Página 5
SICHERHEITUNDAUFSTELLEN______________ Lesen Sie diese Bedienungsan- Keine beweglichen Teile des leitung sorgfältig, bevor Sie das Gerätes berühren. Teile nicht Gerät benutzen! Befolgen Sie anbringen oder entfernen, bis alle Sicherheitshinweise, um das Gerät zu einem vollstän- Schäden wegen falscher Benut- digen Stillstand gekommen ist. zung zu vermeiden! Haare, Kleidung und andere Bewahren Sie die Bedienungs-...
Página 6
SICHERHEITUNDAUFSTELLEN______________ Vor Montage, nach Einsatz, Unsere GRUNDIG Haushalts- vor Demontage, vor Reini- geräte entsprechen den gel- gung, bei unbeaufsichtigtem tenden Sicherheitsnormen. Zurücklassen oder bei Auftre- Wenn das Gerät oder das ten eines Fehlers immer den Netzkabel beschädigt ist, Netzstecker ziehen. Netzste- muss es vom Händler, einem...
Página 7
SICHERHEITUNDAUFSTELLEN______________ Dieses Gerät kann von Perso- Gerät und sämtliche Zubehör- nen mit eingeschränkten kör- teile gründlich trocknen, bevor perlichen, sensoriellen oder es mit der Stromversorgung mentalen Fähigkeiten oder verbunden wird und bevor ohne spezielles Wissen oder Teile abgenommen oder an- Erfahrung verwendet werden, gebracht werden.
Página 8
SICHERHEITUNDAUFSTELLEN______________ Gerät nicht nutzen, falls Klin- gen beschädigt sind oder Verschleißerscheinungen auf- weisen. Anschlusskabel so verlegen, dass ein unbeabsichtigtes Zie- hen daran bzw. ein Darüber- stolpern nicht möglich ist. Gerät so aufstellen, dass der Netzstecker immer zugäng- lich ist. Lebensmittel können mit einem Löffel aus dem Messbecher entfernt werden.
Página 9
Siehe Abbildung auf Seite 3. GRUNDIG Stabmixers BL 7680 C. Geschwindigkeitsregler Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig, Start-Taste um sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitätsprodukt Turbo-Taste von GRUNDIG viele Jahre lang benutzen kön- nen. Motoreinheit Messbecher Verantwortungsbewusstes Handeln! Mixfuß Kratzschutz für Töpfe...
Página 10
BETRIEB __________________________________ Vorbereitung 6 G erät zum Vermischen der Zutaten langsam in Kreisen auf- und abwärts bewegen. 1 A lle Verpackungsmaterialien und Aufkleber Hinweis entfernen und diese entsprechend den gesetz- lichen Vorschriften entsorgen. Gerät vor Entfernen der verarbeiteten Lebens- mittel immer ausschalten. 2...
Página 11
INFORMATIONEN_________________________ ReinigungundPflege Achtung Zur Reinigung des Gerätes niemals Benzin, Lö- sungsmittel, Scheuermittel oder harte Bürsten verwenden. Klingen nicht mit bloßen Händen berühren. Die Klingen sind sehr scharf. Bürste verwenden! Motoreinheit sowie Netzkabel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen, niemals unter fließendes Wasser halten. 1...
Página 12
Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte kennzeichnet. dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an Dieses Gerät wurde aus hochwerti- das GRUNDIG-Service-Center unter folgenden gen Materialien hergestellt, die wie- Kontaktdaten: derverwendet und recycelt werden können. Entsorgen Sie das Gerät am TTelefon:0911/59059729...
Página 13
SAFETY AND SET-UP _______________________ Please read this instruction man- Always keep hair, clothing ual thoroughly prior to using and any other utensils away this appliance! Follow all safety from the appliance during op- instructions in order to avoid eration in order to prevent in- damages due to improper use! jury and damages.
Página 14
Cleaning and main- is damaged. tenance works should not be Our GRUNDIG Household performed by children. Appliances meet applicable Keep the appliance and the safety standards, thus if the...
Página 15
SAFETY AND SET-UP _______________________ Dry the appliance and all Do not use the appliance if the parts before connecting it to blades are damaged or show the mains supply and before signs of wear. attaching the accessories. Make sure that there is no Do not operate the appliance danger that the power cord without ingredients in the...
Página 16
Controls and parts Dear Customer, Congratulations on the purchase of your new See the figure on page 3. GRUNDIG Hand Blender BL 7680 C. Speed button Please read the following user notes carefully Start button to ensure full enjoyment of your quality product Turbo button from GRUNDIG for many years to come.
