Операторът има правото само да наблюдава светодиодите, да отчита данни от измервания и данни за
състоянието от LCD дисплея, да извършва визуални проверки и да почиства корпуса на уреда. Извършването на
всички останали работи е позволено само от електротехник, вижте пълната инструкция за експлоатация на
www.kaco-newenergy.com/de/downloads
Необходими квалификации на електротехника:
Обучение за инсталиране и въвеждане в експлоатация на електрически уреди и системи.
Обучение за боравене с опасности и рискове при инсталиране и обслужване на електрически уреди и
системи.
Познаване за начина на функциониране и експлоатацията на един инвертор.
Познаване на валидните стандарти и директиви.
Познаване и спазване на този документ с всички указания за безопасност
2.5
Оставащи рискове
Опасни за живота напрежения са налице и след разединяване и изключване на
уреда от свързванията и кабелите в уреда!
Тежки наранявания или смърт поради докосване на кабелите и/или клемите/токовите шини в уреда.
Преди електрическото свързване уредът трябва да бъде монтиран на постоянно място.
Спазвайте всички указания за безопасност и текущо валидните технически условия за свързване на
компетентния енергиен доставчик.
Отваряне и техническото обслужване на уреда само от оторизиран електротехник.
Изключете мрежовото напрежение посредством деактивиране на външните обезопасителни елементи.
Проверка за пълна липса на ток с клещи-амперметър на всички AC и DC кабели.
При изключване и включване не докосвайте кабелите и/или клемите/токовите шини.
При експлоатация дръжте уреда затворен.
Опасност за живота поради настъпващи напрежения при докосване
Версия XL: Изтеглянето на щепселните съединения без предварително разединяване на уредя от PV генератора
може да доведе до увреждане на здравето или щети по уреда.
По време на монтажа: Разединете DC плюса и DC минуса електрически от потенциала на заземяване (РЕ).
Разединете уреда от PV генератора посредством задействане на интегрирания DC разединяващ прекъсвач.
Проверете пълната липса на ток с клещи-амперметър на всички DC кабели, преди да извадите щепселните
конектори един след друг.
Опасно напрежение поради две работни напрежения
Тежки наранявания или смърт поради докосване на кабелите и/или клемите/токовите шини в уреда. Времето за
разреждане на кондензаторите възлиза на до 5 минути.
Отваряне и техническо обслужване на уреда само от електротехник, оторизиран и лицензиран от
електроснабдителното предприятие.
Спазвайте указанията от предупредителния етикет на корпуса на уреда.
Преди отваряне на уреда: Изключете страна AC и DC и изчакайте минимум 5 минути.
Опасност от изгаряния поради горещи части на корпуса!
При експлоатация частите на корпуса могат да се нагорещят много.
При експлоатация докосвайте само капака на корпуса на уреда.
Увреждане на уреда поради електростатично разреждане
Компоненти във вътрешността на уреда могат да бъдат непоправимо повредени от статичното разреждане.
Спазвайте ESD защитните мерки.
Преди докосване на компонент заземете посредством хващане на заземен предмет.
Материални щети поради образуващ се конденз
Поради неправилно складиране в уреда може да се образува конденз и могат да бъдат нарушени функциите на
уреда (напр. поради складиране при атмосферни условия или за кратко време преместване от студена в топла
среда).
Преди електрическо инсталиране проверете вътрешността за възможен кондензат и евентуално я оставете
да изсъхне достатъчно.
Складиране в съответствие с техническите данни > Данни за околната среда - вижте наръчника
www.kaco-newenergy.com/de/downloads
2.6
Функции на контрол и защита
В уреда са интегрирани следните функции на контрол и защита:
Страница 88
в категорията „Стринг инвертор".
Photovoltaic feed-in inverter KACO blueplant 15.0 - 20.0TL3
http://