Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com GE APPLIANCES Estufas de piso de 30”/30” free-standing ranges Manual de uso y cuidado/ Use & Care Manual GE APPLIANCES PRECAUCIÓN. EVITE RIESGOS. INSTALE SU APARATO DE ACUERDO CON LAS INDICACIONES DE SU INSTRUCTIVO.
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 3
GE Appliances respalda la garantía de su estufa y atiende sus requerimientos postventa a través de Serviplus, la empresa líder en servicio de Línea Blanca en Latinoamérica.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Partes y accesorios Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto Condiciones del espacio Nivelación Instalación de copete Conexión de gas Conexión eléctrica Instalación de quemadores Instalación de parrillas superiores Puerta del horno Instalación de parrillas de horno Operación...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com ndicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto Guía de limpieza y cuidado Recomendaciones de cocinado Temperaturas del horno Posiciones de alimentos en el horno Posición de la charola en el asador bajo Recomendaciones generales Diagrama eléctrico Problemas y soluciones...
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Partes y accesorios por modelo JEG3002 JGA03002 JCEG3020 3 Parrillas superiores de solera 3 Parrillas superiores de alambrón 3 Parrillas superiores de fundición 1 Parrilla de horno manual 1 Parrilla autodeslizable 1 Comal porcelanizado...
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones para la instalación, conexión y ensamble de su producto. Guarde estas instrucciones para VERIFIQUE QUE ESTE MATERIAL referencia futura. Y LOS MUEBLES QUE ESTÉN JUNTO A LA ESTUFA RESISTAN UNA TEMPERATURA DE 95 °C, SIN Asegúrese de que su estufa sea DEFORMARSE.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Dimensiones y espacios mínimos En el esquema siguiente, se muestran las dimensiones mínimas de espaciamiento requeridas para la instalación. Estas dimensiones deben respetarse. 2.2 Nivelación Recomendamos nivelar la estufa para un horneado parejo,antes de hacer conexiones de gas y electricidad.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 Instalación de copete (ver cuadros de características, al final del manual.) Desempaque el copete localizado en la parte superior de la estufa. Coloque el copete sobre la cubierta y cerciórese de que los orificios de ambas piezas, coincidan para que asiente bien el copete (ver fotografía 1).
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de gas Cierre la válvula principal del suministro regulador de gas antes de desconectar la estufa a reemplazar y déjela cerrada hasta que termine la conexión de la estufa nueva. Instale una válvula de paso manual, a la línea principal de gas en un lugar de válvula fácil acceso, fuera de la estufa.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com • PARA ESTE ÚLTIMO CASO, UN Revise tener instalado en la pared TÉCNICO SERVIPLUS DEBE un contacto adecuado y conectado HACER LA CONVERSIÓN, ANTES a tierra, verificado por un electricista DE USAR SU ESTUFA; SIN CARGO calificado.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com 2.8 Puerta de horno. 2.6 Instalación de Quemadores Verifique que el quemador y Para facilitarle la limpieza del interior del horno y de la puerta, ésta ha la tapa estén bien colocados sido diseñada para removerla y conforme al diagrama.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Levante puerta (sujetándola aproximadamente por la mitad) como si fuera a cerrarla y jálela hacia fuera cuidando que no se desenganchen los seguros.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje de la puerta Para reinstalarlas en su sitio, coloque la parrilla sobre el soporte (la parte Introduzca la puerta en un ángulo curva de la parrilla debe estar hacia aproximado de 45˚ hasta que sienta el fondo del horno y debajo del que topa con el marco de la estufa.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Gancho Soporte Los ganchos deben de estar ensamblados a los soportes de la puerta (posición B). La parrilla debe de estar correctamente sobre las costillas laterales del horno. Nota: La parrilla autodeslizable no debe usarse con el mecanismo de gancho en las posiciones A, C ni D.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Operación 3.1 Seguridad NUNCA USE SU ESTUFA PARA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CALENTAR UNA HABITACIÓN YA PARA EL USUARIO. QUE ESTO ES MUY PELIGROSO. A) MANTENER LOS ALREDEDORES DEL APARATO LIBRES DE MATERIALES NO OBSTRUYA LA SALIDA DE COMBUSTIBLES, GASOLINA Y OTROS LOS GASES DE COMBUSTIÓN DEL VAPORES O LÍQUIDOS FLAMABLES.