SECTION 1 (CONTINUED) /
SECTION 1 (SUITE)
/
SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
TOOLS & HARDWARE REQUIRED /
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
1.7
RIGHT DOOR ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA PORTE DROITE / ENSAMBLAJE DE LA PUERTA DERECHA
• Insert the hinge tube (GCV) up through the hole at the bottom corner of the right door (AGZ). Hinge tube (GCV) has a notch at
each end. If necessary, use a rubber mallet to help insert the tube. The hinge tube (GCV) has a notch at each end. If necessary, use a rubber
mallet to help insert the tube.
• Insérer le tube de charnière (GCV) à travers le trou au coin inférieur de la porte droite (AGO). Il y a un encoche a chaque
extrémité du tube de charnière (GCV). Si besoin, employer un maillet en caoutchouc pour aider à insérer le tube. Si besoin, employer un maillet
en caoutchouc pour aider à insérer le tube.
• Insertar el tubo de bisagra (GCV) por el agujero a la esquina inferior de la puerta derecha (AGO). Hay una muesca a cada
extremo del tubo de bisagra (GCV). Si es necesario, usar un mazo de goma para ayudar a insertar el tubo. Si es necesario, usar un mazo de
goma para ayudar a insertar el tubo.
AGZ
GCV
16