Dörr KOMPAKT X42 Manual De Instrucciones
Dörr KOMPAKT X42 Manual De Instrucciones

Dörr KOMPAKT X42 Manual De Instrucciones

Esparcidor de forraje automático

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AUTOMATISCHER FUTTERSTREUER
Bedienungsanleitung
DE
AUTOMATISCHER FUTTERSTREUER
Instruction manual
GB
AUTOMATIC FEEDER
Notice d'utilisation
FR
VERSEUSE DE NOURRITURE AUTOMATIQUE
Manual de instrucciones
ES
ESPARCIDOR DE FORRAJE AUTOMÁTICO
Manuale di istruzioni
IT
DISTRIBUTORE DI CIBO AUTOMATICA
KOMPAKT X42
doerr-outdoor.de
01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dörr KOMPAKT X42

  • Página 1 AUTOMATISCHER FUTTERSTREUER Bedienungsanleitung AUTOMATISCHER FUTTERSTREUER Instruction manual AUTOMATIC FEEDER Notice d’utilisation VERSEUSE DE NOURRITURE AUTOMATIQUE Manual de instrucciones ESPARCIDOR DE FORRAJE AUTOMÁTICO Manuale di istruzioni DISTRIBUTORE DI CIBO AUTOMATICA KOMPAKT X42 doerr-outdoor.de...
  • Página 3 TEILEBESCHREIBUNG GB/FR NOMENCLATURE ES/IT NOMENCLATURA...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    02 | PRODUKTBESCHREIBUNG Der DÖRR KOMPAKT X42 Futterstreuer mit faltbarem Futtersack ist VIELEN DANK, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause DÖRR hilfreich beim Fütterungsmanagement. So kann zuverlässig und zu festen entschieden haben. Zeiten Futter, z.B. Mais ausgebracht werden. Ideal zur Vermeidung von Wildschäden (Ablenkfütterung), zur Gehege-/Gatterfütterung, sowie an...
  • Página 5 Optional bei DÖRR erhältlich: Drücken Sie die Taste PROG (10). Im Display (7) erscheint Mo für Montag MULTIPOWER Blei-Akku 6V 4,5Ah Artikel Nr. 204348 und die Zahl 1 für die erste Fütterungszeit. Nach ca. 6 Sekunden Wartezeit können Sie mit den +/- Tasten (9) die Stunde und nach weiteren 6 Sekun- 1.
  • Página 6: Reinigung Und Aufbewahrung

    07 | STREUMENGEN 12 | ENTSORGUNG, CE KENNZEICHNUNG Beispiel: Futtermais (ganze Körner, max. 5% Bruch) 12.1 BATTERIE/AKKU ENTSORGUNG Streudauer in Sekunden Streumenge in Kilogramm entspricht Liter Batterien und Akkus sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Müllton- 1 Sek. ca. 0,34 kg ca.
  • Página 7: Product Description

    02 | PRODUCT DESCRIPTION The DÖRR KOMPAKT X42 feeder with collapsible feed bag helps to THANK YOU for choosing this DÖRR quality product. manage feeding in your hunting ground. It reliably spreads e.g. corn at certain times. It can be used to avoid damages caused by game in hunting Please read the instruction manual and safety hints carefully before ground as a distraction feeding.
  • Página 8: Programming The Timer

    1. Open the battery compartment (4) pressing the compartment cover (5) After entering the time Mo is blinking. Press the +/- buttons (9) to set the upward and drawing the flaps outwards. weekdays, the feeder should start to feed at first feeding time. 2.
  • Página 9: Technical Specifications

    07 | DISPERSE QUANTITY 12 | DISPOSAL, CE MARKING Example: corn (full grain max. 5% fracture) 12.1 DISPOSAL OF BATTERIES/ACCUMULATORS Feeding duration Disperse quantity in kg equivalent to litre Batteries are marked with the symbol of a crossed out bin. This symbol 1 sec.
  • Página 10: Déscription Du Produit

