Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

Montageanleitung
DE
Instructions de montage
FR
Istruzioni di montaggio
IT
Instrucciones de montaje
ES
Montagehandleiding
NL
Instrukcja montażu
PL
LPS 5 D
LPS 5 D
LPS 5 D
LPS 5 D
LPS 5 D
LPS 5 D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BRÖTJE HEIZUNG LPS 5 D

  • Página 1 LPS 5 D Montageanleitung Instructions de montage LPS 5 D LPS 5 D Istruzioni di montaggio LPS 5 D Instrucciones de montaje Montagehandleiding LPS 5 D Instrukcja montażu LPS 5 D...
  • Página 2 Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung................... Inhalt dieser Anleitung..............Verwendete Symbole..............An wen wendet sich diese Anleitung?..........Sicherheit....................Bestimmungsgemäße Verwendung..........Allgemeine Sicherheitshinweise............Technische Angaben.................. Technische Daten der Ladepumpe............ Montage....................Montage..................Installation....................Elektrische Installation (allgemein)..........Ladepumpe und Trinkwasserfühler anschließen........ Inbetriebnahme..................10 Füllen und Entlüften............... 10 Einstellen des Regelungsmodus............
  • Página 3 A chi si rivolge questo manuale?............19 Sicurezza....................20 Utilizzo appropriato................ 20 Norme di sicurezza generali............. 20 Dati tecnici....................21 Dati tecnici della pompa di carico............. 21 Montaggio....................22 Montaggio..................22 Installazione..................... 23 Allacciamento elettrico (generale)............ 23 Collegamento della pompa di carico e del sensore ACS....... 23 Messa in funzione..................
  • Página 4 Technische gegevens................. 35 Technische gegevens van de laadpomp..........35 Montage....................36 Montage..................36 Installatie....................37 Elektrische installatie (algemeen)............. 37 Laadpomp en tapwatervoeler aansluiten.......... 37 Inbedrijfsname..................38 Vullen en ontluchten..............38 Instellen van de regelingsmodus............38 Aanbevolen pompinstellingen............38 Verhelpen van storingen..............39 Spis treści Uwagi do niniejszej instrukcji montażu............
  • Página 5 Zu dieser Anleitung 1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb des Gerätes sorgfältig durch! Bei dieser Anleitung handelt es sich um das Originaldokument in deutscher Spra- che. 1.1 Inhalt dieser Anleitung Inhalt dieser Anleitung ist die Montage des Ladepumpensets LPS 5 D zur Verbin- dung von Heizkesseln der Serien LogoBloc L 20-40 C, L-UB 17-40 C und NovoCondens SOB 22-40 C mit Speichern nach Wahl.
  • Página 6 Sicherheit 2. Sicherheit Gefahr! Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise! Sie gefährden sonst sich selbst und andere. 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Ladepumpen-Set LPS 5 D dient zur heizwasserseitigen Verbindung von Heiz- kesseln der Serien LogoBloc L 20-40 C, L-UB 17-40 C und NovoCondens SOB 22-40 C mit Speichern nach Wahl.
  • Página 7 Technische Angaben 3. Technische Angaben 3.1 Technische Daten der Ladepumpe Netzanschluss 230 V +10%/-15%, 50/60 Hz Schutzart IPX4D Max. Förderhöhe 6,2 m Max. Volumenstrom 3,3 m Temperaturbereich bei Einsatz in Umgebungstempertur 52 °C: 0...110 °C Heizungsanlagen bei max. Umgebungstempertur 57 °C: 0...95 °C Umgebungstemperatur Umgebungstempertur 60 °C: 0...90 °C Umgebungstempertur 67 °C: 0...70 °C...
  • Página 8 Montage 4. Montage 4.1 Montage Die Montage des Ladepumpensets wird gemäß Abb. 1 durchgeführt: Abb. 1: Montage Ladepumpenset LPS 5 D 1 Schnellentlüfter 3/8" 11 Dichtung 1" 2 Reduzierstück 1“ x 3/8“ 12 Einlegeteil R ¾“ AG 3 Dichtung 1" 13 Überwurfmutter 1"...
  • Página 9 Installation 5. Installation 5.1 Elektrische Installation (allgemein) Stromschlaggefahr! Alle mit der Installation verbundenen Elektroarbeiten dürfen nur von einer elektrotechnisch ausgebildeten Fachkraft durchgeführt werden! Vor Durchführung der Installationsarbeiten ist die gesamte Anlage spannungsfrei zu schalten und gegen Wiedereinschalten zu sichern! Bei der Installation sind in Deutschland die VDE- und örtlichen Bestimmungen, in allen anderen Ländern die einschlägigen Vorschriften zu beachten.
