Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FLAT
24 V.
Instrucciones de Montaje
Mounting Instructions
Instructions de Montage
Montageanweisungen
Air conditioning for vehicles
ES
Spanish
EN
English
FR
French
GE
German
220AA64062

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bycool blue line FLAT

  • Página 1 Air conditioning for vehicles FLAT 24 V. Instrucciones de Montaje Spanish Mounting Instructions English Instructions de Montage French Montageanweisungen German 220AA64062...
  • Página 2: Recomendaciones Para El Montaje

    ó manta protectora para evitar posibles arañazos. Dirna Bergstrom queda exenta de responsabilidad si se producen averías que procedan de una Al instalar Bycool Flat en el techo hay que tener en inadecuada manipulación ó instalación del equipo, cuenta que, normalmente, las cabinas que vienen ó...
  • Página 3 FLAT Air conditioning for vehicles Desmontar tapa escotilla, los elementos de fijación y entregar éstos al cliente (*). En el caso de no existir escotilla, dar corte en techo con las dimensiones mínimas 520 mm indicadas. 385 mm Dimensiones mínimas de corte en techo de cabina si no lleva escotilla Quitar los residuos sobrantes adheridas al techo antes de pegar la junta EPDM.
  • Página 4 FLAT Air conditioning for vehicles Pegue la junta EPDM alrededor del hueco de escotilla (mirar el detalle para cortar los bordes finales de unión de la junta). 15 mm COMO CORTAR LA JUNTA EPDM PARA EVITAR FILTRACIÓN DE AGUA EN LA CABINA A- Pegar la junta, manteniendo 100 mm de papel protector por cada lado.
  • Página 5 FLAT Air conditioning for vehicles EXTERIOR CABINA: Posicionar el Bycool en el hueco de la escotilla. Escotilla INTERIOR CABINA: Base Bycool 5 mm Roscar 5 mm aproximadamente Espárrago (4) espárragos 8/125x100 ó 120, la medida se elegirá tras presentar los soportes de Soporte sujección y teniendo en cuenta que los...
  • Página 6 FLAT Air conditioning for vehicles Colocar (2) soportes sujeción, con (1) arandela y (1) tuerca autoblocante M8, sin llegar a apretar. Roscar 10 mm (4) espárragos M6 x 55 ó 80, donde se indica, dependiendo de la altura (A) del esquema del punto 9. Colocar (1) arandela Ø6 de goma, (1) arandela plana Ø6 ala ancha y (1) tuerca M6, sobre cada uno de los espárragos de...
  • Página 7 Zona donde aplicar adhesivo Conectar las (2) cajas de 4 vías y (1) de 2 vías, del panel interior de distribución de aire, con las del Bycool. 2 vías 4 vías...
  • Página 8 Apretar tuercas hasta que los canalizadores hagan tope en goma espuma superior del equipo. Importante: Los canalizadores deben hacer tope contra la goma espuma para evitar fugas de aire. Base Bycool Junta Gomaespuma EPDM Tuerca M6 Techo cabina...
  • Página 9 Importante: Para evitar posibles filtraciones de agua al interior de la cabina se debe asegurar el apriete de la junta EPDM con la Comprobar la base del Bycool tal y como se indica en el compresión de la esquema. junta EPDM usando un flexómetro en las...
  • Página 10 FLAT Air conditioning for vehicles Colocar tuerca M6 (A) tras la tuerca de fijación del panel interior de distribución de Base Bycool aire en cada espárrago. Colocar hexágonos M6 roscándolo hasta que quede 1 mm por Exágono sujección consola encima del tapizado. Desenroscar tuercas...
  • Página 11: Vista Explosionada Hasta La Fijación De Los Soportes