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com UNA INSTALACIÓN, AJUSTE, Las bisagras están cuidadosamente ALTERACIÓN O MANTENIMIENTO calculadas para disminuir el riesgo de INADECUADO PUEDE CAUSAR ruptura de la placa de cristal, ya que DAÑOS Y ACCIDENTES. amortiguan el golpe que recibiría al chocar con la cubierta, en caso UN QUEMADOR BIEN AJUSTADO, ES de que accidentalmente se resbale.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com RECOMENDACIÓN: PARA ASEGURAR Verifique que las perillas están en posición de apagado, éstas deben estar EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE afuera y cerciórese de que la estufa esté SUS QUEMADORES, ENCIÉNDALOS conectada a la corriente eléctrica. UNA VEZ QUE EL RECIPIENTE ESTÉ...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com EN CASO DE UNA FALLA DE Ajuste del obturador de aire del quemador del horno. ENERGIA ELÉCTRICA, USTED PUEDE ENCENDER QUEMADORES SUPERIORES ACERCANDO UN CERILLO Para determinar si este quemador ENCENDIDO AL QUEMADOR, DESPUÉS está...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com 3.4 Encendido del horno. Perilla de horno con termocontrol. (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) La perilla de control del horno está localizada en el panel de control, tiene 5 posiciones y su tabla de equivalencias en temperaturas se muestra en la siguiente tabla.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com Perilla de horno con termostato. (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) La perilla del horno termostato,indica las temperaturas en el panel de control. Luz de horno (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Su equipo puede estar preparado con un botón dual para encender tanto quemadores como la luz del horno.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Para encender el horno con encendido manual. (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ´ Verifique que la perilla del horno este en Empuje y gire la perilla a la posición de la posición de apagado.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Orificio de encendido Figura 3 Para encender el horno con botón (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Verifique que el quemador efectivamente Verifique que la estufa esté conectada haya encendido y entonces suelte el a la corriente eléctrica, y que la perilla botón.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Posiblemente cuando utilice 3.5 Asador Bajo el horno por primera vez perciba un olor “extraño”. Este olor es normal (Ver cuadro de características por las primeras veces. modelo, al final del manual.) Mientras su horno se calienta, la Para operar el Asador bajo en los temperatura en el interior cambia...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com Su mejor aliado para hervir agua, Su estufa cuenta con un nuevo freír y cocinar grandes cantidades quemador con tres aros de flama, de alimentos. Su potencia le permite dos quemadores en uno, permite ahorrar tiempo.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Secuencia de encendido de quemador Triple Ring Pro La perilla del quemador triple anillo cuenta con dos secciones para encender de manera independiente el quemador central o los tres anillos de flama al mismo tiempo.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com TEON (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) Recubrimiento para cubiertas de acero inoxidable que protege del amarillamiento de la cubierta por la exposición del calor, así como facilitar la limpieza de la misma, manteniendo su estufa por más tiempo.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones para el cuidado y mantenimiento de su producto 4.1 Guía de limpieza y cuidado Lave el capelo con agua jabonosa, enjuague y retire el excedente con un trapo húmedo. El cuidado y limpieza de su estufa son importantes para que ésta le Para mejores resultados después de proporcione un servicio eficiente y...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: No utilice exceso de • Evite el uso de fibras abrasivas en agua, jabón y/o desengrasante. su lugar use fibras plásticas. Esto puede obstruir el flujo de gas hacia los quemadores superiores. •...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com • Un quemador tiene flamas más pequeñas que el resto. • Los quemadores se tardan en encender. • Se extingue la flama. • Flamas amarillas. • Hollín Entonces es probable que los orificios de flujo de gas se encuentren obstruidos.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza de quemadores superiores Asegúrese de mantener limpias las ranuras de los quemadores para obtener un buen desempeño. Tapa Retire los quemadores superiores (cuando estén fríos). Limpie los quemadores de manera FIRME usando un desengrasante CONTENGA SOSA CÁUSTICA (hidróxido de sodio).