  • Página 10 Inbetriebnahme 6. Inbetriebnahme 6.1 Füllen und Entlüften Anlage befüllen und entlüften. Hinweis: Zum Befüllen der Anlage den Schlitz der Schwerkraftsperre senkrecht stellen (A-A ® Ventil geöffnet und blockiert). Nach dem Befüllen Schlitz waage- recht stellen (Z-Z ® Betriebsstellung). Alle Verbindungsstellen des Ladepumpensets sind auf Dichtigkeit zu prüfen. 6.2 Einstellen des Regelungsmodus Verbrennungsgefahr! Je nach Betriebszustand der Pumpe bzw.
  • Página 11 Inbetriebnahme 6.4 Störungsbeseitigung Beschreibung Mögliche Ursache Beseitigung LED leuchtet Pumpe in Betrieb LED blinkt rot/grün Pumpe betriebsbereit, läuft Unterspannung Spannungsversorgung prüfen aber nicht U < 160 V 160 V < U < 253 V Überspannung U > 253 V Motortemperatur zu hoch Medien- und Umgebungstem- peratur prüfen LED blinkt rot...
  • Página 12 A propos des présentes instructions 1. A propos des présentes instructions Veuillez lire attentivement les instructions avant de mettre l'appareil en marche ! Ces instructions représentent le document d'origine en allemand. 1.1 Les présentes instructions Les présentes instructions portent sur le montage du kit de pompe de chargement LPS 5 D pour la combinaison de chaudières de chauffe des séries LogoBloc L 20-40 C, L-UB 17-40 C et NovoCondens SOB 22-40 C avec des ballons au choix.
  • Página 13 Sécurité 2. Sécurité Danger! Observez absolument les consignes de sécurité suivantes ! Dans le cas contraire, vous vous exposez, vous et des tiers, à des risques. 2.1 Utilisation conforme aux fins prévues Les présentes instructions portent sur le montage du kit de pompe de chargement LPS 5 D pour la combinaison de chaudières de chauffe des séries LogoBloc L 20-40 C, L-UB 17-40 C et NovoCondens SOB 22-40 C avec des ballons au choix.
  • Página 14 Indications techniques 3. Indications techniques 3.1 Caractéristiques techniques de la pompe de chargement Raccordement secteur 230 V +10%/-15%, 50/60 Hz Type de protection IPx4D Hauteur de refoulement max. 6,2 m Flux volumique max. 3,3 m Plage de température lors d'une utilisa- Température ambiante 52 °C: 0...110 °C tionn dans Température ambiante 57 °C: 0...95 °C...
  • Página 15 Montage 4. Montage 4.1 Montage Fig. 1 Le montage du kit de pompe de chauffe s'effectue selon : Fig. 1: Kit de pompe de chargement LPS 5 D 1 Purgeur rapide 3/8" 11 Joints 1" 2 Élément de réduction 1“ x 3/8“ 12 Pièce d'insertion R ¾“...
  • Página 16 Installation 5. Installation 5.1 Branchement électrique (général) Risque de décharge électrique! Tous les travaux électriques liés à l'installation doi- vent uniquement être effectués par des électriciens agréés! Avant d’effectuer les travaux d’installation, toute l’installation doit être mise hors tension et sécurisée contre une remise en marche involontaire! Lors de l'installation de la chaudière en Allemagne, les dispositions VDE et locales doivent être observées ainsi que les prescriptions concernées dans les autres pays.
  • Página 17 Mise en service 6. Mise en service 6.1 Remplissage et purge Remplir et purger l'installation. Remarque: Pour le remplissage de l'installation, placer la fente de l'anti-thermosi- phon à la verticale (A-A ® robinet ouvert et bloqué). Après le remplissage, placer la fente à...
  • Página 18 Mise en service 6.4 Élimination des dérangements Description Cause possible Élimination LED est allumée Pompe en service La LED clignote rouge/ Pompe prête à fonctionner, Sous-tension Contrôler l'alimentation en vert mais ne fonctionne pas encore U < 160 V tension Sur-tension 160 V <...
  • Página 19 Introduzione 1. Introduzione Leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione l'apparec- chio! 1.1 Contenuto di questo manuale Questo manuale descrive il montaggio del set della pompa di carico LPS 5 D da col- legare con caldaie di riscaldamento delle serie LogoBloc L 20-40 C, L-UB 17-40 C e NovoCondens SOB 22-40 C con bollitori a scelta.
