Descargar Imprimir esta página
GE PD968SPSS Instrucciones De Instalación
GE PD968SPSS Instrucciones De Instalación

GE PD968SPSS Instrucciones De Instalación

Cocinas encastrables de 30

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation
Instructions
Questions?­Call­800.GE.CARES­(800.432.2737)­or­Visit­our­Website­at:­www.GEAppliances.com.­
In­Canada,­call­1.800.561.3344­or­visit­www.GEAppliances.ca.
BEFORE YOU BEGIN
Read these in struc tions care ful ly and completely.
I MPORTANT
­­
local­in­ s pec­ t or's­use.
I MPORTANT
­­
codes­and­ordinances.
­­
N ote to Installer –­Be­sure­to­leave­these­
instructions­with­the­consumer.
A TTENTION INSTALLER:
­­
approved­junction­box.­A­plug­and­receptacle­is­NOT­per­ m it­ t ed­on­these­products.
FOR YOUR SAFETY
WARNING
service­disconnecting­means­to­prevent­power­from­being­switched­on­accidentally.­When­the­service­
disconnecting­means­cannot­be­locked,­securely­fasten­a­prominent­warning­device,­such­as­a­tag,­to­the­service­
panel.
WARNING
or­to­prevent­property­damage,­personal­injury­or­loss­of­life.
A child or adult can tip the range and be killed.
Verify the anti-tip bracket has been properly installed
and engaged.
Ensure the anti-tip bracket is re-engaged when the range
is moved.
Do not operate the range without the anti-tip bracket in
place and engaged.
Failure to follow these instructions can result in death or
serious burns to children or adults.
MATERIALS YOU MAY NEED
Junction­Box
Wire­Nuts
Strain­Relief­Clamp­for­1/2"­Conduit
31-10829­­
­GE­10-11
All manuals and user guides at all-guides.com
­
Save­these­­ i nstructions­for­
— Observe­all­governing­
All­electric­drop-in­ranges­must­be­hard­wired­(direct­wired)­into­an­
­
Before­beginning­the­installation,­switch­power­off­at­the­service­panel­and­lock­the­
­
The­information­in­this­manual­must­be­followed­to­minimize­the­risk­of­fire,­electric­shock,­
WARNING
Tip-Over Hazard
30" Electric
Drop-In Ranges
­­
N ote to Consumer –­Keep­these­instructions­for­
future­reference.
­­
S kill level –­Installation­of­this­appliance­requires­a­
qualified­installer­or­electrician.
­­
P roper­installation­is­the­responsibility­of­the­installer.
­­
P roduct­failure­due­to­improper­installation­is­NOT­
covered­under­the­warranty.
TOOLS YOU MAY NEED
1/8"­Drill­Bit­and­Electric­Drill­
Level­
Tape­Measure­
Straight­edge­or­Square­
Hand­or­Saber­Saw­
Safety­Glasses
­ ­ ­ 1
Countertop or
Wood Block
Anti-Tip Bracket
Rear­
Wall
Oven
Phillips­Screwdriver
Flathead­Screwdriver
1/4"­Nut­Driver
Hammer
Pencil

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GE PD968SPSS

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Installation 30” Electric Drop-In Ranges Instructions Questions?­Call­800.GE.CARES­(800.432.2737)­or­Visit­our­Website­at:­www.GEAppliances.com.­ In­Canada,­call­1.800.561.3344­or­visit­www.GEAppliances.ca. BEFORE YOU BEGIN ­­ • N ote to Consumer –­Keep­these­instructions­for­ future­reference. Read these in struc tions care ful ly and completely. ­­ • S kill level –­Installation­of­this­appliance­requires­a­...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Installation­Instructions 1 ­ R EMOVE PACKAGING MATERIALS Failure­to­remove­packaging­materials­could­result­in­damage­to­the­appliance.­Remove­all­packing­parts­from­ oven,­racks,­and­heating­elements.­Remove­protective­film­and­labels­on­the­outer­door­and­control­panel.­ Also­remove­plastic­on­trims­and­panel­and­all­tape­around­the­oven.­Open­oven­door­and­remove­literature­ pack­and­oven­racks.­Remove­the­bottom­trim­from­the­side­of­the­oven.