    FLAT Air conditioning for vehicles Vista explosionada hasta la fijación de los soportes Espárrago Arandela de goma ø 7 M8 x125 x 100 ó 120 Arandela plana ø 8 ala ancha Tuerca M8 Techo cabina Tuerca M8 Junta de EPDM de 25 mm. Arandela plana ø...
  • Página 12 FLAT Air conditioning for vehicles Conectar cajas cableados y tubos, por la Caja 2 vías parte trasera del Bycool según se indica. Caja 4 vías Tubo retorno Tubo impulsión bomba Tubo marcado con cinta blanca Posicionar soporte depósito en la parte baja más adecuada de la zona trasera...
  • Página 13 FLAT Air conditioning for vehicles Fijar conjunto bomba al depósito con (2) tornillos rosca chapa 5.4x19 mm. A continuación conectar tubo de bomba (X) a depósito y fijar depósito (eligiendo mejor posición del tapón de llenado, derecha o izquierda, para facilitar el mismo) con soportes suministrados.
  • Página 14 FLAT Air conditioning for vehicles Montar filtro en tubo con espiga, introducir en el tapón y conectar a tubo de retorno Ø18 x Ø12 (A). Colocar tapón en el depósito, cortar a 100mm; intercalar “T” y conectar a ésta el tubo de menor sección, marcado con cinta blanca y cerciorarse que el radio de la curva sea suficiente para evitar estrangulamientos.
  • Página 15: Tubo De Desagüe

    FLAT Air conditioning for vehicles Conectar como se indica el cableado de batería. TUBO DE DESAGÜE (*) Manera correcta de instalación, donde el tubo de desagüe tenga caída evitando bucles y estrangulamientos, para facilitar la caída de agua al depósito. (**) Manera incorrecta.
  • Página 16: Instrucciones Detalladas Sobre La Instalación Del Cableado De Alimentación

    FLAT Air conditioning for vehicles Instrucciones detalladas sobre la instalación del cableado de alimentación Cableado de alimentación 1- Llevar el cable de alimentación del equipo hasta la batería del vehículo, pegando los soportes de plástico en la parte posterior de la cabina y fijandolo con bridas; después con la cabina abatida pasar el cable por la parte inferior de la misma sujetándolo con abrazaderas y tornillos M4;...
  • Página 17: Esquema Eléctrico

    FLAT Air conditioning for vehicles Esquema eléctrico CONTROL ELECTRÓNICO RELE BOMBA CONTACTO BOMBA FLOTADOR BOMBA DE AGUA BATERÍA SOPLADOR HORIZONTAL CENTRÍFUGO BOMBA AGUA FLOTADOR...
  • Página 18 12 months. the upper part of the cabin with a cloth or sheet to prevent scratching. When installing Bycool Flat in the ceiling, Dirna Bergstrom, s.l. will not be held responsible for any faults arising from inappropriate handling or...
  • Página 19 FLAT Air conditioning for vehicles Dismount hatch cover and the fastening items and give these to the customer (*). In case there is no hatch, cut roof according to minimum indicated measures. 520 mm 385 mm Minimum dimensions to be cut in cabin roof if hatch not included Remove any excess material stuck to the roof before sticking the EPDM seal.