Página 17
OPERATION ______________________________ Preparation Note Always switch off the appliance before taking Remove all packaging and sticker materials out the processed food. and dispose of them according to the applica- ble legal regulations. Release the Start button or Turbo button when you are finished and disconnect the Before using the appliance for the first time, power plug from the wall socket.
Página 18
INFORMATION ___________________________ Cleaning and care Compliance with the WEEE Directive and Disposing of Caution the Waste Product: Never use petrol, solvents or abrasive clean- ers, metal objects or hard brushes to clean the This product complies with EU WEEE Directive appliance.
Página 19
GÜVENLİK VE KURULUM __________________ Lütfen cihazı kullanmadan önce Yaralanma ve hasarları önle- bu kullanma kılavuzunu tam mek için cihazın çalışması es- olarak okuyun! Hatalı kullanım- nasında saçlarınızı, giysileri- dan kaynaklanan hasarları ön- nizi ve diğer tüm aletleri her lemek için tüm güvenlik talimat- zaman cihazdan uzak tutun.
Página 20
Elektrik kablosu veya cihaz ile oynamamalıdır. Temizlik ve hasarlıysa cihazı asla kullan- kullanıcı bakım işlemleri çocuk- mayın. lar tarafından yapılmamalıdır. GRUNDIG Küçük Ev Alet- Cihazı ve cihazın kablosunu leri, geçerli güvenlik standart- daima çocukların erişemeye- larına uygundur; bundan do- ceği bir yerde saklayın.
Página 21
GÜVENLİK VE KURULUM __________________ Elektriğe bağlamadan ve ak- Cihazı daima dengeli, düz, sesuarlarını takmadan önce temiz ve kuru bir yüzey üze- cihazı ve tüm parçalarını ku- rinde kullanın. rutun. Cihazın kullanımı esnasında Cihazı, ölçüm kabı ya da par- elektrik kablosunun yanlışlıkla çalama kâsesi boş...
Página 22
GENEL BAKIŞ _____________________________ Kontroller ve parçalar Değerli Müşterimiz, Yeni GRUNDIG El Blenderi BL 7680 C' yi satın Sayfa 3'teki şekle bakın. aldığınız için teşekkür ederiz. Hız düğmesi Kaliteli GRUNDIG ürününüzü yıllarca tam verim alarak kullanabilmek için lütfen aşağıdaki kulla- Çalıştırma düğmesi nıcı...
Página 23
KULLANIM _______________________________ Hazırlık İşlemden geçirdiğiniz yiyeceği kaseden çıkar- Tüm ambalaj ve etiket malzemelerini çıkarın ve madan önce her zaman cihazı kapatın. yürürlükteki yasal düzenlemelere uygun ola- İşiniz bittiğinde çalıştırma düğmesini veya rak atın. turbo düğmesini bırakın ve cihazın fişini priz- Cihazı...
Página 24
BİLGİLER _________________________________ AEEE Yönetmeliğine Uyum Temizleme ve bakım ve Atık Ürünün Elden Çıka- Dikkat rılması Cihazı temizlemek için kesinlikle benzin, sol- ventler ya da aşındırıcı temizleyiciler, metal Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından nesneler veya sert fırçalar kullanmayın. yayımlanan “Atık elektrikli ve Elektronik eşyaların Parçalama bıçaklarına çıplak elle dokunmayın.
Página 25
TÜKETİCİ HİZMETLERİ ___________________________________________ Değerli Müşterimiz, Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz. Grundig Çağrı Merkezi haftanın 7 günü 24 saat hizmet vermektedir. Grundig Çağrı 1. Ürününüzü aldığınızda Garanti belgesini Sabit veya cep telefonlarınızdan alan kodu Yetkili Satıcınıza onaylattırınız. Merkezi tuşlamadan çağrı merkezi numaramızı ara- 2.
Página 26
Garanti Konusunda Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz; 1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar, 2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb. sırasında oluşan hasar ve arızalar, 3) Malın kullanıldığı...
Página 27
Malın Arçelik A.Ş. Grundig Unvanı: Markası: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Hand Blender Adresi: Cinsi: Sütlüce / İSTANBUL BL 7680 C Modeli: (0-216) 585 8 888 Telefonu: Seri No: (0-216) 423 23 53 2 YIL Faks: Garanti Süresi: www.grundig.com.tr 20 İş...