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com Para salpicaduras muy grandes, Interior de la puerta y piso de tan pronto como se enfríe el horno horno, limpie lo más posible dicha salpicadura. Ventana más grande, que permite una mejor visibilidad al interior del Usando un traste con agua y un horno.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Recomendaciones de cocinado Temperaturas del horno Le recomendamos tomar la siguiente como una guía para hornear mejor sus alimentos en hornos con termocontrol: Posición de perilla / Función / Alimento Temperatura ˚C/F˚ Pavo 140 °C –...
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com Posición de la charola en el asador bajo Para obtener mejores resultados coloque la charola del asador en posición horizontal y asegúrese de que quede centrada con respecto al quemador (vea ilustración). Para dorar alimentos con grosor menor a 2,0 cm se recomienda un tiempo aproximado de 12 minutos, por ejemplo pan tostado.
Página 36
All manuals and user guides at all-guides.com Recomendaciones generales. En consecuencia puede aumentar Cuando cocine, tome en cuenta el nivel de monóxido de carbono, las siguientes recomendaciones: constituyendo un riesgo para la salud. 1. Cuando accione una perilla, revise que el quemador correspondiente haya encendido.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Cuando vaya a flamear algún 16. Al usar bolsas de cocinado o platillo en la estufa, apague el rostizado (empaques especiales con ventilador de la campana extractora. que vienen ciertos alimentos) en Si la estufa está...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com Diagrama eléctrico Diagrama (295D1610P002) (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com Diagrama (317B8267P001) (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE.
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com 399B1280P001 Diagrama (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com Diagrama 295D1610P001 (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE.
Página 42
All manuals and user guides at all-guides.com Diagrama 295D1610P003 (Ver cuadro de características por modelo, al final del manual.) ADVERTENCIA: DESCONECTE DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA ESTE APARATO ANTES DE EFECTUARLE CUALQUIER TIPO DE SERVICIO. WARNING: DISCONNECT THE POWER OF THIS APPLIANCE BEFORE ANY TYPE OF SERVICE.
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com Problemas y soluciones Antes de llamar al servicio Problema Causa posible Solución Verifique si otros aparatos domésticos empleen funcionan Se terminó el gas de su casa correctamente, de no ser así llame a su proveedor de gas.
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com Características por modelo JEG3002 JGA03002 JCEG3020 Copete o Capelo Copete Copete Copete Encendido de Electrónico Botón Electrónico Botón Electrónico Botón quemadores superiores Perilla Termostato Perilla Termostato Perilla Termostato Control encendido de horno con sensor...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Póliza de garantía Datos de identificación del producto Este formulario debe ser llenado por el distribuidor. Producto: Número de serie: Marca: Distribuidor: Modelo: Firma o sello del establecimiento Fecha en la que el consumidor recibe el producto Leiser S.
Página 46
All manuals and user guides at all-guides.com Antes de solicitar un servicio de garantía: 1. Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo. 2. Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o bien la factura, nota Recuerde que su producto está...
Página 47
You have acquired a GE Appliances product offering the highest quality, design and technology. Because we at GE Appliances are committed to meet the expectations and needs of our customers, we work to provide them with the best service, as well as safe and internationally competitive products.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com Contents 1. Parts and accessories 2. Instructions for assembly, installation and connection of your product Space Conditions Leveling Installing the backguard Connecting gas Electrical hookup Installing the burners Installing cooktop grates Oven door Installing oven racks 3.