­It­will­be­installed­at­the­end­of­the­ installation­process.­The­trim­is­wrapped­separately­in­a­plastic­bag­which­will­also­contain­the­4­screws­to­ secure­the­bottom­trim­and­the­2­shoulder­screws­used­to­secure­the­product­to­the­cabinet.­ 2 ­ P REPARING THE OPENING (FOR INDOOR USE ONLY) NOTE: Drop-In Ranges are designed to hang from the countertop only. Do not install on a platform or sup port rails.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Installation­Instructions 2 PREPARING THE OPENING (Continued) Wall Flat­ area 1/4”­min.­flat 25”­­ 23-3/16” typically 1/4” 9/16”­min.­ 9/16”­min.­ flat flat 29-15/16”–­30-1/16”­ Range­support smooth­cut The­Standard­Installation­of­this­Drop-In­Range­is­to­hang­ by­the­countertop­on­the­side­metal­flang­ e s­under­glass­ cooktop.­This Range must not be installed on a base or Countertop sub structure (2”x 4”...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Installation­Instructions 3 ­ W HEN INSTALLING RANGE IN COUNTERTOP CUT OUT TO THE WALL If­the­counter­opening­extends­to­the­walls,­it­will­require­maintop­filler­kit­(JXS66XX)­or­back-guard­kit­(JXS36XX,­ JXS39SS,­or­JXS32XX)­to­close­the­gap.­Refer­to­the­filler­or­back­guard­kit­instructions­for­installation­details. NOTE:­If­the­countertop­is­greater­than­25”­it­will­show­a­gap­between­the­back-guard­and­wall­or­between­ filler­kit­and­the­wall. Must be Flat Wall 25” 9/16” Must be Flat 9/16” WARNING 10-3/8” from ­ countertop to An­additional­anti-tip­bracket­...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Installation­Instructions 5A ­ ELECTRICAL REQUIREMENTS WARNING Electric Shock Hazard ­­ •­­ T his­appliance­must­be­properly­grounded. •­­ D o­not­use­an­extension­cord. •­­ B efore­installing­range,­switch­power­off­at­the­service­panel­and­lock­the­service­disconnecting­means­ to­prevent­power­from­being­switched­on­accidentally.­When­the­disconnection­means­cannot­be­locked,­ securely­fasten­a­prominent­warning­device,­such­as­a­tag,­to­the­service­panel. Failure­to­follow­these­instructions­may­result­in­serious­injury­or­death. WARNING Fire Hazard ­­ Improper­connection­of­aluminum­house­wiring­to­copper­leads­can­result­in­an­electrical­or­fire­hazard.­If­ residence­leads­are­aluminum,­use­only­connectors­designed­for­joining­copper­to­aluminum­and­follow­the­ manufacturer’s­recommended­procedure­closely.­Failure­to­do­so­may­result­in­serious­injury­or­death. We­recommend­you­have­the­electrical­wiring­and­hookup­of­the­appliance­connected­by­a­qualified­ electrician.­­­After­installation,­have­the­electrician­show­you­how­to­disconnect­power­from­the­appliance.­ You­must­use­a­single-phase,­120/208­VAC­or­120/240­VAC,­60­Hertz­electrical­system. Effective­January­1,­1996,­the­National­Electrical­Code­requires­that­new­construction­(not­existing)­utilize­a­ four-conductor­connection­to­an­electric­oven.­­When­installing­an­electric­oven­in­new­construction,­a­mobile­...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Installation­Instructions 5B MAKE ELECTRICAL CONNECTIONS Place­the­unit­on­a­platform­or­table­even­with­the­cutout­opening.­The­platform­must­support­200­lbs.­(91­kg).­ Connect­the­flexible­conduit­to­the­electrical­junction­box­as­follows: THREE-CONDUCTOR BRANCH CIRCUIT CONNECTION NOTE:­If­residence­leads­or­ground­are­aluminum­conductors,­see­WARNING­in­section­5A,­Electrical Requirements. When­connecting­to­a­three-conductor­branch­circuit,­if­local­codes­permit: ­ 1.­­ C onnect­the­bare­oven­ground­con­ d uc­ t or­with­the­ Black crimped­neutral­(white)­lead­to­the­branch­circuit­ neutral­(white­or­gray­in­color),­using­wire­nuts. Branch­ Range­conduit­ ­ circuit 2.­­ C onnect­the­oven­red­lead­to­the­branch­circuit­red­ snaps­into­box lead,­and­the­oven­black­lead­to­the­branch­circuit­...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Installation­Instructions 6 ANTI-TIP DEVICE INSTALLATION WARNING •­­ T o­reduce­the­risk­of­tipping­the­range,­the­range­must­be­properly­secured­to­the­countertop­or­rear­wall­ using­the­anti-tip­suppport.­(See­section­3­for­details.) •­­ W eight­on­the­door­could­potentially­cause­the­range­to­tip­and­result­in­injury.­Never­allow­anyone­to­ climb,­sit,­stand,­or­hang­on­the­oven­door. Installing the Anti-Tip Bracket Select­the­proper­position­for­the­countertop­ thickness­and­move­bracket­to­proper­position.­(Unit­ The­anti-tip­bracket­is­attached­to­the­back­of­the­ is­sup­ p lied­with­brack­ e t­in­po­ s i­ t ion­1.) Drop-In­Range.­It­is­designed­to­fit­under­the­bottom­ 1­­­For­1.18”­(3­cm)­Counter 3­­­For­3.5”­Counter of­the­countertop­opening­at­the­rear.­Measure­...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Installation­Instructions INSTALL THE RANGE ­ INSTALL STOP SCREW These­screws­prevent­the­range­from­sliding­out­of­ position­during­operation.­ 1.­­­ C arefully­mark­the­cabinet­for­the­location­of­the­ stop­screws. 2.­­­ D rill­1/8”­pilot­holes­into­cabinet,­on­each­side­of­ the­range.­(Do­not­drill­entirely­through­the­cabinet­ wall.) 3.­­­ C arefully­turn­the­shoulder­screws­into­the­pilot­ holes­until­they­are­tight.­ Countertop PLACING RANGE INTO THE OPENING 1.­­­ I t­is­recommended­that­two­people­lift­the­range­ into­place,­carefully­setting­the­side­metal­flanges­ Gap­Approx.­4”...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Installation­Instructions INSTALL THE RANGE (Continued) ­ ATTACH THE LOWER TRIM Attach­the­lower­trim­(supplied­separately­with­the­ Side­ Lower­ Attach­2­ trim range)­to­the­bottom­of­the­vertical­side­trim­with­the­ right­ screws­ end­of­ each­ 4­screws­supplied.­ front­ side frame Lower­ Trim LOCATING THE STOP SCREW Carefully­slide­the­range­towards­the­back­of­the­ opening.­When­the­range­is­approximately­1”­from­ the­back­of­the­opening,­lift­the­front­of­the­range­ approximately­½”­to­clear­the­stop­screw­located­...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Installation­Instructions 8 ­ R EPLACING THE OVEN DOOR (Continued) Hinge­in­Locked­ 3.­­­ O pen­the­door­as­far­as­it­will­open.­Push­the­ Position hinge­lock­up­against­the­front­frame­of­the­oven­ cavity,­to­the­locked­position.­Close­the­door. Notch­of­Hinge­ Securely­Fitted­ into­Bottom­of­ Hinge­Slot FINAL CHECKLIST ­ ­­ • C heck­to­make­sure­the­circuit­breaker­is­closed­(Reset)­or­the­circuit­fuses­are­re­ p laced. ­­ • B e­sure­power­is­in­service­to­the­building. ­­...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Printed­in­the­United­States...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones Cocinas encastrables de 30” de instalación ¿Preguntas?­Llame­al­1.800.GE.CARES­(1.800.432.2737)­o­visite­www.GEAppliances.com En­Canadá,­llame­al­1.800.561.3344­o­visite­www.GEAppliances.ca. ANTES DE COMENZAR •­ Nota al consumidor –­estas­instrucciones­para­ referencia­futura.­ Lea estas instrucciones por completo y con •­ Nivel de destreza –­La­instalación­de­este­aparato­ detenimiento. requiere­el­trabajo­de­un­instalador­o­electricista­ I MPORTANTE ­...