Página 28
SÉCURITÉ ET INSTALLATION ________________ Veuillez lire attentivement le Ne touchez pas aux pièces présent manuel d'utilisation amovibles de l'appareil. Ajou- avant d'utiliser cet appareil ! tez ou ôtez des pièces uni- Respectez toutes les consignes quement lorsque l'appareil est de sécurité pour éviter des totalement arrêté.
Página 29
Nos appareils ménagers de consignes concernant l’utilisa- marque GRUNDIG respectent tion sûre de l’appareil et assi- les normes de sécurité appli- milé les dangers encourus. Les cables. En conséquence, si le enfants ne doivent pas jouer produit venait à...
Página 30
SÉCURITÉ ET INSTALLATION ________________ Cet appareil ne peut pas être N'utilisez pas l'appareil pour utilisé par les enfants. un autre usage que celui pour lequel il a été prévu. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsque vous l'uti- N'allumez jamais l'appareil lisez.
Página 31
Cher client, Nous vous félicitons d'avoir acheté votre nou- Voir l'image en page 3. veau Blender portatif GRUNDIG BL 7680 C. Bouton de réglage de la vitesse Veuillez lire attentivement les recommandations ci-après pour pouvoir profiter au maximum de la Start button qualité...
Página 32
FONCTIONNEMENT _______________________ Préparation Remarque Prévoir 20 secondes pour préparer environ Retirez les emballages et autocollants avant 100 ml à 400ml de soupe ou de repas pour de les jeter selon les lois en vigueur. bébé. Avant la première utilisation de l'appareil, net- Déplacez l'appareil lentement de haut en bas toyez les éléments qui seront en contact avec et en décrivant des cercles pour mixer les ingré-...
Página 33
INFORMATIONS __________________________ Nettoyage et entretien Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des Attention déchets : Ne jamais utiliser d'essence, de solvants ou de nettoyants abrasifs, d'objets métalliques ou de Ce produit est conforme à la directive DEEE brosses dures pour nettoyer l'appareil.
Página 34
INFORMATIONS __________________________ Données techniques Alimentation : 220-240 V ~ , 50/60 Hz Puissance : 850 W Modifications relatives à la technique et à la conception réservées. 34 FRANÇAIS...
Página 35
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________ Lea este manual de instruccio- Mantenga siempre el cabello, nes detenidamente antes de uti- las prendas y cualquier objeto lizar el aparato. Observe todas lejos del aparato cuando esté las instrucciones de seguridad en funcionamiento, con el fin para evitar daños debidos a un de evitar lesiones y daños.
Página 36
Nuestros electrodomésticos como sus riesgos potenciales. GRUNDIG cumplen con todas las normas de seguridad apli- No deje que los niños jueguen con el aparato. Los niños no cables; por esta razón, si el deben llevar a cabo las tareas aparato está...
Página 37
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________ Antes de utilizar el aparato Utilice el aparato solo con las por primera vez, limpie bien piezas suministradas. todas las piezas que entren Este aparato está destinado en contacto con los alimentos. únicamente a la preparación Consulte la sección "Limpieza de cantidades normales para y cuidados".
Página 38
Controles y piezas Estimado cliente: Le felicitamos por la compra de su nueva batidora Vea la ilustración de la pág. 3. de mano GRUNDIG BL 7680 C. Botón de velocidad Le rogamos lea con atención las siguientes notas Botón de encendido/apagado de uso para disfrutar al máximo de la calidad de...
Página 39
FUNCIONAMIENTO _______________________ Preparación Nota El tiempo de preparación de entre 100 y 400 Retire todos los materiales de embalaje y las ml de comida para bebés o sopa es de 20 etiquetas adhesivas, y deshágase de ellos segundos. según la legislación vigente al respecto. Mueva el aparato lentamente hacia arriba y Antes de utilizar el aparato por primera vez, hacia abajo y en círculos para mezclar los in-...
Página 40
INFORMACIÓN ___________________________ Limpieza y cuidados Conformidad con la norma- tiva WEEE y eliminación del Atención aparato al final de su vida No utilice petróleo, disolventes, limpiadores útil: abrasivos, objetos metálicos o cepillos duros para limpiar el aparato. Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y elec- No toque las cuchillas con las manos desnu- trónicos (WEEE) (2012/19/UE).