  • Página 20 FLAT Air conditioning for vehicles Stick the EPDM seal around the hatch gap (check the drawing for cutting the edges of the gasket seal). 15 mm HOW TO CUT THE EPDM SEAL TO AVOID WATER LEAKING INTO THE CAB A- Stick the seal, keeping 100 mm of protection paper on each side.
  • Página 21 FLAT Air conditioning for vehicles OUTER CAB: Place the Bycool in the hatch gap. Hatch INSIDE CAB: Bycool Base 5 mm Thread (4) stud bolts 8/125x100 or 120 mm Stud bolt approximately 5 mm, choose the measurement after placing the fastening...
  • Página 22 FLAT Air conditioning for vehicles Place (2) fastening supports, with (1) washer 6a and (1) self-locking nut M8, do not tighten. Thread (4) stud bolts M6 x 55 or 80, 10 mm where indicated, depending on the height of (A) in drawing for point 9. Place (1) rubber washer Ø6, (1) wide-flanged washer Ø6 and (1) M6 nut, on each one of the M6 stud bolts.
  • Página 23 Area where adhesive is applied Connect the (2) 4-way boxes and (1) 2-way box of the interior air distribution panel to those of the Bycool. 2 way 4 way...
  • Página 24 (1) M6 nut on each stud. Tighten the nuts until the duct units come up against the unit’s upper foam. Important: The channellers must meet the rubber to avoid air leaks. Bycool Base EPDM Foam Seal M6 Nut...
  • Página 25 Important: To avoid possible water leaks into the inside of the cab the EPDM seal tightening must be adjusted with the base of Check compression the Bycool as indicated in the drawing. thickness using a tape measure in the four corners.
  • Página 26 Air conditioning for vehicles Position nut M6 (A) after the fastening nut of the interior air distribution panel on each Bycool Base stud. Screw on M6 hexagons up to 1 mm above the upholstery. Unscrew the M6 nuts Hexagonal fastening console (A) of this point until they come into contact with the hexagons, and tighten against them.
  • Página 27 FLAT Air conditioning for vehicles Exploded view to support fastening Stud bolt Rubber washer ø 7 M8 x125 x 100 or 120 Wide-flanged flat washer ø 8 M8 Nut Cab roof M8 Nut 25 mm. EPDM Seal Wide-flanged flat washer ø 6 Fastening support Wide-flanged flat washer M8 Self-locking nut...
  • Página 28 FLAT Air conditioning for vehicles Connect cabling boxes and pipes, through 2-way box the rear part of the Bycool as indicated. 4-way box Return pipe Pump impulsion pipe Pipes marked with white tape Place tank support on the most suitable lower part of the rear area of the cab.
  • Página 29 FLAT Air conditioning for vehicles Fasten the tank pump unit with (2) sheet metal screws 5.4x19 mm. Then connect the pump pipe (x) to the tank and fasten tank (choosing the best position for the filling plug, right or left, to enable this) with supports supplied.
  • Página 30 FLAT Air conditioning for vehicles Assemble the filter in the pipe with a bolt, insert into the filler plug and connect to the return pipe Ø18 x Ø12 (A). Place the filler plug in the tank, cut to 100mm; insert “T” and connect the pipe with the smaller diameter to this, mark with white tape and check that the curve radius is big enough to avoid...
  • Página 31: Drain Pipe