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones­de­instalación 1 ­ Q UITE LOS MATERIALES DE EMPAQUE empaque­del­horno,­bandejas­y­elementos­de­calentamiento.­Quite­la­película­protectora­y­las­etiquetas­de­la­ puerta­exterior­y­panel­de­control.­Además,­quite­el­plástico­de­los­rebordes­y­panel­y­toda­la­cinta­colocada­ alrededor­del­horno.­Abra­la­puerta­del­horno­y­quite­el­material­informativo­y­las­bandejas­del­horno.­Quite­ el­reborde­inferior­de­la­parte­lateral­del­horno.­Se­colocará­al­final­del­proceso­de­instalación.­El­borde­está­ envuelto­de­forma­aparte­en­una­bolsa­plástica­que­también­contendrá­4­tornillos­para­asegurar­el­borde­ inferior­y­los­tornillos­de­tope­usados­para­asegurar­el­producto­al­gabinete. 2 ­ P REPARE LA ABERTURA (SÓLO PARA USO EN EL INTERIOR) Profundidad total de 26-1/2” NOTA: Las cocinas empotrables son diseñadas para colgar de la base únicamente.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones­de­instalación 2 PREPARE LA ABERTURA (Continuación) Pared­ Área­ plana Mín.­de­¼”­ plano Típicamente­ 23-3/16” de­25” 1/4” Mín.­de­9/16”­ ­ Min.­de­9/16”­ plano plano Corte­parejo­de­­ 29-15/16”-30-1/16” Soporte­de­la­estufa La­Instalación­Estándar­de­esta­Estufa­Empotrable­es­colgando­ de­la­base­sobre­la­pestaña­metálica­lateral­debajo­de­la­ cocina­de­vidrio.­Esta Estufa no deberá ser instalada sobre Base una base o subestructura (soporte de 2”...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones­de­instalación Instrucciones­de­instalación 3 ­ C UANDO INSTALE LA COCINA EN UN MOSTRADOR QUE TIENE UN RECORTE EN LA PARED Si­la­abertura­de­la­base­se­extiende­hasta­las­paredes,­requerirá­un­kit­de­relleno­de­la­base­de­la­parte­ superior­(JXS66XX)­o­un­kit­de­protección­trasera­(JXS36XX,­JXS39SS­o­JXS32XX)­para­cerrar­la­brecha.­Para­ acceder­a­detalles­de­la­instalación,­consulte­el­kit­de­relleno­o­de­protección­trasera. NOTA:­Si­la­base­es­superior­a­25”,­mostrará­una­brecha­entre­la­protección­trasera­y­la­pared­o­entre­el­kit­de­ relleno­y­la­pared. Deberá ser plana Pared 25” 9/16” Deberá ser plana 9/16”...
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones­de­instalación 5A ­ REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica ­­ •­­ E ste­aparato­debe­contar­con­una­adecuada­conexión­a­tierra. •­­ N o­utilice­un­cable­de­extensión. •­­ A ntes­de­comenzar­la­instalación,­desconecte­la­energía­del­panel­de­servicio­y­bloquee­los­medios­de­ desconexión­para­evitar­el­accionamiento­de­la­energía­de­manera­accidental.­Cuando­los­medios­de­ desconexión­de­servicio­no­pueden­bloquearse,­coloque­sobre­el­panel­de­servicio­un­dispositivo­de­ advertencia­bien­visible,­como­una­etiqueta. No­seguir­estas­instrucciones­puede­provocar­una­lesión­grave­o­la­muerte. ADVERTENCIA Riesgo de incendio ­­ Una­conexión­inadecuada­de­cableado­doméstico­de­aluminio­con­cables­de­cobre­puede­generar­un­peligro eléctrico­o­un­incendio.­Si­los­cables­domésticos­son­de­aluminio,­sólo­use­conectores­diseñados­para­unir cobre­con­aluminio­y­siga­al­pie­de­la­letra­el­procedimiento­recomendado­del­fabricante.­No­hacerlo­puede provocar­una­lesión­grave­o­la­muerte. Recomendamos­que­un­electricista­calificado­conecte­el­cableado­eléctrico­de­su­aparato.­Después­de­la­...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones­de­instalación 5B REALICE LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS Coloque­el­horno­sobre­una­mesa­o­plataforma­en­forma­nivelada­con­la­abertura.­La­plataforma­debe­poder­ soportar­200­lbs.­(91­kg).