Página 41
INFORMACIÓN ___________________________ Datos técnicos Alimentación: 220-240 V ~ , 50/60 Hz Potencia: 850 W Queda reservado el derecho a realizar modifi- caciones técnicas y de diseño. ESPAÑOL 41...
Página 42
SIGURNOST I POSTAVLJANJE ______________ Molimo pažljivo pročitajte Uvijek držite kosu, odjeću i ovaj korisnički priručnik prije druge predmete podalje od uporabe uređaja! Slijedite sve uređaja dok radi da biste sigurnosne upute da biste izbje- izbjegli ozljede i oštećenja. gli oštećenje zbog nepravilne Pazite da napon napajanja uporabe! na tipskoj pločici odgovara...
Página 43
đaj ako su kabel napajanja ili rabom proizvoda te potenci- uređaj vidljivo oštećen. jalne opasnosti koje proizlaze iz te uporabe. Djeca se ne Naši GRUNDIG kućanski smiju igrati s uređajem. Djeca aparati zadovoljavaju primje- njive sigurnosne standarde, ne smiju obavljati postupke či- stoga ako su uređaj ili kabel...
Página 44
SIGURNOST I POSTAVLJANJE ______________ Osušite uređaj i sve dodatke Pazite da ne postoji opasnost prije spajanja na napajanje da će se kabel napajanja slu- i prije dodavanja bilo kakvih čajno povući ili da će netko dijelova. zapeti o njega dok se uređaj koristi.
Página 45
BRZI PREGLED ____________________________ Kontrole i dijelovi Poštovani kupci, Čestitamo Vam na kupnji vaše nove GRUNDIG ruč- Pogledajte sliku na 3. stranici. nog blendera BL 7680 C. Tipka za brzinu Pažljivo pročitajte sljedeće napomene za kori- snika da biste puno godina potpuno uživali u Tipka za uključivanje...
Página 46
RAD _____________________________________ Za sjeckanje sastojaka, lagano pomičite ure- Da biste spriječili pregrijavanje, ne koristite ure- đaj gore-dolje i u krugovima. đaj u kontinuitetu dulje od 10 sekundi. Nikada ne uključujte uređaj na dulje nego vam Napomena treba za obradu hrane. Uvijek isključujte uređaj prije vađenja obra- Da biste spriječili prelijevanje mješavine, đene hrane.
Página 47
INFORMACIJE ____________________________ Usklađenost s Direktivom o Tehnički podaci električnom i elektroničkom opremom (WEEE) i zbrinja- vanju otpada: Napajanje: 220-240 V ~ , 50/60 Hz Ovaj proizvod usklađen je s EU Direktivom WEEE (2012/19/EU). Ovaj proizvod nosi klasi- Snaga: 850 W fikacijsku oznaku za električni i elektronski otpad (WEEE).
Página 48
TURVALLISUUS JA ASETUKSET ______________ Lue tämä käyttöopas huolel- Pidä aina hiukset, vaatteet ja lisesti kokonaan ennen tämän muut välineet erossa laitteesta laitteen käyttöä! Noudata kai- sen käytön aikana, jotta este- kkia turvallisuusohjeita, jotta tään loukkaantuminen ja va- vältetään väärästä käytöstä hingot.
Página 49
Älä käytä laitetta, jos sen säh- vasta ja he ymmärtävät siihen köjohto on vahingoittunut. liittyvät vaarat. Lasten ei tule GRUNDIG-kotitalouslait- antaa leikkiä laitteen kanssa. teemme ovat soveltuvien Lasten ei tule antaa puhdistaa turvallisuusstandardien mu- tai huoltaa laitetta.
Página 50
TURVALLISUUS JA ASETUKSET ______________ Kuivaa laite ja kaikki sen osat Varmista, ettei ole vaaraa, että ennen laitteen liittämistä verk- sähköjohtoa voisi vahingossa kovirtaan ja lisävarusteiden vetää irti, tai ettei kukaan voi liittämistä. kompastua siihen, kun laite on käytössä. Älä käytä laitetta mittakannu tai silppuamiskulho tyhjänä.
Página 51
LAITE YHDELLÄ SILMÄYKSELLÄ _____________ Säätimet ja osat Hyvä asiakas, Onneksi olkoon uuden GRUNDIG Käsisekoitti- Katso kuva sivulla 3. men BL 7680 C oston johdosta. Nopeusvalintapainike Lue huolellisesti seuraavat käyttäjän huomau- tukset, jotta voit käyttää laadukasta GRUNDIG- Käynnistyspainike tuotettasi usean vuoden ajan.
