INSTALLATION INSTRUCTIONS /
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN /
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
TOILET SEAT / ASIENTO DEL INODORO / SIÈGE DE TOILETTE
Elongated Model / Modelo Alargados / Modèles Allongés :
5283.510, 5283.110
Round Front Model / Modelo Frontal Redondo / Modèles Devant Rond :
5281.510, 5281.110
Thank you for selecting American Standard – the benchmark of fine quality for over 100 years. To ensure this product is installed properly,
please read these instructions carefully before you begin. (Certain installations may require professional help.) Also be sure your installation
conforms to local codes.
Gracias por elegir American Standard - el parámetro de primera calidad por más de 100 años. Para asegurarse de que el producto esté instalado
correctamente, lea estas instrucciones cuidadosamente antes de comenzar. (Ciertas instalaciones pueden requerir ayuda profesional). Asegúrese de
que su instalación cumpla con los códigos locales.
Nous vous remercions d'avoir choisi American Standard - synonyme de qualité supérieure depuis plus de 100 ans. Afin d'effectuer une bonne installation
de cet accessoire, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer. (Certaines installations peuvent requérir une aide professionnelle.)
Assurez-vous également que votre installation est conforme aux codes locaux.
NOTE: Pictures may not exactly depict toilet seat and components.
NOTA: es posible que las imágenes no definan con exactitud el asiento y los componentes del inodoro.
REMARQUE : Les images peuvent ne pas illustrer parfaitement le siège de toilette et ses composants.
1
3
A
Install rubber
washer into hinge.
Instale la arandela de
goma en la bisagra.
Installer de la rondelle
de caoutchouc dans
le gond.
B
Snap hinges with washer
into holes on the bottom
of the seat.
Ajuste las bisagras (ya con
el empaque) en los agujeros
inferiores del asiento.
Enclencher les charnières
avec la rondelle dans les
trous au fond du siège.
Pro du c t n a me s lis te d h erein are trademarks o f AS A merica, Inc.
© AS Am e ric a , In c . 2 011
L o s n o m b re s de pro d uctos que aparecen en este documento son m arcas com erci a l es d e AS A m er i ca, I nc .
© AS Am e r i ca , In c . 2 011
L e s n o m s d e s p ro d u i ts menti onnés dans l e présent document sont des m arques d e c om m e rc e de AS A m er i c a, I n c .
© AS Am e r i c a , In c . 2 011
screw
tornillo
vis
cap
tapa
hinge
capuchon
bisagra
charnière
washer
arandela de hule
rondelle caoutchouc
plug
tampo
bouchon
2
4
Place seat with hinges onto bowl. Align seat with front of bowl.
Coloque el asiento (ya con las bisagras) sobre la taza. Alinee el
asiento con el frente de la taza.
Placer le siège avec les charnières dans la cuve. Aligner le siège
avec le devant de la cuve.
Insert plugs into seat holes in bowl.
Inserte los tampos en los orificios
de la taza.
Insérer les bouchons dans les trous
du siège dans la cuve.
7 3014 49 -101EN- SP- FR Rev. A