    02 | DÉSCRIPTION DU PRODUIT Veuillez lire soigneusement la notice d‘utilisation et les consignes de La verseuse nourriture DÖRR KOMPAKT X42 avec sac pliable est utile sécurité avant la première utilisation. pour la gestion de nourriture. Comme ça on peut éparpiller de la nourri- ture, par exemple du maïs d’une manière fiable et à...
  • Página 11: Programmation Du Minuteur

    ATTENTION Veuillez utiliser exclusivement une batterie (9) +/-. Après 6 secondes encore une fois le jour de la semaine peut être rechargeable adéquate au plomb 6V 4,5Ah! choisi au moyen des touches (9) +/-. Attendez encore 6 secondes, à ce moment-là, l’heure, la date et le jour de la semaine sont programmés.
  • Página 12: Caracteristiques Techniques

    Remarque 10 | CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Nous recommandons une durée maxi du temps test de nourriture de 6V 4,5 Ah batterie rechargeable 1-2 secondes, afin de limiter la quantité de nourriture éparpillé pendant Alimentation électrique au plomb (en option) le test. 1300 g Poids sans batterie environ Poids avec batterie 6V environ...
  • Página 13: Características

    02 | DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO La esparcidora de forraje KOMPAKT X42 de la casa DÖRR con bolsa de GRACIAS por adquirir un producto de calidad de la casa DÖRR. forraje plegable es útil para la gestión de la alimentación. De esta manera, los alimentos, por ejemplo, el maíz, se pueden aplicar de forma fiable y...
  • Página 14: Programación Del Temporizador

    Disponible como opción en la casa DÖRR: Después de 6 segundos más, el día de la semana se puede seleccionar por Batería de plomo MULTIPOWER 6V 4,5Ah Artículo n° 204348 medio de las teclas +/- (9). Espere 6 segundos, luego se quedan programa- das la hora, la fecha y el día de la semana.
  • Página 15: Volumen De Suministro

    11 | VOLUMEN DE SUMINISTRO Confirme la duración de la prueba por medio de la tecla TEST (8). Después de unos 3 segundos, la esparcidora de forraje inicia la fase de prueba. Esparcidora con bolsa para forraje ATENCIÓN Mantenga al menos 7 metros de distancia de la Manual de instrucciones esparcidora de forraje durante la fase de prueba, así...
  • Página 16: Caratteristiche

    02 | DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Il DÖRR KOMPAKT X42 distributore di cibo con borsa pieghevole aiuta a GRAZIE per aver scelto questo prodotto di qualità DÖRR. gestire il cibo nella vostra zona di caccia. Sparge affidabilmente cibo come mais in determinati momenti. E aiuta ad evitare possibili danni causati dal-...
  • Página 17: Programmazione Del Timer

    Opzionalmente disponibile da DÖRR: 06.2 IMPOSTAZIONE DEI TEMPI DI DISTRIBUZIONE DEL CIBO Batteria MULTIPOWER 6V 4,5 Ah Numero di articolo 204348 Fino a 16 tempi di distribuzione possono essere programmati per ogni giorno della settimana. Procedere come segue: 1. Aprire il vano batteria (4) premendo il coperchio del vano (5) verso l‘alto e tirando le linguette verso l‘esterno.
  • Página 18: Pulizia E Stoccaggio

    ATTENZIONE Mantenere una distanza minima di 7m dal dis- 12 | SMALTIMENTO, MARCHIO CE tributore sia per testare e per il regolare funzionamento. Proteggere gli occhi e le estremità! La rapida rotazione del 12.1 SMALTIMENTO DI BATTERIE/ACCUMULATORI motore durante la dissemina potrebbe far volare il cibo in maniera pericolosa.
  • Página 20 DÖRR Futterstreuer Kompakt X42 Artikel Nr 204389 DÖRR GmbH Messerschmittstr. 1 · D-89231 Neu-Ulm Fon +49 731.970 37 69 · info@doerrfoto.de · doerr-outdoor.de doerr-outdoor.de...

Tabla de contenido