Página 52
KÄYTTÖ __________________________________ Huomio Huomautuksia Käsittelyaika 100–400 ml vauvanruokaa tai Ylikuumenemisen estämiseksi älä käytä laitetta keittoa on noin 20 sekuntia. yhtäjaksoisesti yli 10 sekuntia. Nosta ja laske laitetta hitaasti ja liikuta ympy- Älä pidä laitetta päälle kytkettynä pitempään rässä ainesten sekoittamiseksi. kuin on välttämätöntä...
Página 53
TIETOJA __________________________________ Sähkö- ja elektroniikkaro- Tekniset tiedot mua koskevan direktiivin (WEEE) vaatimustenmukai- suus ja tuotteen hävittämi- nen: Virtalähde: 220-240 V ~ , 50/60 Hz Teho: 850 W Tämä tuote noudattaa Euroopan unionin sähkö- elektroniikkaromua koskevaa direktiiviä 2012/19/EY (WEEE-direktiivi). Tässä tuotteessa Oikeus teknisiin ja muotoilumuutoksiin pidäte- on sähkö- ja elektroniikkalaitteiden (WEEE) kier- tään.
Página 54
SIKKERHET OG OPPSETT ___________________ Vennligst les denne bruksanvis- Hold alltid hår, klær og annet ningen nøye før du bruker dette utstyr borte fra apparatet i apparatet! Følg alle sikkerhets- løpet av driften for å kunne instrukser for å unngå skader forhindre skade på...
Página 55
Barn skal ikke leke med produktet. Rengjøring og Våre GRUNDIG hushold- vedlikehold skal ikke utføres ningsapparater oppfyller de av barn. gjeldende sikkerhetsstandar- dene. Derfor, hvis apparatet Hold alltid apparatet og led- eller strømledningen er ska-...
Página 56
SIKKERHET OG OPPSETT ___________________ Tørk apparatet og alle delene Bruk alltid apparatet på et sta- før det tilkobles strømnettet og bilt, flatt, rent og tørt underlag. før tilbehør festes på. Påse at det ikke er noen fare Ikke bruk apparatet uten in- for at strømledningen ved gredienser i målebegeret eller uhell kan trekkes ut, eller at...
Página 57
HURTIG OVERSIKT ________________________ Kontrollenheter og deler Kjære kunde, Gratulerer med kjøpet av din nye GRUNDIG Se illustrasjonen på side 3. manuelle blender BL 7680 C. Hastighetsknapp Vennligst les den følgende brukerveiledningen Startknapp nøye for å sikre at du kan få glede av ditt kvali- tetsprodukt fra GRUNDIG i mange år framover.
Página 58
DRIFT ____________________________________ Beveg apparatet sakte opp og ned og i Merknader sirkler for å blande ingrediensene. For å forhindre overoppheting, må du ikke bruke apparatet sammenhengende i mer enn Merknad 10 sekunder. Slå alltid av apparatet før du tar ut den maten Ha aldri apparatet lenger påslått enn du tren- du har tilberedt.
Página 59
INFORMASJON ___________________________ Samsvar med WEEE-direk- Tekniske data tivet og Deponering av av- fallsproduktet: Dette produktet er i samsvar med EU-direktivet Strømforsyning: 220-240 V ~ , 50/60 Hz som omhandler elektronisk og elektrisk utstyr (2012/19/EU). Dette produktet har et klassifi- Effekt: 850 W seringsymbol for sortering av avfall elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE).
Página 60
VEILIGHEID EN INSTALLATIE ________________ Lees deze handleiding zorg- Raak geen bewegende delen vuldig voordat u dit apparaat van dit apparaat aan. Zet gaat gebruiken! Volg alle geen onderdelen op of verwij- veiligheidsinstructies op om der geen onderdelen voordat schade door incorrect gebruik het apparaat volledig tot stil- te voorkomen! stand is gekomen.
Página 61
VEILIGHEID EN INSTALLATIE ________________ Trek altijd de stekker uit vóór Onze GRUNDIG-huishoude- de montage van het apparaat, lijke apparaat voldoet aan de na gebruik van het apparaat, geldende veiligheidsnormen; vóór demontage, of alvorens om elk gevaar te vermijden het apparaat te reinigen, vóór...
