Lors de l'installation et de l'entretien, il est essentiel de respecter Ex, en particulier la norme EN 60079-14. L'installation
électrique doit être effectuée par du personnel autorisé conformément aux normes nationales pertinentes.
Ne pas installer l'appareil en atmosphères explosives sauf pour les zones et les groupes de gaz et poussières indiqués (comme
indiqué au paragraphe 2.0).
L'application successive d'une peinture non conductive ayant une épaisseur > 0,2 mm sur la surface externe en interdit
l'emploi dans les environnements avec des atmosphères potentiellement explosives où sont présents les Gaz des groupes
IIC. L'épaisseur de la peinture doit être < 2 mm pour le groupe IIB.
Pour le groupe III il faut prendre les précautions appropriées en mesure d'éviter l'accumulation de charges électrostatiques
(ex. nettoyage avec chiffon antistatique, etc.).
3.4 - EXEMPLE GÉNÉRAL D'INSTALLATION
1. Électrovanne à réarmement manuel M16/RMO J N.A.
2. Vanne à déchirement SM
3. Filtre à gaz FM
4. Vanne de fermeture OPSO série MVB/1 MAX
5. Régulateur de pression RG/2MC
6. Vanne anti-débordement MVSP/1
9
10
1
4.0 - RÉARMEMENT MANUEL
Pour réarmer l'électrovanne :
• Veiller à ce que la vanne NE soit pas alimentée électriquement ;
• Fermer le flux en aval de l'électrovanne pour assurer l'équilibre de la pression entre amont et aval lors de l'ouverture ;
• Presser le bouton rotatif de réarmement (1) et attendre quelques instants que la pression entre l'amont et l'aval de la vanne s'équilibre ;
• Après avoir équilibré les pressions, presser le bouton rotatif de réarmement (1) jusqu'à ce qu'il se décroche.
• Pour fermer manuellement l'électrovanne (uniquement les versions M16/RMOCJ N.A.), presser le bouton de fermeture (12).
• La plaque rouge sous le bouton rotatif de réarmement (1), si elle est visible, indique que l'électrovanne est fermée.
5.0 - PREMIÈRE MISE EN SERVICE
• Avant la mise en service, veiller à ce que toutes les indications présentes sur la plaque, y compris le sens du flux,
soient respectées ;
• Après avoir pressurisé progressivement l'installation, vérifier l'étanchéité et le fonctionnement de l'électrovanne,
en mettant sous tension / hors tension.
REMARQUE IMPORTANTE : Ne pas utiliser le connecteur comme si c'était un interrupteur pour fermer l'électrovanne.
• Vérifier que l'électrovanne est fermée en la mettant sous tension.
5.1 - INSPECTIONS PÉRIODIQUES QU'IL EST CONSEILLÉ D'EFFECTUER
• Vérifier l'étanchéité des connexions à brides/filetées sur l'installation ;
• Vérifier l'étanchéité et le fonctionnement de l'électrovanne ;
• Nettoyer régulièrement le produit pour éviter des accumulations de poussière ;
• Il est fondamental d'annuler le risque d'amorçage causé par des courants vagabonds ou toute condition de différence de
potentiel entre les dispositifs présents sur l'installation. Vérifier périodiquement qu'une bonne conduite électrique subsiste
entre le corps de vanne et la ligne d'équipotentiel d'installation et entre la bobine et la ligne d'équipotentiel d'installation.
C'est à l'utilisateur final ou à l'installateur de définir la fréquence des susdites vérifications sur la base de la gravité des
conditions de service.
M16/RMOJ N.A. - M16/RMOCJ N.A. - MBA/RMOJ N.A.
All manuals and user guides at all-guides.com
8
2
3
7. Manomètre et son bouton
8. Détecteur de gaz
9. Levier de commande à distance de la vanne à
déchirement SM
10. Joint de compensation/antivibratoire
7
4
5
18
Madas Technical Manual - 3|3.1aJ - REV. 0 of 1
drain d'évacuation
à l'air libre
6
7
Aug 2019
st