Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Dornbracht
Montageanleitung
Installation instructions
Montageaanwijzing
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Assembly Instructions
Monteringsanvisning
Montážní návod
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
安装指导
36 008 625-FF / 36 008 660-FF / 36 008 670-FF / 36 008 710-FF /
36 008 720-FF / 36 008 730-FF / 36 008 782-FF / 36 008 845-FF /
36 008 885-FF / 52 000 009-FF / 52 000 026-FF

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dornbracht 36 008 625-FF

  • Página 1 Инструкция по монтажу 安装指导 36 008 625-FF / 36 008 660-FF / 36 008 670-FF / 36 008 710-FF / 36 008 720-FF / 36 008 730-FF / 36 008 782-FF / 36 008 845-FF / 36 008 885-FF / 52 000 009-FF / 52 000 026-FF...
  • Página 2 36 008 670-FF 36 008 625-FF 36 008 660-FF 36 008 710-FF 36 008 720-FF 36 008 730-FF 36 008 782-FF 36 008 845-FF 36 008 885-FF 52 000 009-FF 52 000 026-FF...
  • Página 3 Maße finden Sie am Ende der Anleitung. For questions or uncertainties regarding installation or operation, please contact the Bei Fragen oder Unsicherheiten bezüglich Technical Service of Dornbracht. Montage oder Bedienung kontaktieren Sie bitte Dornbrachts Technischen Service. You can find relevant contact details on the...
  • Página 4 Dornbracht. U vindt de contactgegevens op de achterpagina van deze handleiding en op de Vous trouverez les coordonnées du service à website van Dornbracht: contacter au verso de ces instructions et sur www.dornbracht.com le site Internet de Dornbracht : www.dornbracht.com...
  • Página 5 I dati di contatto sono riportati sul retro en contacto con el Servicio Técnico de delle presenti istruzioni e sulla homepage di Dornbracht. Dornbracht: www.dornbracht.com Encontrará los datos de contacto corres pondientes en el dorso de estas instrucciones y en la página web de...
  • Página 6 For questions or uncertainties regarding installation or operation, please contact the Om du har frågor eller är osäker på hur du Technical Service of Dornbracht. ska montera eller använda produkten är du välkommen att kontakta Dornbrachts You can find relevant contact details on the tekniska service.
  • Página 7 Příslušné kontaktní údaje naleznete na dotyczących montażu lub obsługi należy zadní straně tohoto návodu a na domovské skontaktować się z serwisem technicznym stránce společnosti Dornbracht: Dornbracht. www.dornbracht.com Odpowiednie dane kontaktowe znajdziecie Państwo na odwrocie niniejszej instrukcji oraz na stronie internetowej Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Página 8 техники безопасности. Размеры можно www.dornbracht.com найти в конце руководства. При возникновении вопросов или сомнений относительно монтажа или обслуживания обращайтесь в службу технической поддержки компании Dornbracht. Соответствующие контактные данные вы найдете на обороте данного руководства или на вебсайте компании Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Página 9 ACHTUNG! ATTENTION! Dieses Symbol warnt vor Sachschäden bei This symbol warns of property damages due Nichtbeachten der Hinweise. to non-compliance with the instructions. ATTENTION! OBS! This symbol warns of property damages due Denna symbol varnar för egendomsskador to non-compliance with the instructions. om anvisningarna inte beaktas.
  • Página 10 2,5 mm max. 3 Nm Weitere Informationen. Further information. Verdere informatie. Informations complémentaires. Ulteriori informazioni. Información adicional. Further information. Mer information. Další informace. Dalsze informacje. Дальнейшая информация. 更多信息。 Pflege und Wartung durch den Benutzer. Care and maintenance by the user. Onderhoud en verzorging door de gebruiker.
  • Página 11 Omvang van de levering. Pièces livrées. Entità di fornitura. Volumen de suministro. Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围 。 36 008 625-FF / 36 008 710-FF 36 008 670-FF / 36 008 720-FF 36 008 782-FF...
  • Página 12 Lieferumfang. Parts supplied. Omvang van de levering. Pièces livrées. Entità di fornitura. Volumen de suministro. Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围 。 36 008 660-FF / 36 008 845-FF / 52 000 009-FF / 52 000 026-FF 36 008 885-FF...
  • Página 13 Benötigtes Zubehör. Required miscellaneous. Noodzakelijk toebehoren. Pièce indispensable. Prodotti complementari necessari. Complementos necesa- rios. Required miscellaneous article. Behövande tillbehör. Nezbytné příslušenství. Potrzebne wyposażenie. Обязательное комплектующее. 必配组件 。 35 008 970 90 Ergänzendes Zubehör. Supplementary Accessories. Aanvullende toebehoren. Accessoires complémentaires. Accessori complementari. Complementos adicio- nales.
  • Página 14 12 07X 970 90 01 38 04 971 15...
  • Página 15 04 28 10 148 00 90 01 38 04 971 15...
  • Página 16 36 008 625-FF 40-55 36 008 660-FF 54-68 36 008 670-FF 57-72 Inch = mm x 0,0394...
  • Página 17 36 008 710-FF 55-70 36 008 720-FF 45-60 36 008 730-FF 40-55 Inch = mm x 0,0394...
  • Página 18 36 008 782-FF 48-63 36 008 845-FF 60-75 36 008 885-FF 40-55 Inch = mm x 0,0394...
  • Página 19 52 000 009-FF / 52 000 026-FF 65-80 100 mm 10 inch Inch = mm x 0,0394...
  • Página 24 Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49(0)2371433-0, Fax +49(0)2371433-232 mail@dornbracht.de, dornbracht.com 01 03 09 670 00 / 01.2019...