  • Página 20 Sicurezza 2. Sicurezza Pericolo! Osservare le seguenti norme sulla sicurezza! In caso contrario mettete in pericolo voi stessi e le altre persone. 2.1 Utilizzo appropriato Il set della pompa di carico LPS 5 D serve per collegare sul lato acqua di riscalda- mento caldaie delle serie LogoBloc L 20-40 C, L-UB 17-40 C e NovoCondens SOB 22-40 C con bollitori a scelta.
  • Página 21 Dati tecnici 3. Dati tecnici 3.1 Dati tecnici della pompa di carico Attacco a rete 230 V +10%/-15%, 50/60 Hz Tipo protezione IPx4D Altezza di mandata max. 6,2 m Flusso volumetrico max. 3,3 m Campo della temperatura con utilizzo in Temperatura ambiente 52 °C: 0...110 °C Impianti di riscaldamento con max.
  • Página 22 Montaggio 4. Montaggio 4.1 Montaggio Il montaggio del set della pompa di carico viene effettuata secondo Fig. 1 : Fig. 1: Montaggio del set della pompa di carico LPS 5 D 1 Valvola di sfiato rapido 3/8" 11 Guarnizione 1“ 2 Riduttore 1“...
  • Página 23 Installazione 5. Installazione 5.1 Allacciamento elettrico (generale) Pericolo di scosse elettriche! Tutti i lavori elettrici durante l'installazione devono essere effettuati esclusivamente da elettrotecnici competenti! Prima di eseguire i lavori di installazione togliere la tensione dalla caldaia e assicurarla contro riaccen- sioni! Durante l'installazione in Germania devono essere osservate le norme VDE e locali, in tutti gli altri Paesi le prescrizioni vigenti in materia.
  • Página 24 Messa in funzione 6. Messa in funzione 6.1 Riempimento e sfiato Riempimento e sfiato dell'impianto. Avvertenza: Per riempire l'impianto portare la fessura della valvola di ritegno in posizione verticale (A-A ® valvola aperta e bloccata). Dopo aver effettuato il riempi- mento portare la fessura in posizione orizzontale (Z-Z ®...
  • Página 25 Messa in funzione 6.4 Eliminazione di guasti Descrizione Possibile causa Eliminazione Il LED si illumina Pompa in funzionamento Il LED lampeggia ros- La pompa è pronta per funzio- Sottotensione Controllare l'alimentazione di so/verde nare, ma non si avvia Tensione < 160 V tensione Sovratensione 160 V <...
  • Página 26 Acerca de este manual 1. Acerca de este manual Antes de la puesta en marcha del aparato lea atentamente este manual. El presente manual contiene las instrucciones en español. 1.1 Contenido de este manual El presente manual contiene las instrucciones de montaje del kit de bomba de car- ga LPS 5 D para unir calderas de las series LogoBloc L 20-40 C, L-UB 17-40 C y Novo- Condens SOB 22-40 C con los depósitos que se desee.
  • Página 27 Seguridad 2. Seguridad ¡Peligro! Observe las siguientes instrucciones de seguridad para evitar peligros pa- ra usted mismo y para otras personas. 2.1 Uso previsto El kit de bomba de carga LPS 5 D sirve para unir, del lado del agua de calefacción, las calderas de las series LogoBloc L 20-40 C, L-UB 17-40 C y NovoCondens SOB 22-40 C con los depósitos que se desee.
  • Página 28 Datos técnicos 3. Datos técnicos 3.1 Datos técnicos de la bomba de carga Conexión de alimentación 230 V +10%/-15%, 50/60 Hz Clase de protección IPX4D Altura de impulsión máx. 6,2 m Caudal máx. 3,3 m Rango de temperatura en caso de uso en Temperatura ambiente 52 °C: 0...110 °C instalaciones de calefacción a Temperatura ambiente 57 °C: 0...95 °C...
  • Página 29 Montaje 4. Montaje 4.1 Montaje El montaje del kit de bomba de carga debe realizarse de acuerdo con Fig. 1 : Fig. 1: Montaje kit de bomba de carga LPS 5 D 1 Purgador 3/8" 11 Junta de 1" 2 Pieza de reducción de 1“ x 3/8“ 12 Pieza insertable R ¾“...
  • Página 30 Instalación 5. Instalación 5.1 Instalación eléctrica (generalidades) ¡Peligro de electrocución! Todos los trabajos eléctricos relacionados con la instala- ción deben encomendarse a un técnico electricista. Antes de comenzar los trabajos de instalación, debe desconectarse toda la instalación de la alimentación de ten- sión y asegurarse contra la reconexión.
