Página 1
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES Pizzaofen – Pizza oven – Horno para pizzas PG 44 DE-PG 66 DE PS 44 DE-PS 66 DE PE 44 E-DE PE 66 E-DE PF 10570L...
Página 2
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES Inhaltsverzeichnis, Contens, Indice Seite, page, pàgina Allgemeines, General Haftung + Gewährleistung, Liability and Warranty, Responsabilidad y garantia Urheberschutz, Copyright, Derechos de autor Konformitätserklärung, Declaration of conformity, Declaracion de conformidad Transport, Verpackung + Lagerung, Transport, Packaging and storage, Transporte, embalajey almacenamiento Sicherheits- + Verwendungshinweise, Safety and Usage instructions, Indicaciones de seguridad yde uso Verwendungshinweise...
Página 3
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES DE Allgemeines Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des Gerätes und dient als wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller in ihr enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät.
Página 4
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES DE Haftung und Gewährleistung Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen erstellt. Eine Haftung für Übersetzungsfehler oder Irrtümer wird nicht übernommen.
Página 5
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES DE Urheberschutz Die Bedienungsanleitung und deren enthaltene Texte, Zeichnungen, Bilder und sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Kopien in jeglicher Art und Form, auch nur zum Teil, sowie die weitere Verwertung sind ohne schriftliche Freigabe des Herstellers nicht gestattet.
Página 6
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES DE Sicherheits- und Verwendungshinweise Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können jedoch von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß verwendet wird. Die Kenntnis des Inhalts der Bedienungsanleitung ist eine der Voraussetzungen, um Sie vor Gefahren zu schützen, sowie Fehler zu vermeiden und somit das Gerät sicher und störungsfrei zu betreiben.
Página 7
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES DE Verwendungshinweise Dieses Gerät ist ausschließlich für den gewerblichen Gebrauch konzipiert und gebaut und nur vom Fachpersonal in Großküchenbetrieben zu bedienen. Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet.
Página 8
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES EN Instructions for use This unit is designed for commercial use. Designed, constructed and operated only by qualified personnel in professional kitchens. The reliability of the device is only guaranteed if used as specified in the manual. All technical procedures, including the erection and maintenance shall be performed exclusively by a qualified service technician.
Página 9
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES ES Indicaciones de Uso: Este aparato está construido exclusivamente para el uso en cocinas industriales y solo tiene que utilizarlo personal especializado. La seguridad de funcionamiento del aparato sólo se garantiza si se utiliza según las indicaciones de este manual. Todas las intervenciones técnicas, también el montaje y el mantenimiento, deben efectuarlas exclusivamente servicio técnico especializado.
Página 10
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES DE Pizzaofen Bedienelemente Anhand des unteren Pizzaofens werden die Bedienelemente beschrieben. Bitte berücksichtigen Sie, dass dieses Modell nur exemplarisch zur Beschreibung ausgewählt ist. Die konkreten Modelleigenschaften aller Pizzaöfen entnehmen Sie bitte unseren Verkaufsunterlagen. EN Pizza Oven Control The controls are described based on the pizza oven shown below.
Página 11
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES DE Aufstellen und Anschließen des Pizzaofens Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom! Das Gerät darf nur an ordnungsgemäß installierten Einzelsteckdosen mit Schutzkontakt betrieben werden. Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen. Das Netzkabel darf nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen.
Página 12
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES ACHTUNG! Die Installation und Wartung des Gerätes sollte nur durch Fachpersonal durchgeführt werden! Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. Ziehen Sie die Schutzfolie vom Gerät ab. Sollten Klebstoffreste zurückbleiben, entfernen Sie diese mit einem geeigneten Lösungsmittel.
Página 13
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES WARNING! Hot Surface! During the operation, some parts of the appliance become very hot. To avoid burns, do not touch the hot parts of the device! Do not use this appliance if it is not working properly, damaged or dropped to the ground.
Página 14
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES El aparato únicamente debe instalarse en una conexión adecuada con toma de tierra. ¡El aparato puede causar heridas a causa de una instalación inadecuada! Antes de la instalación compare los datos de la red de corriente local con las indicaciones técnicas del aparato (véase el placa de identificación)! ¡Conecte el aparato sólo si concuerdan estos datos! ¡No desenchufe el aparato tirando del cable de red!
Página 15
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES Technische Angaben / technical description / descriptiòn tècnica: Mod. PF 4040 E Mod. PF 4040 DE 3 Mod. PF 4040 DE 4 Mod. PF 5050 E Temperatur/Temperatur/temperatura 85°C bis 455°C Anschluss/Power/Potencia...
Página 16
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES DE Bedienung Bitte beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Schritte vor der Erstbedienung Ihres Pizzaofens: • Das Gerät an eine geerdete Einzelsteckdose anschließen. Das Gerät muss in ausreichender Weise geerdet werden. •...
Página 17
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES EN Operation Please follow the steps below before first usage of your pizza oven: • Connect the equipment into a grounded single outlet. The unit must be grounded in a sufficient manner. •...
Página 18
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES ES Funcionamiento Por favor, tenga en cuenta los pasos siguientes antes del primero funcionamiento de su horno de pizza: • Conecte el aparato a una toma eléctrica individual con toma de tierra. Debe ser conectado a la red de tierra suficientemente.
Página 19
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES DE Reinigung und Wartung Reinigungshinweise: • Reinigen Sie das Gerät täglich. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung (Netzstecker ziehen!) und lassen Sie es abkühlen, bevor es gereinigt wird. •...
Página 20
Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES ES Limpieza y mantenimiento Indicaciones de limpieza: • Limpie el aparato todos los días. • Desconecte del todo el aparato del suministro eléctrico (¡desenchufe el cable de red eléctrica!) y deje enfriar por completo la máquinantes de limpiarla.