    FLAT Air conditioning for vehicles Connect the battery wiring as indicated. DRAIN PIPE (*) Correct installation method, where the drain pipe has a slope avoiding loops and constrictions, enabling the water to drain into the tank. (**) Incorrect method. Do not do this. (***) DO NOT CUT surplus cable and attach it (wound), behind the water tank.
  • Página 32 FLAT Air conditioning for vehicles Detailed instructions about power supply installation Power Cable 1- Run the power cable of the equipment to the vehicle battery, sticking the plastic supports on the rear part of the cab and attaching it with cable ties; then with the cab folded forward pass the cable through the lower area and fasten it with clamps and M4 screws;...
  • Página 33: Electronic Control

    FLAT Air conditioning for vehicles Electric drawing ELECTRONIC CONTROL PUMP RELAY PUMP CONTACT HORIZONTAL WATER PUMP BATTERY CENTRIFUGAL FLOAT BLOWER WATER PUMP FLOAT...
  • Página 34: Documentation Fournie

    12 mois. avec un chiffon ou un tissu protecteur pour éviter les éraflures. Lorsque le Bycool Flat est fixé au plafond, Dirna Bergstrom, s.l. est exempte de toute il faut savoir que, normalement, les cabines qui sont responsabilité...
  • Página 35 FLAT Air conditioning for vehicles Démonter le couvercle écoutille, les éléments de fixation et les remettre au client (*). Dans le cas où il n’y a pas d’écoutille, découper le toit selon les dimensions 520 mm minimums indiquées. 385 mm Dimensions min.
  • Página 36 FLAT Air conditioning for vehicles Collez le joint EPDM autour du creux de l´écoutille (regarder le détail pour couper les bords d´union du joint) 15 mm COMMENT COUPER LE JOINT EPDM POUR ÉVITER LA FILTRATION DE L´EAU DANS LA CABINE A- Coller le joint, tout en maintenant 100mm de papier protecteur de chaque côté.
  • Página 37 FLAT Air conditioning for vehicles EXTERIEUR CABINE: Placer le Bycool dans le creux de l´écoutille. Écoutille INTERIEUR CABINE: Base Bycool 5 mm Visser (4) perches 8/125x100 ou 120 Perche environ 5 mm, la mesure sera choisie après présenter les supports de fixation et...
  • Página 38 FLAT Air conditioning for vehicles Placer (2) supports de fixation, avec (1) 6a rondelle et (1) écrou autobloquant M8, sans serrer. Visser (4) perches M6 x 55 ou 80 10 mm, à l´endroit indiqué, selon la hauteur (A) sur le schéma du point 9.
  • Página 39 Zone où l´adhésif sera appliqué Connecter les (2) boîtes à 4 voies et (1) à 2 voies du panneau intérieur de distribution d’air à celles du Bycool. 2 vois 4 vois...
  • Página 40 Serrer les écrous jusqu’à ce que les canalisateurs heurtent le caoutchouc mousse supérieur de l´équipement. Important: Les canalisateurs doivent toucher le caoutchouc mousse pour éviter les fuites d´air. Base Bycool Joint Caoutchouc mousse EPDM Écrou M6 Toit cabine...
  • Página 41 éviter possibles filtrations d´eau à l´intérieur de la cabine, vous devez assurer la fixation du joint EPDM Vérifier la avec la base du Bycool comme il est indiqué compression du sur le schéma. joint en utilisant un flexomètre sur les quatre extrémités.
  • Página 42 FLAT Air conditioning for vehicles Placer un écrou M6 (A) après l’écrou de fixation du panneau intérieur de distribution Base Bycool d’air dans chaque goujon. Placer les hexagones M6 en vissant jusqu’à ce qu’il Hexagone fixation console reste 1 mm au-dessus de la tapisserie.
  • Página 43 FLAT Air conditioning for vehicles Vue agrandie jusqu´à fixation des supports Perche Rondelle en caoutchouc ø 7 M8 x125 x 100 ou 120 Rondelle plate ø 8 surface large Écrou M8 Toit cabine Écrou M8 Joint de EPDM de 25 mm Rondelle plate ø...
  • Página 44 FLAT Air conditioning for vehicles Connecter les boîtes de câblages et tuyaux Boîte 2 voies par la partie arrière du Bycool, en suivant les indications. Boîte 4 voies Tuyau retour Tuyau impulsion pompe Tuyaux marqués avec bande blanche Placer le support réservoir dans la partie basse la plus convenable de la zone arrière...
  • Página 45 FLAT Air conditioning for vehicles Fixer l´ensemble pompe au réservoir avec (2) vis filet plaque 5.4x19 mm. Connecter ensuite le tuyau de pompe (X) au réservoir et fixer le dépôt (en choisissant la meilleure position du bouchon de remplissage, droite ou gauche, pour le faciliter) avec des supports fournis.
  • Página 46 FLAT Air conditioning for vehicles Monter filtre sur tuyau avec cheville, introduire dans le bouchon et connecter au tuyau de retour Ø18 x Ø12 (A). Placer le bouchon dans le réservoir, couper à 100 mm; intercaler “T” et connecter le tuyau avec la plus petite section à...
  • Página 47 FLAT Air conditioning for vehicles Connecter le câblage de batterie en suivant les indications. TUYAU D´ÉCOULEMENT (*) Installation correcte, qui permet que le tuyau d´écoulement ait une tombée tout en évitant les boucles et les étranglements, afin de faciliter la tombée de l´eau dans le réservoir.
  • Página 48 FLAT Air conditioning for vehicles Instructions détaillées sur l´installation du câblage d´alimentation Câblage d´alimentation 1- Porter le câble d´alimentation jusqu´à la batterie du véhicule, en collant les supports en plastique sur la partie supérieure de la cabine et en les fixant avec des brides; ensuite, avec la cabine abattue, passer le câble à...
  • Página 49: Schéma Électrique

