Setup and Use
Mode Switch
Sélecteur de mode
Interruptor de modos
Installation et utilisation
Footrest
Footrest
Buttons
Buttons
(Underneath Pad)
(Underneath Pad)
Boutons du
Boutons du
repose-pieds
repose-pieds
(sous le coussin)
(sous le coussin)
Botones del
Botones del
reposapiés
reposapiés
(debajo de la
(debajo de la
almohadilla)
almohadilla)
Volume Switch
Sélecteur du volume
Interruptor de volumen
Preparación y uso
Actionnés par bébé (courte durée)
• Glisser le sélecteur de mode sur
actionné par bébé.
• Quand bébé donne un coup de pied sur le bouton du
repose-pieds, il est récompensé par des sons et des
lumières en séquence. Quand bébé a donné plusieurs
coups de pied sur les boutons, une mélodie et des
lumières scintillantes.
• Bébe taper sur le jouet au centre pour actionner des
sons et de lumiéres !
Longue durée
• Glisser le sélecteur de mode sur
actionnés par maman ou papa. Une mélodie de 10
minutes et un spectacle de lumières sont émis.
Arrêt
• Tourner l'interrupteur de la barre-jouets à la position
pour désactiver les sons et les lumières.
Volume
• Glisser le sélecteur de volume à la position
volume faible;
IMPORTANT ! Si les lumières ou les sons faiblissent,
enlever les piles AA (LR6) de l'unité et les jeter dans un conte-
neur réservé à cet usage. Les remplacer par 3 piles alcalines
AA (LR6) neuves.
Activada por el bebé (duración corta)
• Colocar el interruptor de modo en
activado por el bebé.
• Cada vez que el bebé patee un botón del reposapiés,
se activarán los efectos de sonido y las luces centelleantes.
Después de que el bebé patee los botones varias
veces seguidas, se oirá una melodía y se activarán las
luces centelleantes.
• El bebé puede golpear el juguete del centro para luces
y sonidos.
Larga duración
• Colocar el interruptor de modo en
activado por los padres. El bebé se entretendrá con
luces y música por 10 minutos.
Desactivado
• Colocar el interruptor de la barra de juguetes en
para desactivar las luces y sonidos.
Volumen
• Colocar el interruptor de volumen en
volumen bajo;
¡IMPORTANTE! Si las luces o sonido pierden intensidad,
sacar las pilas tipo "AA" (LR6) de la unidad relajante y desecharlas
de manera segura. Sustituir las pilas por tres nuevas pilas
alcalinas tipo 3 x "AA" (LR6) x 1,5V.
14
pour le mode
pour le mode
pour un volume fort.
para el modo
para el modo
para
para volumen alto.
pour un