Página 49
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Instructions for the care and maintenance of your product Care and cleaning guide 5. Cooking recommendations Oven Temperatures Position of food inside the oven Position of the pan in the lower broiler General recommendations 6.
Página 50
All manuals and user guides at all-guides.com Parts and accessories by model JEG3002 JGA03002 JCEG3020 3 Cooktop flat bar grates 3 Cooktop wire rod grates 3 Cooktop cast grates 1 Manual oven rack 1 Gliding oven rack 1 Porcelain enamel griddle...
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 52
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions for the assembly, installation and hookup of your product. Keep these instructions for future RANGE CAN WITHSTAND reference. A TEMPERATURE OF 95 °C Make sure your range is installed by WITHOUT DEFORMATION. qualified personnel or by a SERVIPLUS technician.
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com Dimensions and minimum clearances The following diagram shows the minimum spacing required for installation. These dimensions must be observed. 76,2 cm 76 cm min. 33 cm maximum 2,5 cm if installed top cabinet next to a wall 46 cm min.
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com 2.3 Installing the backguard (see features by model chart at end of the manual). Unpack the backguard located at the top of the range. Place the backguard on the cooktop and make sure that the holes of both pieces match, so the backguard is correctly seated (see picture 1).
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com Gas hookup Turn off the main gas supply valve before disconnecting the range to be replaced and leave it closed regulator until completing the new range hook up. Install a manual shut-off valve in the main gas line at an accessible Shut-off valve...
Página 56
All manuals and user guides at all-guides.com • IN THIS CASE, A SERVIPLUS Make sure there is an available TECHNICIAN MUST MAKE THE properly grounded wall outlet, CONVERSION BEFORE YOU USE checked by a qualified electrician. YOUR RANGE; WITH NO CHARGE If your range is equipped with an (VALID DURING THE FIRST YEAR oven light, before using it make sure...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com 2.6 Installation of burners 2.8 Oven door Verify that the burner and cap are To make cleaning the inside of the properly placed according to the oven and the door easy, the door diagram.
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com Before removing the door Once the door is open, from the range, release the carefully lift both locks from hooks that drag the oven the hinge until they stop. rack from their supports, pulling them firmly outside the range.
Página 59
All manuals and user guides at all-guides.com To replace them, place the rack on Mounting the door the rack support (the curved part of Insert the door at an ap- the rack should face toward the rear proximate angle of 45° until of the oven and under the stop).
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com The hooks must be attached to the door supports (position B). The rack should be correctly placed on the lateral ribs of the oven. Note: The gliding rack should not be used with the hook mechanism in positions A, C or D.
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com Operation 3.1 Safety SECURITY INFORMATION - IMMEDIATELY CALL THE FOR THE USER. GAS LEAKS SUPPRESSION SERVICE, OR YOUR GAS A) KEEP THE VICINITY OF SUPPLY COMPANY. THE APPLIANCE FREE OF COMBUSTIBLE MATERI- NEVER USE YOUR RANGE ALS, GASOLINE AND TO WARM A ROOM, THIS OTHER FLAMMABLE...
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com Hinges are carefully calculated to IMPROPER INSTALLATION, reduce the risk of breaking the glass ADJUSTMENT OR plate, as they will reduce the impact MAINTENANCE WORK that it will receive if accidentally slip off. However when lifting and CAN CAUSE DAMAGES lowering the glass lid, do it carefully AND ACCIDENTS.
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com Verify that the knobs are in Match ignition ranges the off position, they should (See features by model chart at the be out and make sure that end of the manual.) the range is connected to the electric power supply.
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com Note: Do not place small pans on IN CASE OF A POWER the griddle corners because their FAILURE, YOU CAN TURN contents can be spilled. ON THE COOKTOP BURNERS BY PLACING A LIT MATCH NEXT TO THE BURNER, THEN CAREFULLY Adjusting the oven burner TURN THE BURNER KNOB...