    FLAT Air conditioning for vehicles Schéma électrique CONTROLE ELECTRONIQUE RELAIS POMPE CONTACT POMPE FLOTTEUR POMPE A EAU BATTERIE SOUFFLEUR HORIZONTAL CENTRIFUGE POMPE A EAU FLOTTEUR...
  • Página 50 Dirna Bergstrom übernimmt keine Haftung bei einer Decke gegen eventuelle Kratzer geschützt werden. Schäden durch unsachgemäßen Umgang mit der Bei der Installation des Bycool Flat an der Decke ist Anlage oder deren falschen Einbau oder durch zu berücksichtigen, dass die Konstruktion von Kabinen ohne unsere ausdrückliche schriftliche Zustimmung...
  • Página 51 FLAT Air conditioning for vehicles Lukendeckel, und Befestigungsteile abnehmen und dem Kunden übergeben (*). Sollte keine Luke vorhanden sein, wäre die Decke gemäß den angegebenen 520 mm Mindestabmessungen auszuschneiden. 385 mm Mindestabmessungen für den Einschnitt in Kabinendach ohne Luke Bevor die EPDM-Dichtung verklebt wird, überschüssige Reste von der Decke entfernen.
  • Página 52 FLAT Air conditioning for vehicles Kleben Sie die EPDM –Dichtung um die Lukenöffnung (beachten Sie die Hinweise zum Beschneiden der Abschlussverbindungskanten der Dichtung). 15 mm SO WIRD DIE EPDM-DICHTUNG BESCHNITTEN, UM DAS EINSICKERN VON WASSER IN DAS FAHRERHAUS ZU VERMEIDEN: A- Dichtung so verkleben, dass 100 mm Schutzpapier an jeder Seite überstehen.
  • Página 53 FLAT Air conditioning for vehicles FAHRERHAUS, AUSSEN: Bycoolanlage in der Lukenöffnung positionieren. Luke FAHRERHAUS, INNEN: Bycoolgrundplatte 5 mm (4) Stiftschrauben 8/125x100 oder 120 Stiftschraube ca. 5 mm eindrehen. Das Maß wird nach der Positionierung der Befestigungsstützen Stütze gewählt, wobei zu berücksichtigen ist, dass die Stiftschrauben nach unten 10 mm 10 mm überstehen müssen.
  • Página 54 FLAT Air conditioning for vehicles (2) Befestigungsstützen mit (1) Scheibe und 6a (1) selbstblockierende M8-Mutter eindrehen, jedoch ohne sie anzuziehen. (4) Stiftschrauben M6 x 55 oder 80 10 mm an der angegebenen Stelle eindrehen, und zwar von der Höhe (A) der Skizze, Punkt 9. Gummischeibe Ø6,(1) Breitflanschscheibe Ø6 und (1) Mutter M6...
  • Página 55 ähnlich an die innere Luftverteilertafel ankleben, um die Montage der Einheit zu erleichtern und die Kaltluftströme durch die Durchlassgitter zu garantieren. Klebefläche Die (2) 4-Wege-Kästen und (1) 2-Wege- Kasten der inneren Luftverteilertafel mit denen des Bycool verbinden. 2 Wege 4 Wege...
  • Página 56 Unterlegscheibe M6 und (1) Mutter M6 anbringen. Muttern anziehen, Kabelführungen am oberen Schaumgummi der Anlage anliegen. Wichtig: Die Führungen müssen an das Schaumgummi anschlagen, Luftleckagen zu vermeiden. Bycool-Grundplatte EPDM- Schaumgummi Dichtung M6-Mutter Fahrerhausdecke Führungen Polsterung M6-Stiftschraube Innere Luftverteilertafel Mutter aus Punkt 9a anziehen, bis diese an das Oberteil der inneren Luftverteilertafel stößt.
  • Página 57 Zusammendrückung der EPDM-Dichtung Fahrerhausinnere muss EPDM- an den vier Ecken mit Dichtung, wie auf der Skizze angegeben, einem Biegeprüfgerät prüfen. auf der Grundplatte der Bycool-Anlage sicher angezogen sein. EPDM-Dichtung 3-6mm. EPDM-Dichtung Grundplatte Fahrerhausdecke 10 mm* Muttern anziehen, bis die Gummidichtung 3-6 mm Stütze...