­Conecte­el­conducto­flexible­a­la­caja­de­conexiones­eléctrica­como­se­indica­abajo. CONEXIÓN DE CIRCUITO DERIVADO DE TRES CONDUCTORES NOTA:­Si­los­cables­domésticos­o­de­conexión­a­tierra­son­conductores­de­aluminio,­ver­la­ADVERTENCIA­de­la­ sección­5a,­Requisitos eléctricos. Cuando­conecte­un­circuito­derivado­de­tres­conductores,­si­lo­permiten­los­códigos­locales: ­ 1.­­ C onecte­el­conductor­a­tierra­del­horno­con­el­ Negro cable­neutral­(blanco)­en­rizo­al­neutral­del­circuito­ derivado­(blanco­o­gris)­utilizando­un­tapón­de­ Circuito­ alambre. El­tubo­de­la­estufa­ ramificado se­ajusta­en­la­caja ­ 2.­­ C onecte­el­cable­rojo­del­horno­al­cable­rojo­del­...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones­de­instalación 6 INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO ANTI-VOLCADURAS ADVERTENCIA •­­ A ­fin­de­reducir­el­riesgo­de­volcaduras­de­la­estufa,­la­misma­deberá­estar­correctamente­asegurada­a­la­ base­o­la­pared­trasera­usando­un­soporte­anti-volcaduras.­(Para­más­detalles,­consulte­la­sección­3). •­­ E l­peso­sobre­la­puerta­podría­potencialmente­hacer­que­la­estufa­se­vuelque­y­que­esto­produzca­lesiones.­ Nunca­permita­que­nadie­se­trepe­siente,­pare­ni­cuelgue­de­la­puerta­del­horno. Instalación de los Soportes Anti-Volcaduras Seleccione­la­posición­correcta­de­acuerdo­al­grosor­de­ la­base­y­mueva­el­soporte­hasta­la­posición­adecuada.­ El­soporte­anti-volcaduras­se­encuentra­adherido­ (La­unidad­se­entrega­con­el­soporte­en­la­posición­1). a­la­parte­trasera­de­la­Cocina­Empotrable.­Fue­ diseñado­para­su­ubicación­debajo­de­la­abertura­de­ 1­­Para­una­base­de­1.18”­(3­cm.) 3­­Para­una­base­de­3.5” la­base­en­la­parte­trasera.­Mida­el­grosor­de­la­base­ 4­­Alternativa­(se­muestra­ 2­­Para­una­base­de­1.5” en­la­parte­trasera­de­la­abertura­para­determinar­la­ ­­­­a­continuación) ubicación­correcta­del­soporte.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones­de­instalación ­ INSTALALACIÓN DE LA COCINA INSTALACIÓN DEL TORNILLO DE DETENCIÓN Estos­tornillos­evitan­que­la­cocina­se­mueva­de­su­ posición­durante­el­funcionamiento.­ 2-1/2” desde 1.­­­ C on­cuidado,­marque­en­el­gabinete­la­ubicación­ el extremo de­los­tornillos­de­detención. frontal de la base hasta la línea 2.­­­ H aga­agujeros­de­prueba­de­1/8”­en­el­gabinete,­ 26-1/4” desde central la base hasta sobre­cada­lado­de­la­cocina.­(No­haga­el­agujero­...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones­de­instalación INSTALALACIÓN DE LA COCINA (Continúa) ­ ADHIERA DEL BORDE INFERIOR Adhiera­el­borde­inferior­(suministrado­en­forma­ Agregue Borde­ Extremo­ 2 tornillos aparte­con­la­cocina)­a­la­parte­inferior­del­borde­del­ lateral inferior­ a cada derecho­ lado­vertical­con­los­2­tornillos­provistos. lado del­marco­ frontal Borde­ inferior UBICACIÓN DEL TORNILLO SUPERIOR Baje­la­parte­frontal­de­la­cocina­sobre­la­base.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones­de­instalación 8 ­ R EEMPLAZO DE LA PUERTA DEL HORNO (Continúa) Bisagra­en­la­posición­ 3.­­­ A bra­la­puerta­del­horno­tanto­como­sea­posible.­ bloqueada Empuje­los­bloqueos­de­bisagra­contra­la­ estructura­frontal­de­la­cavidad­del­horno,­hasta­ la­posición­de­bloqueo.­Cierre­la­puerta. Abertura­de­la­ bisagra­ajustada­ en­forma­segura­ en­la­parte­ inferior­de­la­ ranura­de­la­ bisagra LISTADO DE CONTROL FINAL ­ ­­ • V erifique­que­el­interruptor­de­circuitos­se­encuentre­cerrado­(RESET)­o­que­los­fusibles­del­circuito­se­hayan­...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Notas...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Impreso­en­los­Estados­Unidos...