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com 3.4 Oven Ignition. Thermocontrol Oven Knob. (See features by model chart, at the end of the manual.) The oven control knob is located in the control panel. It has 5 positions and the equivalent temperatures are shown in the following table. Under optimal conditions these are approximate temperatures: Position of knob L.P.
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com Thermostat Oven Knob. (See features by model chart, at the end of the manual.) The knob of the thermostat equipped oven has temperature settings on the control panel. Oven Light (See features by model chart, at the end of the manual.) Your range model may be equipped with a dual function button that turns on the burners as well as the oven light.
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com To turn on the manual ignition oven. (See features by model chart, at the end of the manual.) Make sure that the oven Push in and turn the knob to knob is in the off position. the 260 °C setting Before removing the flame, Open the oven door.
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com Burner ignition hole Turning on the oven equipped with an ignition button (See features by model chart, at the end of the manual.) Make sure that the range is Make sure that the burner connected to the electric has actually lit.
Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com Note: When using the oven for the 3.5 Lower Broiler first time, it is possible to detect a (See features by model chart, at the "strange smell". This smell is normal end of the manual.) the first few times.
Página 70
All manuals and user guides at all-guides.com The cap of the Fast Cook Burner has Triple Ring Burner an embossed engraving to identify (See chart of features by model, at the burner with the function. The the end of the manual.) embossed icon is also printed at the Your range is equipped with a new corresponding knob to facilitate its...
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com Ignition sequence for the Triple Ring burner The triple ring burner knob has two sections that turn on independently: The central burner, or the three rings of flames at the same time. The ignition sequence is the following: Make sure that the knobs Push in again the knob and are in the off position and...
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com TEON (See features by model chart, at the end of the manual.) This is a special coating for stainless steel cooktops that protects from yellowing caused by the exposure to heat. It also makes cleaning easier, keeping your range looking good longer.
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions for the care and maintenance of your product 4.1 Care and cleaning guide Glass lid (See features by model chart, at the Care and cleaning of your range are end of the manual.) important so it will provide an efficient and satisfactory service.
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT: Do not use excess Grates water, soap and/or degreaser. Grates should be washed regularly This can obstruct the flow of gas and of course after spills; wait until to burners. the temperature decreases. Wash Note: If your range is equipped with them with soap and hot water, rinse a STAINLESS STEEL COOKTOP, use a...
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com Obstructed gas flow hole If you notice the following symp- Then it is probable that the gas flow toms: holes are clogged. This may be the result of food spill, food residues or •...
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning the cooktop burners Make sure to keep clear the burner holes in order to get a good perfor- mance. Remove the cooktop burners Burner Cap (when cold). Firmly clean burners using a degreaser that DOES NOT CONTAIN CAUSTIC SODA (sodium hydroxide).
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com Oven cavity Interior of the oven door and oven floor The new pyrolytic porcelain enamel finish makes cleaning easier. Its null The larger window allows a better resistance to friction and scratches, visibility to the interior of the oven. allows an easy removal of residues of The circular base allows a better grease and foods.
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com Cooking recommendations 5.1 Oven Temperatures We recommend using the following as a guide to obtain better baking results. Knob setting/Temperature (°C/°F) Food 140 °C - 160 °C 285 °F - 320 °F Turkey Cakes, Bundt cake, muffins, cupcakes, 170 °C - 190 °C 340 °F - 375 °F...
Página 79
All manuals and user guides at all-guides.com 5.3 Position of the pan in the lower broiler For best results, place the broiler pan For food thicker than 3,5 cm, we at an horizontal position and make recommend an approximate time of sure it is centered in relation with the 40 to 50 minutes , for example burner (see illustration).
Página 80
All manuals and user guides at all-guides.com 5.4 General Recommendations. When cooking, observe the following recommendations: • When turning a knob, check that the range is located near a win- the corresponding burner has lit. dow, do not use long curtains or drapes.