  • Página 58 FLAT Air conditioning for vehicles Eine Mutter hinter Befestigungsmutter inneren Bycool-Grundplatte Luftverteilertafel an allen Stiftschrauben anbringen. Sechskant-Verbindungsmuttern Sechskantrschraube f. M6 eindrehen, bis sie 1 mm über dem Bezug Konsolenbefestigung herausstehen. Muttern M6 (A) dieses Punkts Polsterung herausschrauben, bis sie an die Sechskant- Verbindungsmuttern anstoßen, und gegen...
  • Página 59 FLAT Air conditioning for vehicles Übersichtsbild bis zur befestigung der stützen Stiftschraube Gummischeibe ø 7 M8 x125 x 100 oder 120 Breitflanschflachscheibe ø 8 M8 Mutter Fahrerhausdecke M8 Mutter EPDM-Dichtung 25 mm Breitflanschflachscheibe ø 6 Befestigungsstütze Breitflanschflachscheibe Selbstblockierende Mutter M8 Übersichtsbild bis zur befestigung der konsolen Gummischeibe Ø6 Breitflanschflachscheibe ø...
  • Página 60 FLAT Air conditioning for vehicles Verkabelte und verrohrte Kästen von 2-Wege-Kasten hinten, wie dargestellt, an der Bycool- Anlage befestigen. 4-Wege-Kasten Rücklaufrohr Pumpendruckrohr Mit weißem Streifen markierte Rohre Behälterstütze einem geeigneten, ziemlich weit unten liegenden Punkt im hinteren Bereich des Fahrerhauses positionieren Ø...
  • Página 61 FLAT Air conditioning for vehicles Pumpenanordnung am Behälter mit (2) Blechgewindeschrauben 5.4x19 befestigen. Anschließend Pumpenrohr (X) an Behälter anschließen und Behälter (wählen Sie dazu die optimale Position des Füllstopfens, rechts oder links, um die Füllung zu erleichtern) mit den mitgelieferten Stützen befestigen. Die Stütze mit Absatz wird verwendet, wenn der Behälter mit dem Füllstopfen (Y) auf der linken Seite eingebaut wird.
  • Página 62 FLAT Air conditioning for vehicles Filter in das Zapfenrohr einbauen, in den Stopfen einführen und an das Rücklaufrohr Ø18 x Ø12 (A).anschließen. Stopfen in den Behälter einsetzen, auf 100 mm zuschneiden, “T” einschieben und daran das Rohr mit dem kleineren Querschnitt anschließen, Dieses ist mit weißem Streifen gekennzeichnet.
  • Página 63 FLAT Air conditioning for vehicles Batterieverkabelung dargestellt anschließen. ENTWÄSSERUNGSROHR (*) orrekte Installation erfolgt an dem Punkt, an dem das Entwässerungsrohr Gefaälle aufweist, um Schleifen und Drosselungen zu vermeiden und den Wasserzulauf in den Behälter zu erleichtern.. (**) Falsch. Darf so nicht ausgeführt werden. (***) Überschüssige Verkabelung...
  • Página 64 FLAT Air conditioning for vehicles Detaillierte Anweisungen zur Installation der Versorgungskabel Versorgungs- verkabelung 1- Versorgungskabel der Anlage bis zur Fahrzeugbatterie führen und dabei die Kunststoffstützen innen im Fahrerhaus aufkleben und mit Flanschen befestigen. Anschließend das Kabel bei heruntergeklapptem Fahrerhaus durch das Innere des Fahrerhaus führen und mit Schellen und M4-Schrauben befestigen, bis zur Batterie mit Schellen.
  • Página 65 FLAT Air conditioning for vehicles Elektrisches schaltschema CONTROLE PUMPENRELAIS ELEKTRONIKSTEUERUNG PUMPENKONTAKT SCHWIMMER WASSERPUMPE BATTERIE DOPPELRADIALGEBLÄSE WASSERPUMPE SCHWIMMER...
  • Página 66 FLAT Air conditioning for vehicles...
  • Página 68 +34 91 883 6321 jcastillo@dirna.bergstrominc.com (Nacional) www.dirna.com www.bycool.com Dirna Bergstrom se reserva el derecho de efectuar modificaciones en cualquier momento de los datos ATENCIÓN: contenidos en esta publicación, por razones técnicas o comerciales. For technical and commercial reasons, Dirna Bergstrom reserves the right to change the data contained NOTE: in this brochure.

Tabla de contenido