Redox Electrodes
m
4
Notas
– E n el caso de las mediciones en mV absolutos, tome nota de
la temperatura.
– L a compensación de temperatura en las lecturas de tensio-
nes absolutas resulta innecesaria.
– S iga las instrucciones del transmisor o medidor de pH/mV.
5
Observaciones de seguridad
– V idrio: rotura, riesgo de lesiones y de presencia de fragmentos
de vidrio en el medio de medición.
– U se gafas de seguridad y guantes al manipular los productos
de limpieza.
– S e recomienda poner en funcionamiento los electrodos úni-
camente con productos/accesorios originales de METTLER
TOLEDO. El manejo y el mantenimiento de los electrodos
solo podrán correr a cargo de personal familiarizado con el
equipo en cuestión que haya leído y entendido estas instruc-
ciones.
6
Resolución de problemas
Tabla 3
Indicio
Deriva en las lecturas;
lectura inestable;
tiempo de respuesta
>1 min
Tensión U = 0
Tensión U = ∞
Lectura inestable;
tensión U =
7
Factores que acortan la vida útil
– Para los electrodos Xerolyt (tipo Pt4805-DXK): pH < 2, disol-
ventes orgánicos, temperaturas altas y de vacío.
– Soluciones que contengan HF.
– P ara los electrodos Pt 4805-DPA / DPAS: presión >2,5 bar.
8
Protección medioambiental
Los residuos de los productos eléctricos no se de-
ben eliminar junto con los residuos domésticos.
Lleve estos productos a los centros de reciclaje
existentes. Póngase en contacto con las autori-
dades locales o con su distribuidor para obtener
asesoramiento sobre reciclaje.
9
Bibliografía
Normas DIN:
DIN 38404 / Parte 6
DIN CEI 66D (CO) 14
Folleto sobre la teoría redox
TH-2-3-CH
© 04 / 2023 METTLER TOLEDO
Printed in Switzerland
Causa posible
Diafragma sucio
(decolorado)
Cortocircuito
Contacto roto
Toma del conector
sucia
21
Solución
Limpieza y acondi-
cionamiento
Sustituir el
cable; sustituir el
electrodo
Eliminar mecá-
nicamente los
depósitos
Redox Electrodes
59 906 023 D
es
n