  • Página 31 Puesta en marcha 6. Puesta en marcha 6.1 Llenar y purgar Llenar y purgar la instalación. Nota: para llenar la instalación, colocar la ranura de la válvula antirretorno en posi- ción vertical (válvula A-A ® abierta y bloqueada). Tras el llenado poner la ranura en posición horizontal (Z-Z ®...
  • Página 32 Puesta en marcha 6.4 Solución de fallos Descripción Causa posible Solución LED con luz fija La bomba está funcionando LED con luz intermi- La bomba está lista para el ser- Subtensión Comprobar la alimentación de tente roja/verde vicio, pero no funciona U <...
  • Página 33 Toelichting bij deze handleiding 1. Toelichting bij deze handleiding Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, alvorens het apparaat te gaan ge- bruiken! Bij deze handleiding gaat het over het originele document in de Nederlands taal. 1.1 Inhoud van deze handleiding In deze handleiding vindt u de montage van de laadpompset LPS 5 D voor aanslui- ting op verwarmingsketels van de series LogoBloc L 20-40 C, L-UB 17-40 C en Novo- Condens SOB 22-40 C met reservoirs naar keuze.
  • Página 34 Veiligheid 2. Veiligheid Gevaar! Let in ieder geval op de volgende veiligheidsinstructies! U brengt anders zichzelf en anderen in gevaar. 2.1 Doelmatig gebruik De laadpomp-set LPS 5 D dient voor de aansluiting aan warmwaterzijde van ver- warmingsketels van de series LogoBloc L 20-40 C, L-UB 17-40 C en NovoCondens SOB 22-40 C met reservoirs naar keuze.
  • Página 35 Technische gegevens 3. Technische gegevens 3.1 Technische gegevens van de laadpomp Netaansluiting 230 V +10%/-15%, 50/60 Hz Beschermings-klasse IPx4D Max. pomphoogte 6,2 m Max. volumestroom 3,3 m Temperatuurbereik bij gebruik in Temperatuur van de omgeving 52 °C: 0...110 °C verwarmingssystemen bij max. Temperatuur van de omgeving 57 °C: 0...95 °C temperatuur van de omgeving Temperatuur van de omgeving 60 °C: 0...90 °C...
  • Página 36 Montage 4. Montage 4.1 Montage De montage van de laadpompset wordt conform Afb. 1 uitgevoerd: Afb. 1: Montage laadpompset LPS 5 D 1 Snelontluchter 3/8" 11 Dichting 1" 2 Verloopstuk 1“ x 3/8“ 12 Inlegstuk R ¾“ AG 3 Dichting 1" 13 Wartelmoer 1"...
  • Página 37 Installatie 5. Installatie 5.1 Elektrische installatie (algemeen) Gevaar voor elektrische schokken! De elektrische installatie en aansluitingen mo- gen slechts door een erkende elektricien uitgevoerd worden! Voor het uitvoeren van de installatiewerkzaamheden moet de stroom van het hele systeem uitge- schakeld worden en tegen weer inschakelen beveiligd worden! Bij de installatie moeten de plaatselijk relevante voorschriften nageleefd worden.
  • Página 38 Inbedrijfsname 6. Inbedrijfsname 6.1 Vullen en ontluchten Systeem vullen en ontluchten. Opmerking: Voor het vullen van het systeem de kerf van de zwaartekrachtblokke- ring loodrecht zetten (A-A ® ventiel geopend en geblokkeerd). Na het vullen de kerf horizontaal zetten (Z-Z ® werkstand). Alle verbindingspunten van de laadpompsets moeten op lekkage gecontroleerd worden.
  • Página 39 Inbedrijfsname 6.4 Verhelpen van storingen Omschrijving Mogelijke oorzaak Oplossing LED branden Pomp in bedrijf LED knippert rood/ Pomp bedrijfsklaar maar loopt Onderspanning Voedingsspanning controleren groen niet U < 160 V 160 V < U < 253 V Overspanning U < 253 V Motortemperatuur te Temperatuur van het medium hoog...
  • Página 40 Uwagi do niniejszej instrukcji montażu 1. Uwagi do niniejszej instrukcji montażu Przed uruchomieniem urządzenia proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję montażu! 1.1 Treść niniejszej instrukcji montażu Treścią niniejszej instrukcji jest sposób zamontowania zestawu pompy ładującej LPS 5 D w celu podłączenia do kotłów grzewczych serii LogoBloc L 20-40 C, L-UB 17-40 C i NovoCondens SOB 22-40 C z dowolnym podgrzewaczem c.w.u.