Página 62
VEILIGHEID EN INSTALLATIE ________________ Dit apparaat kan gebruikt Voordat u het apparaat voor worden door personen met de eerste keer in gebruik verminderd lichamelijk, zin- neemt, dient u alle onderde- tuiglijk of geestelijk vermo- len die met voedsel in contact gen of gebrek aan ervaring komen zorgvuldig te reinigen.
Página 63
VEILIGHEID EN INSTALLATIE ________________ Gebruik het apparaat slecht Verwijder botjes en pitten uit met de geleverde onderdelen. voedsel om te voorkomen dat de messen en het apparaat Het apparaat is ontworpen beschadigd raken. voor verwerking in uitsluitend huishoudelijke hoeveelheden. Gebruik het apparaat niet als de messen beschadigd zijn of slijtage vertonen.
Página 64
KORT OVERZICHT _________________________ Bediening en onderdelen Beste klant, Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Zie afbeelding op pagina 3. GRUNDIG Hand Blender BL 7680 C. Snelheidsregelaar Lees aandachtig de volgende opmerkingen voor gebruikers om de komende jaren ten volle van Startknop...
Página 65
WERKING ________________________________ ― De LED voor de snelheidsaanduiding Verwijder het mengaccessoire uit het aan- licht op volgens de gewenste snelheid 1-6. drijfgedeelte door deze linksom te draaien. ― Bij het gebruik van de turboknop lichten Opmerkingen alle LEDs voor snelheidsaanduiding op. Om oververhitting te voorkomen dient u het ap- Opmerking paraat niet langer dan 10 seconden continu te...
Página 66
INFORMATIE ______________________________ Voldoet aan de WEEE-richt- Technische gegevens lijn en de richtlijnen voor af- voeren van het restproduct: Dit product voldoet aan de EU-richtlijn WEEE Voeding: 220-240 V ~ , 50/60 Hz (2012/19/EU). Dit product is voorzien van een classificatiesymbool voor afvalsortering van elek- Stroom: 850 W trische en elektronische apparatuur (WEEE).
Página 73
__________________________ בטיחות והתקנה בדוק אם מתח החשמל הרשום קרא חוברת הוראות זו בעיון רב מתאים הנתונים בלוחית לפני שתשתמש במכשיר! פעל לאספקת החשמל במקום בהתאם לכל הוראות הבטיחות מגוריך. הדרך היחידה לנתק כדי להימנע מנזקים הנובעים את המכשיר מהחשמל היא !משימוש...
Página 74
במכשיר ללא השגחה, ואם .המכשיר עצמו פגומים הם אינם מבינים את הוראות המכשירים שלנו לשימוש ביתי השימוש הבטוח במכשיר ואת עומדיםGRUNDIG מתוצרת הסכנות הפוטנציאליות הכרוכות ,בתקני הבטיחות הרלוונטיים בשימוש ובו. אין להרשות לכן, אם המכשיר או כבל לילדים לשחק במכשיר. אין...
Página 75
__________________________ בטיחות והתקנה ודא שאין כל סכנה שכבל נקה את המכשיר ואת כל חלקיו החשמל יימשך החוצה בטעות לפני שתחברו לחשמל ולפני ושמישהו ייתקל בו כשהמכשיר .שתחבר אליו את האביזרים .נמצא בשימוש אין להפעיל את המכשיר כשאין הצב את המכשיר באופן מרכיבים...
Página 76
____________________________ סקירה מהירה .מסיבה טובה. גרונדיג ,לקוח יקר אנו מברכים אותך על כך שרכשת את הממחה פקדים וחלקים Blender מדגםGRUNDIG הידני החדש מתוצרת .BL 7680 C .3 ראה איור בעמוד לחצן מהירות א קרא בקפידה את ההערות הבאות למשתמש כדי...
Página 77
_________________________________הפעלה הכנה הערה כבה תמיד את המכשיר לפני הוצאת המזון הסר כל חומרי האריזה וההדבקה וסלק אותם 1 .המעובד .בהתאם לתקנות החוק החל או את לאחר שסיימת שחרר את לחצן התחל 7 ב לפני השימוש במכשיר בפעם הראשונה, נקה 2 ...
Página 78
__________________________________ מידע של מכשירים חשמליים ניקוי וטיפול ואלקטרוניים) וסילוק פסולת זהירות :המוצר בשום פנים ואופן אין להשתמש בבנזין, חומרים ,ממסים או תכשירי ניקוי הגורמים לשריטות של האיחודWEEE מוצר זה מציית להנחיה חפצי מתכת או מברשות קשות כדי לנקות את ).