DUAL
CB/4850
2
CB4850-FR 200
CB4850-FR 200 E
A
CB4850-R 200
B
a
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
Serrare a fondo le viti.
- I
Tighten the screews strongly.
- GB
Fest verschrauben.
- D
Les vis doivent etre serrees a fond.
- F
Atornillar fijamente.
- E
F-4850015
b
a
x n°4
x n°16
F-4111C
d
e
f
x n°6
x n°6
x n°6
CB4850-FR 200
CB4850-FR 200 E
CB4850-R 200
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
Avvitare senza serrare completamente.
- I
Screw without tightening.
- GB
Bitte schrauben Sie alle Schrauben ohne Festzuschrauben an.
- D
Visser sans serrer à fond.
- F
Atornillar sin apreter completamente.
- E
4a
4b
5
e
f
c
x n°1
x n°1
x n°4
x n°1
1
- I
Piani in vetro
- GB
Glass top
- D
GlasPlatten
- F
a
Plateau en verre
- E
Planos de cristal
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
- I
- GB
- D
- F
- E
- I
Piani in legno
- GB
Wooden top
- D
Holzplatten
- F
Plateau en bois
a
- E
Planos de madera
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
- I
- GB
- D
- F
- E
a
4
4
OK
6
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
Si consiglia di effettuare il montaggio su una superficie morbida.
- I
- GB
It is a good idea to use a soft protective underlay during assembly.
- D
Möbelteile auf eine weiche Oberfläche legen und dann aufstellen.
- F
Veuillez poser les pièces sur un surface souple pour l'assemblage.
- E
Se aconseja efectuar el montaje sobre una superficie blanda.
Prima di iniziare il montaggio, identificare
- I
tutti i componenti con l'aiuto delle istruzioni.
Before starting to assembly, please identify
- GB
all components .
Vor der montage, sind die Einzelteile anhand
- D
der Montageanleitung zu identifizieren.
Avant de débuter le montage, identifiez tous
- F
les composants a l'aide de la notice.
- E
Antes de iniciar el montaje, identifique todos
los components con ayuda de la nota.
- I
Pezzo di ricambio.
- GB
Spare part.
- D
Ersatzteil.
- F
Pièce en échange / s.a.v.
- E
Repuesto
Attenzione-Attention-Vorsicht-Attention-Atención
Si consiglia di effettuare il montaggio su una superficie morbida.
- I
- GB
It is a good idea to use a soft protective underlay during assembly.
- D
Möbelteile auf eine weiche Oberfläche legen und dann aufstellen.
- F
Veuillez poser les pièces sur un surface souple pour l'assemblage.
- E
Se aconseja efectuar el montaje sobre una superficie blanda.
3
b
c
Serrare a fondo le viti.
Tighten the screews strongly.
Fest verschrauben.
Les vis doivent etre serrees a fond.
Atornillar fijamente.
Serrare a fondo le viti.
Tighten the screews strongly.
Fest verschrauben.
Les vis doivent etre serrees a fond.
Atornillar fijamente.
1
2
3
NO