Página 81
All manuals and user guides at all-guides.com Wiring Diagrams 295D1610P002 Wiring Diagram (See features by model chart, at the end of the manual.) WARNING: DISCONNECT THIS APPLIANCE FROM POWER SOURCE BEFORE PERFORMING ANY TYPE OF SERVICE. SYMBOL/ COLOR SÍMBOLO RED/ROJO WHITE/BLANCO BURNER FLAME/ FLAMA QUEMADOR...
Página 82
All manuals and user guides at all-guides.com 317B8267P001 Wiring Diagram (See features by model chart, at the end of the manual.) WARNING: DISCONNECT THIS APPLIANCE FROM POWER SOURCE BEFORE PERFORMING ANY TYPE OF SERVICE. PARA OBTENER LA CLASIFICACIÓN TO OBTAIN THE ELECTRICAL ELÉCTRICA, REFIÉRASE A LA PLACA RATING, REFER TO DE IDENTIFICACIÓN...
Página 83
All manuals and user guides at all-guides.com 399B1280P001 Wiring Diagram (See features by model chart, at the end of the manual.) WARNING: DISCONNECT THIS APPLIANCE FROM POWER SOURCE BEFORE PERFORMING ANY TYPE OF SERVICE. PARA OBTENER LA CLASIFICACIÓN TO OBTAIN ELECTRICAL ELÉCTRICA, REFIÉRASE A LA PLACA RETING REFER TO DE IDENTIFICACIÓN...
Página 84
All manuals and user guides at all-guides.com 295D1610P001 Wiring Diagram (See features by model chart, at the end of the manual.) WARNING: DISCONNECT THIS APPLIANCE FROM POWER SOURCE BEFORE PERFORMING ANY TYPE OF SERVICE. SYMBOL/ COLOR SÍMBOLO RED/ROJO WHITE/BLANCO ORANGE/NARANJA ALGUNOS MODELOS/ GREEN/VERDE NOT IN ALL MODELS...
Página 85
All manuals and user guides at all-guides.com 399B1280P001 Wiring Diagram (See features by model chart, at the end of the manual.) WARNING: DISCONNECT THIS APPLIANCE FROM POWER SOURCE BEFORE PERFORMING ANY TYPE OF SERVICE. SYMBOL/ COLOR SÍMBOLO RED/ROJO WHITE/BLANCO ORANGE/NARANJA GREEN/VERDE YELLOW/AMARILLO VIOLET/VIOLETA...
Página 86
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting tips Before calling for service Problem Possible Cause Solution The oven doesn’t Your home gas supply tank is Make sure other gas appliances work work or turn on empty. properly, if not you call your gas supplier.
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Possible Cause Solution The oven light does Your range is not connected Make sure your range is properly not turn on. to the electric power. connected to the electric power and that the power supply is regular. The light bulb could be loose.
Página 88
All manuals and user guides at all-guides.com Features by model JEG3002 JGA03002 JCEG3020 Backguard or Glas lid Backguard Backguard Backguard Electronic with Electronic with Electronic with Ignition of cooktop burners button button button Termostat knob Termostat knob Termostat knob Oven ignition control...
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com Warranty Product identification data This form should be filled out by the distributor. Product: Serial number: Brand: Distributor: Model: Signature or stamp of the establishment: Date on which the consumer receives the product: Leiser S.
Página 90
All manuals and user guides at all-guides.com Before requesting a warranty service: 1. Make sure you have followed the installation, use and care instructions stated in the use & care manual. 2. Locate and have at hand the warranty which should be properly stamped by the establishment that sold the product, or the sales receipt, invoice or voucher.
Página 91
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 92
All manuals and user guides at all-guides.com www.serviplus.com.mx/ Pólizas de extensión de garantías: (0155) 5329.1322/ Extended Warranty Policies: (0155) 5329.1322 Teléfonos dentro de México: 01 (461)-471-7000 y 01 (461)-471-7100 Telephone numbers in Mexico: 01 (461)-471-7000 and 01 (461)-471-7100...