Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

istruzioni
instructions
HAKA
instructions de montage
Bedienungsanleitung
instrucciones
инструкции
instruktioner
使用说明
‫تعليامت‬
72071E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para newform HAKA 72071E

  • Página 1 istruzioni instructions HAKA instructions de montage Bedienungsanleitung instrucciones инструкции instruktioner 使用说明 ‫تعليامت‬ 72071E...
  • Página 2 AVVERTENZE PER L’ USO E LA MANUTENZIONE • Il presente manuale è parte integrante del prodotto. • E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo di vita del prodotto. • Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizzare e installare il prodotto. •...
  • Página 3 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ • Данное руководство является неотъемлемой частью изделия. • Необходимо хранить его в хорошем состоянии на протяжении всего срока службы изделия. • Мы рекомендуем внимательно прочитать это руководство и все содержащиеся в нем инструкции перед использованием и установкой изделия.
  • Página 4 HAKA DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE _REFERENZANGABEN_ DATOS DE ‫البيانات املرجعية‬ СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ REFERENCIA_ _REFERENSUPPGIFTER_参考数据_ 72071E G1/2" Si certifica che tutte le parti e i componenti d’origine nazionale, CEE e d’importazione contenuti in questo prodotto (L.166/2009) sono stati accuratamente controllati, assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti.
  • Página 5 HAKA PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTAL- УСТАНОВКА LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_ ‫إج ر اءات الرتكيب‬ INSTALLATIONSPROCEDURER _ 安装程序 _ 27862.00.000 ‫املرحلة‬ FASE 1_PHASE 1_ÉTAPE 1_SCHRITT 1_FASE 1_ 1 ЭТАП_FAS 1_步骤一_ 1 Fissaggio e connessione miscelatore. Togliere le protezioni in plastica e rimuovere il tappo come indicato in figura. Mixer fastening and connection.
  • Página 6 HAKA PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTAL- УСТАНОВКА LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_ ‫إج ر اءات الرتكيب‬ INSTALLATIONSPROCEDURER _ 安装程序 _ 2.5mm ‫املرحلة‬ FASE 2_PHASE 2_ÉTAPE 2_SCHRITT 2_FASE 2_ 2 ЭТАП_FAS 2_步骤二_ 2 Fissaggio parti esterne. Installare la piastra/decoro (1) interponendo la spugna (2). Innestare la bocca (3) e fissarla con i 2 grani (4) in dotazione.
  • Página 7 HAKA PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTAL- УСТАНОВКА LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_ ‫إج ر اءات الرتكيب‬ INSTALLATIONSPROCEDURER _ 安装程序 _ 27mm Coppia di serraggio ghiera 12-13 Nm Reccomended tightening torque 12-13 Nm Couple de serrage recommandé 12-13 Nm Anzugsdrehmoment 12-13-Nm Par de apriete recomendado 12-13 Nm Utilizzare una chiave dinamometrica...
  • Página 8 HAKA PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTAL- УСТАНОВКА LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_ ‫إج ر اءات الرتكيب‬ INSTALLATIONSPROCEDURER _ 安装程序 _ 2.5mm 12-13 Ringens vridmoment 12-13 Nm 环形螺母松紧扭矩为12-13Nm 13-12 Använd en dynamometrisk nyckel 请使用扭矩扳手 2.5mm ‫املرحلة‬ FASE 3_PHASE 3_ÉTAPE 3_SCHRITT 3_FASE 3_ 3 ЭТАП_FAS 3_步骤三_ 3 Крепление...
  • Página 9 Es ist überdies ratsam, die Hähne nur mit Wasser und Seife zu reinigen, und keine abrasive Reinigungsmittel Newform s.p.a. will not respond to any damages caused by (in Pulver bzw. Flüssigkeit), schleifende Schwämme oder failure to observe the above rules.
  • Página 10 ،)‫يوىص أيض ً ا بتنظيف الصنابري باملاء والصابون فقط، وتجنب استخدام املنظفات الكاشطة (يف شكل مسحوق أو سائل‬ S.p.A ‫أو ق ِ طع اإلسفنج الكاشطة أو املنتجات األخرى التي تحتوي عىل كحول أو أحامض أو مواد عدوانية أخرى. ت ُعفى‬ .‫. من أية مسؤولية عن األ رض ار الناجمة عن عدم م ر اعاة هذه القواعد‬NEWFORM...
  • Página 11 HAKA ЗАПЧАСТИ RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO_ ‫قطع الغيار‬ RESERVDELAR_ 备件 _ 72071E 30972 13424 15652 25228 25227 14720 17322 10403 10779 25025 11.1 27733 11.1 10604 15144 PORTATE_ FLOW RATES_ DÉBITS_ WASSERSTRÖMUNGEN_ CAUDALES_ НАПОР_ FLÖDESHASTIG- ‫الحموالت‬...
  • Página 12 ELIMINACIÓN DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA ÚTIL УТИЛИЗАЦИЯ ОТСЛУЖИВШИХ КОМПОНЕНТОВ BORTSKAFFANDE AV UTTJÄNTA KOMPONENTER 理处件元的后束结命寿用使 ‫التخلص من املكونات يف نهاية العمر التشغييل‬ NEWFORM S.p.A. via Marconi, 25/A – Frazione Vintebbio – 13037 Serravalle Sesia – (VC) Italy Tel. +39/0163452011 (r.a.) www.newform.it newform@newform.it...