Secondary Menu - Stored Data and WatchDog Pump Protection Modes
1
Do Startup steps 1. - 3.
Pressure must be at zero.
Menu secondaire – données stockées et modes de protection de pompe WatchDog
1
Démarrer opérations 1 – 3.
La pression doit être à zéro.
Menú auxiliar: Modos de Datos almacenados y WatchDog de protección de la bomba
1
Realice la Puesta en
marcha pasos 1. – 3. La
presión debe estar a cero.
Menu secundário – dados armazenados e modos de protecção da bomba WatchDog
1
Efectue os passos 1. - 3.
do Arranque. A pressão
deverá estar a zero.
310895B
2
Start engine, page 20.
Pressure display appears.
2
Démarrage du moteur,
page 20. La pression
s'affiche.
2
Ponga en marcha el motor,
página 20. Aparece la
visualización de presión.
2
Coloque o motor em fun-
cionamento, página 20.
É visualizada a indicação
da pressão.
Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Colocação em serviço
3
Press and hold DTS button
and turn pump switch ON.
Sprayer model momen-
tarily displays, e.g.,
G5900 = GMAX ll 5900
3
Appuyer sur le bouton DTS
et le maintenir enfoncé tout
en démarrant la pompe.
Le pulvérisateur affiche
momentanément, p. ex.,
G5900 = GMAX ll 5900.
3
Pulse y mantenga pulsado
el botón DTS y encienda
la bomba. En la pantalla
aparecerá momen-
táneamente el modelo
de pulverizador, p. ej.,
G5900 = GMAX ll 5900.
3
Prima continuamente
o botão DTS e ligue
o interruptor da bomba
(ON). O modelo do equi-
pamento surge momen-
taneamente, ex.:
G5900 = GMAX ll 5900.
SERIAL NUM scrolls through
display and a 3 to 5-digit serial
number displays.
SERIAL NUM apparaît sur
l'afficheur et un numéro de série
de 3 à 5 chiffres s'affiche.
SERIAL NUM (NUM SERIE)
aparece en la pantalla y se
muestra un número de serie
de 3 a 5 dígitos.
A indicação SERIAL NUM surge
no visor, seguida de um número
de série de 3 a 5 dígitos.
29