  • Página 41 Bezpieczeństwo 2. Bezpieczeństwo Niebezpieczeństwo! Należy stosować się do poniższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa! W przeciwnym razie stwarzają Państwo zagrożenie dla siebie i in- nych. 2.1 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Zestaw pompy ładującej LPS 5 D służy do połączenia po stronie wody grzewczej kotłów grzewczych serii LogoBloc L 20-40 C, L-UB 17-40 C i NovoCondens SOB 22-40 C z dowolnym podgrzewaczem c.w.u.
  • Página 42 Dane techniczne 3. Dane techniczne 3.1 Dane techniczne pompy ładującej Przyłącze sieciowe 230 V +10%/-15%, 50/60 Hz Stopień ochrony IPX4D Maks. wysokość podnoszenia 6,2 m Maks. przepływ 3,3 m Zakres temperatury w przypadku zastoso- temperatura otoczenia 52°C: 0...110°C wania temperatura otoczenia 57°C: 0...95°C w instalacjach grzewczych przy maks.
  • Página 43 Montaż 4. Montaż 4.1 Montaż Zestaw pompy ładującej montuje się zgodnie z Rys. 1 : Rys. 1: Montaż zestawu pompy ładującej LPS 5 D 1 odpowietrznik 3/8" o krótkim czasie reakcji 11 uszczelka 1" 2 złączka redukcyjna 1“ x 3/8“ 12 wkład R ¾“, gwint zewnętrzny 3 uszczelka 1"...
  • Página 44 Podłączenie 5. Podłączenie 5.1 Instalacja elektryczna (informacje ogólne) Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Wszystkie elektryczne roboty instalacyjne może wykonywać wyłącznie specjalistyczny personel posiadający wykształcenie elektrotechniczne! Przed rozpoczęciem robót instalacyjnych od całej instalacji od- łączyć napięcie i zabezpieczyć przed ponownym włączeniem! W trakcie robót instalacyjnych należy stosować się do odpowiednich norm i przepisów obowiązujących w Polsce.
  • Página 45 Uruchomienie 6. Uruchomienie 6.1 Napełnianie i odpowietrzanie instalacji Napełnić i odpowietrzyć instalację. Wskazówka: w celu napełnienia instalacji szczelinę zaworu zwrotnego stopowego ustawić w położeniu pionowym (A-A ® zawór otwarty i zablokowany). Po napełnie- niu instalacji szczelinę ustawić w położeniu poziomym (Z-Z ® położenie robocze). Sprawdzić...
  • Página 46 Uruchomienie 6.4 Usuwanie zakłóceń w pracy Dioda LED Opis Możliwa przyczyna Sposób postępowania Dioda LED świeci się Pompa pracuje normalnie Dioda LED pulsuje ko- Pompa jest gotowa do pracy, Za niskie napięcie Sprawdzić napięcie zasilające lorem czerwonym/zie- ale nie pracuje U <...
  • Página 47 Index An wen wendet sich diese Anleitung Pumpeneinstellungen Bestimmungsgemäße Verwendung Regelungsmodus -Differenzdruck variabel -Konstante Drehzahl Elektrische Installation allgemein Elektrische Installation -Allgemein Sicherheit allgemein Störungsbeseitigung Füllen und Belüften Technische Daten Inberiebnahme Inhalt dieser Anleitung Verwendete Symbole Installation -Ladepumpe -Trinkwasserfühler Montage Index A qui s'adresse ce manuel Mise en service Mode de régulation...
  • Página 48 Indice Montaggio A chi si rivolge questo manuale Regolazioni della pompa Riempimento e ventilazione Contenuto di questo manuale Sicurezza in generale Dati tecnici Simboli utilizzati Eliminazione di guasti Utilizzo appropriato Installazione elettrica (generale) Installazione -Pompa di carico -Sensore ACS Messa in funzione Modo di regolazione -Numero di giri costante -Pressione differenziale variabile...
  • Página 49 Index Doelmatig gebruik Regelingsmodus -Constant toerental -Drukverschil variabel Elektrische installatie algemeen Technische gegevens Gebruikte symbolen Tot wie richt zich deze handleiding Inbedrijfsname Veiligheid algemeen Inhoud van deze handleiding Verhelpen van storingen Installatie Vullen en beluchten -Laadpomp -Tapw voeler Montage Pompinstellingen Indeks Bezpieczeństwo - informacje ogólne Regulacyjny tryb pracy...
  • Página 50 Raum für Notizen / Notices / Appunti / Espacio para anotacio- nes / Nota's / Notatki 02.13...
  • Página 51 Raum für Notizen / Notices / Appunti / Espacio para anotaciones / Nota's / Notatki 02.13...
  • Página 52 August Brötje GmbH · Postfach 13 54 · 26171 Rastede Telefon 04402 80-0 · Telefx 04402 80-583 · www.broetje.de...