Avisos Importantes; Datos Técnicos - Hobby 43010 Instrucciones De Uso

Ph-elektrode
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Avisos importantes:

· No use nunca el electrodo completamente sumergido en agua ni siquiera por un corto tiempo. ¡La caperuza debe quedar
siempre por encima del agua! Cuide de que electrodo esté bien sujeto.
· Mantenga el enchufe siempre seco.
· No tienda el cable del electrodo junto con cables conductors de tension, p. ej. Cable de luz o de calefacción.
· Para mediciones de alta precision se puede repetir varias el proceso de calibración.
· No utilice varias veces la solución de calibrado.
· Si al calibrar, el electrodo reacciona muy lentamente, éste se tiene que limpiar.
· ¡El electrodo es frágil! Por consiguinte tiene que manejarse con sumo cuidado y no verse sometido a esfuerzos
mecánicos tales como presión o golpes.
· Si se guardó el electrodo seco durante largo tiempo, tiene que humedecerse 24 horas en una solución KCL 3-molar antes
de realizarla medición.
· Los electrodos de referencia con electrolito liquido deben contener siempre suficiente liquido. La columna de liquido en el
interior del electrodo debe rebosar algunos centimetros la superficie de la solución de medición.
· De vez en cuando se tiene que dejar libre el agujero de carga del electrodo a fin de compensar la presión. Esto también
rige para el primer uso.
· La cristalización de la solución de cloruro potásico (KCL) 3-molar en el electrodo de pH es un proceso natural no influye
en modo alguno a la calidad. Antes del primer uso lavarlo sencillamente debajo de agua corriente.
· ¡El electrodo no debe emplearse nunca junto con medicamentos, algicidas o substancias químicas
similares! El electrodo debe sacarse del cuenco mientras dura el tratamiento.
Indicación de seguridad: Los productos técnicos deben funcionar tal como se entregan. No se permite llevar a cabo
modificaciones en componentes electrónicos o acortar conductos. No se deben abrir cubiertas o carcasas. En caso de daños
no se permite usar el producto o se debe poner fuera de servicio inmediatamente extrayendo la clavija de red.
Datos técnicos
Logitud total sin cable: 150 mm
Gama de medición: pH 0 – pH 14
Conexión al electrodo: Cable fijo de 1,5 m, enchufe BNC
Dazu empfehlen wir: / Recommended Supplement:
Si consiglia di: / Nous recommandons:
Wij raden ook aan: / Recomendamos:
Aqua Cooler
V2 (V4)
Kühlt Aquarien bis 120 l (300 l) bis
zu 4 °C. Ventilatoren einzeln bis 55°
neigbar. Meerwassertauglich. Inklusiv
Sicherheitskleinspannungs-Transformator.
Cools aquaria of up to 120 l (300 l)
down by up to 4 °C. Ventilators can be
separately tilted by up to 55°. Suitable
for marine water. Inclusive of a low
voltage safety transformer.
Raffreddamento acquari fino a 120 l
(300 l) e fino a 4 °C. Ventole inclinabili
10
singolarmente fino a 55°. Adatto all'acqua
marina. Incluso trasformatore di sicurezza.
Refroidit des aquariums jusqu'à
120 l (300 l) jusqu'à 4 °C. Ventilateurs
inclinables individuellement jusqu'à 55°.
Convient pour l'eau de mer. Inclut un
transformateur basse tension de sécurité.
Koelt aquaria tot 120 l (300 l) tot
4 °C. De ventilatoren kunnen afzonderlijk
tot 55°worden gekanteld. Geschikt voor
Electrolito: KCL 3-molar, liquido
E ° : pH 7
Gama de medición °C: 0 °C, + 80 °C
zout water. Inclusief veiligheidslage-
spanningstransformator.
Refrigera acuarios hasta 120 l (300 l)
hasta los 4 °C. Ventiladores inclinables
hasta 55° de forma inde pendiente. Apto
para agua marina. Incluido transformador
de baja tensión de seguridad.
Art.-Nr. / Item no. / Codize / Réf. / Art. nr. /
Código 10902 (10903)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido