Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
CODIGO 80435 REV 0
06/2022
Pag.: 1
SEAL-COM 2
SELLADORA DE BOLSAS AUTOMÁTICA
AUTOMATIC BAG SEALING MACHINE
4100048
J
.P. SELECTA s.a.u.
Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España
Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Selecta SEAL-COM 2

  • Página 1 06/2022 Pag.: 1 SEAL-COM 2 SELLADORA DE BOLSAS AUTOMÁTICA AUTOMATIC BAG SEALING MACHINE 4100048 .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com...
  • Página 2 8. Troubleshooting ............................10 9. Maintenance and warranty ........................11 9.1. Secure review method ................................11 9.2 Warranty ....................................11 .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com...
  • Página 3 Si no conoce el procedimiento a seguir, consulte con el ayuntamiento de la ciudad para obtener más información. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com...
  • Página 4 5. Descripción del equipo La selladora de bolsas automática Seal-Com 2 es un equipo especial para sellar bolsas de polipropileno-poliester con base de papel para esterilizar. La selladora es un equipo muy necesario y útil para embalar instrumental de esterilización.
  • Página 5 Cuando el cabezal se enfríe automáticamente, el dispositivo volverá a funcionar normalmente. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com...
  • Página 6 La sustitución de piezas no originales producidas por el fabricante. i) Personal no autorizado para desmontaje, modificación y mantenimiento de los equipos. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com...
  • Página 7 MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80435 REV 0 06/2022 Pag.: 7 ENGLISH VERSION .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com...
  • Página 8 • If you have any doubts or enquiries, contact with J.P. SELECTA’s technical service. • Do not use the equipment in explosive, flammable or corrosive atmospheres.
  • Página 9 5. Equipment description Bag automatic sealing machine Seal-Com 2 is a special equipment to seal plastic bags of thermoplastic composite packaging material. The sealing machine is a very necessary and useful equipment to pack instru- mental.
  • Página 10 Check if the fuse is damaged. Once these checks have been made, restart the device. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com...
  • Página 11 The replacement of non-original parts produced by the manufacturer. i) Unauthorized personnel for disassembly, modification and maintenance of the equipment. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com...
  • Página 12 INSTRUCTION MANUAL CODE 80435 REV 0 06/2022 Page: 12 .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.grupo-selecta.com...

Este manual también es adecuado para:

4100048