Descargar Imprimir esta página

Projectiondesign F80 Guía Del Usario página 40

Publicidad

english
CEILING MOUNT
The projector can be ceiling mounted using an approved UL tested/
listed ceiling mount fixture, with a capacity of minimum 160 kg / 353
lbs .
For ceiling mount use M6 screws that penetrate maximum 12mm /
0 .5" into the projector body .
For proper ventilation the minimum distance from ceiling/ rear wall
should be: 30/ 50 cm, 12/ 20 inch .
WARNINGS:
Never place the equipment in an unstable location . The equipment
may fall, causing serious personal injury or death . Many injuries,
particularly to children, can be avoided by taking simple precautions
such as:
Using cabinets or stands recommended by the manufacuterer of
the equipment .
Only using furniture that can safely support the equipment .
Ensuring the equipment is not overhanging the edge of the
supporting furniture
Not placing the equipment on tall furniture (e .g . cupboards or
bookcases) without anchoring both the furniture and the equipment
to a suitable
Not standing the equipment on cloth or other materials placed
between the equipment and supporting furniture
Educationg children about the dangers of climbing on furniture to
reach the equipment or its controls
40
DECKENMONTAGE
deutsch
Der Projektor kann mit der nach UL getesteten / zugelassenen
Montagehalterung mit einer Mindesttragfähigkeit von 160 kg / 353
Pfund an der Decke montiert werden .
Verwenden Sie zur Deckenmontage M6-Schrauben, die maximal 12
mm / 0,5" in den Projektorkörper eindringen .
Um eine korrekte Belüftung zu gewährleisten, muss der
Mindestabstand zur Decke / Rückwand wie folgt sein: 30 / 50 cm,
12/ 20 Zoll .
WARNUNGEN:
Stellen Sie das Gerät niemals auf unsicherem Untergrund auf .
Das Gerät könnte herunterfallen und zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen . Viele Verletzungen, besonders bei Kindern,
können durch simple Maßnahmen verhindert werden wie z .B .:
-
Verwenden Sie nur Schränke oder Ständer, die vom Hersteller
des Geräts empfohlen werden .
-
Verwenden Sie nur Möbel, die das Gerät auch sicher tragen
können .
-
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht über die Ecke des
Möbelstücks hinausragt .
-
Stellen Sie das Gerät nicht auf hohe Möbelstücke (wie z .B .
Schränke oder Bücherregale), ohne sowohl das Möbelstück als
auch das Gerät ausreichend zu befestigen .
-
Stellen Sie das Gerät nicht auf Tischdecken oder andere
Unterlagen, die sich zwischen Gerät und Möbelstück befinden .
-
Erklären Sie Kindern, dass es gefährlich ist, auf Möbelstücke zu
klettern, um das Gerät oder die Fernbedienung zu erreichen .
MONTAGE AU PLAFOND
francais
Le projecteur peut être monté au plafond en utilisant une installation
UL testée/classée approuvée pour montage plafond, avec une
capacité minimale de 160 kg / 353 lbs .
Pour le montage au plafond, utilisez des vis M6 qui pénètrent au
maximum à 12 mm / 0 .5'' dans le boîtier du projecteur .
Pour une ventilation correcte, la distance minimale entre le plafond
et le mur arrière doit être : de 30 / 50 cm, 12/ 20 pouces .
MISES EN GARDE:
Ne placez jamais l'équipement sur un support instable . Il peut en
tombant provoquer des blessures graves, voire la mort . Nombre
d'accidents, notamment ceux qui touchent les enfants, peuvent
être évités moyennant quelques simples précautions comme les
suivantes:
-
Employer les meubles ou supports recommandés par le
fabricant de l'équipement
-
Employer exclusivement des meubles capables de fournir un
appui stable et sûr à l'équipement .
-
S'assurer que l'équipement ne dépasse pas le bord du meuble
de support .
-
Ne pas placer l'équipement sur un meuble haut (armoire,
rayonnage, etc .) sans l'assujettir ainsi que le meuble à un
support approprié .
-
Ne pas caler entre l'équipement et le meuble de support un
chiffon ou autre objet .
-
Faire prendre conscience aux enfants des dangers qu'il y a à
grimper sur le meuble de support pour atteindre l'équipement ou
ses organes de commande .
MONTAJE EN EL TECHO
español
El proyector se puede montar en el techo utilizando un anclaje
para techo catalogado, homologado y aprobado por UL, con una
capacidad mínima de 160 kg ( 353 libras) .
Para el montaje en el techo use tornillos M6 que penetran un máximo
de 12 mm (0,5 pulgadas) en el cuerpo del proyector .
Para una ventilación adecuada, la distancia mínima del techo/la pared
posterior debe ser de: 30/50 cm (12/20 pulgadas) .
ADVERTENCIAS:
No sitúe nunca el equipo en una localidad inestable . El equipo
podría caerse causando graves lesiones personales o la muerte .
Muchas lesiones, sobre todo en los niños, pueden evitarse tomando
precauciones simples, por ejemplo:
-
Utilizando los armarios o los soportes recomendados por el
fabricante del equipo
-
Utilizando exclusivamente muebles que sostienen firmemente el
equipo
-
Asegurando que el equipo no sobresalga del canto del mueble de
apoyo
-
Evitando colocar el equipo en muebles altos (p .ej . armarios o
librerías) sin anclar tanto el mueble como el equipo a un punto
seguro
-
Evitando situar el equipo sobre tela u otros materiales entre el
equipo y el mueble de apoyo
-
Enseñando a los niños sobre los peligros de subirse a los muebles
para alcanzar el equipo o sus controles

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cineo80