Descargar Imprimir esta página

Bell'O FP-4850HG Instrucciones De Ensamblaje página 13

Publicidad

ÉTAPE 3 : POSE DES PLATEAUX EN VERRE
PASO 3: INSTALACIÓN DE LOS ESTANTES DE VIDRIO
CAUTION: ALWAYS REMOVE THE GLASS SHELVES BEFORE ATTACHING/REMOVING YOUR TELEVISION, OR BEFORE ATTEMPTING TO MOVE THE STAND.
ATTENTION : VEILLER À TOUJOURS ENLEVER LES PLATEAUX EN VERRE AVANT D'ACCROCHER/DÉCROCHER LE TÉLÉVISEUR OU DE TENTER DE DÉPLACER LE MEUBLE.
ADVERTENCIA:SIEMPRE DEBE SACAR LOS ESTANTES DE VIDRIO ANTES DE COLOCAR O SACAR SU TELEVISOR O ANTES DE INTENTAR MOVER LA BASE.
1. CAREFULLY PLACE the Bottom Glass Shelf (L) onto the Bottom Shelf
Frame (C) and SLIDE the edge with the hole through the slot in the CMS
panel.
NOTE: The Bottom Glass Shelf (L) is the larger of the two shelves.
2. CAREFULLY PLACE the Top Glass Shelf (K), onto the top shelf frame (B)
and SLIDE the edge with the hole through the slot in the curved CMS
panel.
NOTE: Three Adjustable Glass Levelers are preinstalled in the Top Shelf
Frame (B). It is important that these are properly adjusted to
support the Top Glass Shelf (K) and to keep it level. TURN each
Adjustable Glass Leveler clockwise or counter-clockwise to adjust.
ALWAYS MAKE SURE THE TOP GLASS SHELF IS LEVEL
BEFORE PLACING ANY ITEMS ON IT.
3. Working from the rear of the assembly, PLACE two plastic T-Pins (9)
through the rear holes in the two Glass Shelves to help prevent the
shelves from falling out of place.
1. AVEC PRÉCAUTION, POSER le plateau en verre inférieur (L) sur le cadre de plateau inférieur (C) et
ENFILER le bord comportant le trou à travers la rainure dans le panneau CMS
REMARQUE : Le plateau en verre inférieur (L) est le plus grand des deux plateaux.
2. AVEC PRÉCAUTION, POSER le plateau en verre supérieur (K) sur le cadre de plateau supérieur (B) et ENFILER le bord comportant le trou à travers
la rainure dans le panneau CMS
REMARQUE : Le cadre de plateau supérieur (B) comporte trois vérins de plateau réglables préinstallés. Il est important de les régler correctement pour bien
soutenir le plateau en verre supérieur (K) et le maintenir horizontal. TOURNER chaque vérin de plateau réglable dans un sens ou dans
l'autre pour le régler. TOUJOURS S'ASSURER QUE LE PLATEAU EN VERRE EST HORIZONTAL AVANT D'Y POSER DES OBJETS.
3. En travaillant depuis l'arrière de l'assemblage, POSER deux broches en T en plastique (9) à travers les trous arrière des deux plateaux en verre
pour bloquer leur déplacement.
1. COLOQUE CUIDADOSAMENTE el estante de vidrio inferior (L) sobre el marco del estante
inferior (C) y DESLICE el borde con el orificio a través de la ranura que se encuentra en el
panel del CMS
®
.
NOTA: El estante de vidrio inferior (L) es el más grande de los dos estantes.
2. COLOQUE CUIDADOSAMENTE el estante de vidrio superior (K) sobre el marco del
estante superior (B) y DESLICE el borde con el orificio a través de la ranura que se
encuentra en el panel curvo del CMS
NOTA: Tres niveladores de vidrio ajustables están preinstalados en el marco del estante
superior (B). Es importante que éstos estén ajustados adecuadamente para darle
apoyo al estante de vidrio superior (K) y mantenerlo nivelado. GIRE cada
nivelador de vidrio ajustable en el sentido de las agujas del reloj o en sentido
contrario a las agujas del reloj para regular. SIEMPRE ASEGÚRESE DE QUE
EL ESTANTE DE VIDRIO SUPERIOR ESTÉ NIVELADO ANTES DE PONER
CUALQUIER ARTÍCULO ENCIMA.
3. Desde la parte trasera del ensamblaje, COLOQUE dos clavijas plásticas en forma
de T (9) a través de los orificios traseros de los dos estantes de vidrio para ayudar
a evitar que los estantes se salgan de su lugar.
STEP 3: INSTALL THE GLASS SHELVES
®
bombé.
®
.
®
®
®
.
Fig. 3-2
Fig. 3-1

Publicidad

loading