Descargar Imprimir esta página
Siemens 8MR2130-1A Instructivo
Siemens 8MR2130-1A Instructivo

Siemens 8MR2130-1A Instructivo

Resistencia calefactora semiconductora

Publicidad

Enlaces rápidos

s
Halbleiter-Heizgerät
PTC Heater
Résistance chauffante
Riscaldatore anticondensa a semiconduttore
Resistencia Calefactora Semiconductora
Aquecedor
Semiconductor Heater
Ogrzewacz
Нагреватель конвекционный
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instruções de Serviço
Bruksanvisning
DE
GEFAHR
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
EN
DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
FR
DANGER
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil.
ES
PELIGRO
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.
IT
PERICOLO
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.
PT
PERIGO
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o
trabalho no equipamento.
SV
FARA
Farlig elektrisk spänning! Livsfara eller risk för allvarliga personskador.
Gör anläggningen och apparaten spänningsfri innan du påbörjar arbetena.
PL
ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty
życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią
elektryczną.
РУ
ОПАСНО
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых
травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.
Technical Support:
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
bin grad wieder mittendrin
L1V30035362A-02
3ZW1012-0MR21-3AA0
8MR2130-1A
8MR2130-0A
8MR2130-3A
8MR2130-5A
8MR2130-4A
8MR2130-1BA
8MR2130-3BA
8MR2130-6A
8MR2130-4BA
8MR2130-7A
IP20
DIN EN 60715
Instructions de service
Instructivo
Руководство по
Instrukcja obsługi
эксплуатации
8MR2130-6BA
8MR2110-1D
8MR2110-3D
8MR2110-4D
8MR2110-7D
8MR2110-0D
Istruzioni
operative
Last Update: 04 Sept 2014

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens 8MR2130-1A

  • Página 1 8MR2130-1A 8MR2130-6BA Halbleiter-Heizgerät 8MR2130-0A 8MR2110-1D 8MR2130-3A PTC Heater 8MR2130-5A 8MR2110-3D Résistance chauffante 8MR2130-4A 8MR2130-1BA 8MR2110-4D Riscaldatore anticondensa a semiconduttore 8MR2130-3BA 8MR2130-6A 8MR2110-7D 8MR2130-4BA Resistencia Calefactora Semiconductora 8MR2130-7A 8MR2110-0D Aquecedor Semiconductor Heater Ogrzewacz IP20 Нагреватель конвекционный DIN EN 60715 Betriebsanleitung Operating Instructions...
  • Página 2 Anwendung Die Heizgeräte werden eingesetzt um Kondenswasserbildung und Temperaturunterschreitungen in Schaltschränken zu vermeiden. Die Heizgeräte dürfen nur in stationären geschlossenen Schaltschränken verwendet werden. Bei Heizgeräten ohne integriertem Thermostat sollte zur Temperaturregelung ein geeigneter Thermostat in Reihe zum Heizgerät geschaltet werden. Die Heizgeräte dürfen nicht als Raumheizung verwendet werden.
  • Página 3 • Ne pas utiliser l‘appareil dans des lieux où l‘air ambiant est agressif. • L‘appareil se monte horizontalement (soufflage de l‘air vers le haut). • En cas de panne ou défaut de fonctionnement de la résistance chauffante, cette dernière ne doit pas être réparée ou remise en service (déposer la résistance).
  • Página 4 UTILIZAÇÃO Os aquecedores são usados para evitar água de condensação e diminuição de temperatura em armários de comutação. Os aquecedores só podem ser usados em armários de comutação estacionários e fechados. Nos aquecedores sem termóstato integrado é necessário ligar um termóstato adequado em linha com o aquecedor, para o controle da temperatura.
  • Página 5 • W przypadku stwierdzonych uszkodzeń lub zakłóceń w działaniu urządzenia grzewczego, nie wolno go naprawiać lub uruchamiać (należy urządzenie grzewcze zutylizować). • Grzejnik może zostać zdemontowany dopiero po ostygnięciu. Uwaga! Grzejnika nie wolno montować na materiałach łatwopalnych (np. drewno, tworzywo sztuczne itp.). РУ...
  • Página 6 Warnung! Bei Missachtung der Anschlusswerte oder bei falscher Polung besteht die Gefahr von Personen- oder Sachschäden Warning! There‘s a risk of personal injury and equipment damage, if the connection values are not observed or polarity is incorrect! Advertissement! Le non-respect des valeurs de raccordemnetou une mauvaise polarité peut engrendrer des dommages corporels et matériels ! Advertencia En caso de non respetar los valores de conexión o realizar una...
  • Página 7 110 °C (230°F) 0 mm min. min. max. 120 °C 50 mm 50 mm (248°F) Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. L1V30035362A-02 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZW1012-0MR21-3AA0 © Siemens AG 2013...

Este manual también es adecuado para:

8mr2130-6ba8mr2130-0a8mr2110-1d8mr2130-3a8mr2130-5a8mr2110-3d ... Mostrar todo