Descargar Imprimir esta página
Toro Recycler 21466 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Recycler 21466:

Publicidad

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
Cortacésped Recycler
de 56 cm (22") con Flex-Force
Power System
Nº de modelo 21466—Nº de serie 400000000 y superiores
Nº de modelo 21466T—Nº de serie 400000000 y superiores
Nº de modelo 21468—Nº de serie 400000000 y superiores
Form No. 3441-854 Rev B
®
60V MAX
*3441-854*

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toro Recycler 21466

  • Página 1 Power System ™ Nº de modelo 21466—Nº de serie 400000000 y superiores Nº de modelo 21466T—Nº de serie 400000000 y superiores Nº de modelo 21468—Nº de serie 400000000 y superiores *3441-854* Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2 Está diseñado para usar la batería de iones de litio Flex-Force de Toro, Modelo 88660 (suministrada con el Modelo 21466) o Modelo 88675 (suministrada con el Modelo 21468); también puede utilizar la batería Modelo 88620, 88625, 88640 o...
  • Página 3 Cargue la batería únicamente con el cargador máquina, la batería o el cargador de la batería; de la batería especificado por Toro. Un cargador la normativa local puede restringir la edad del diseñado para un tipo de batería puede crear un operador.
  • Página 4 Detenga la(s) cuchilla(s) antes de cruzar solamente piezas y accesorios genuinos de superficies que no estén cubiertas de hierba. Toro. Otros accesorios y piezas de repuesto Esté alerta a agujeros, surcos, montículos, podrían ser peligrosos, y dicho uso podría rocas u otros objetos ocultos.
  • Página 5 Sustituya la batería únicamente con una batería pudieran afectar a su uso. A menos que se Toro genuina; el uso de otro tipo de batería indique lo contrario en las instrucciones, haga podría provocar un incendio o una explosión.
  • Página 6 decal137-9462 137-9462 decal137-9463 137-9463 1. La batería se está cargando. 2. La batería está completamente cargada. 3. La temperatura de la batería está por encima o por debajo del intervalo de temperatura adecuado. 4. Fallo de carga de la batería decal140-1324 140-1324 1.
  • Página 7 decal94-8072 94-8072 decal139-8986 139-8986 decal133-8061 133-8061 decal125-5026 125-5026 1. Modo de reciclado 2. Modo de ensacado decal137-9461 137-9461 1. Estado de carga de la batería...
  • Página 8 Montaje Importante: En el momento de la compra la batería no está totalmente cargada. Antes de utilizar la máquina por primera vez, consulte Carga de la batería (página 19). Cómo montar el cargador de la batería (opcional) No se necesitan piezas Procedimiento Si lo desea, monte el cargador de la batería firmemente en la pared utilizando los orificios de...
  • Página 9 Cómo desplegar el manillar No se necesitan piezas Procedimiento ADVERTENCIA Si despliega el manillar de forma incorrecta, pueden dañarse los cables, creando condiciones de operación inseguras. • No dañe el/los cable(s) al plegar o desplegar el manillar. • Asegúrese de colocar el/los cable(s) en el exterior del manillar. •...
  • Página 10 Ensamblaje de la bolsa de recogida No se necesitan piezas Procedimiento g334351 Figura 5...
  • Página 11 El producto g359246 Figura 7 1. Cargador de la batería 3. Batería modelo 88660 (incluido con los modelos (incluida con el Modelo 21466) 21466 y 21468) 2. Batería modelo 88675 (incluida con el Modelo 21468) g335468 Figura 6 1. Manillar 7.
  • Página 12 Aperos/Accesorios Puede estar disponible una selección de aperos y accesorios homologados por Toro para su uso con la máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones. Póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado o distribuidor autorizado Toro o visite www.Toro.com para obtener una lista de todos...
  • Página 13 Operación Antes del funcionamiento Instalación de la batería Importante: Utilice la batería solo a temperaturas que estén dentro del intervalo apropiado; consulte Especificaciones (página 12). Compruebe que los orificios de ventilación de la batería están libres de polvo y residuos. Levante la tapa del compartimento de la batería (Figura 8, A).
  • Página 14 Ajuste de la altura de corte ADVERTENCIA Al ajustar la altura de corte, podría tocar una cuchilla en movimiento con las manos, lo que podría causarle graves lesiones. • Apague el motor, retire la batería, y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de ajustar la altura de corte.
  • Página 15 Durante el funcionamiento Cómo arrancar la máquina Asegúrese de que la batería está instalada en la máquina; consulte Instalación de la batería (página 13). Introduzca el botón de arranque eléctrico en el interruptor de arranque eléctrico (Figura 10, A). Apriete la barra de control de la cuchilla contra el manillar (Figura 10, B).
  • Página 16 Ensacado de los recortes Utilice la bolsa de recogida si desea recoger los recortes de hierba y hojas del césped. Si la palanca de ensacado a demanda está en la posición de reciclado, muévala a la posición de ensacado; consulte Funcionamiento de la palanca de ensacado a demanda (página 17).
  • Página 17 Evite golpear objetos sólidos con la cuchilla. No siegue nunca por encima de objeto alguno. • Para obtener el mejor rendimiento, instale una cuchilla nueva Toro antes de que empiece la temporada de siega, o cuando sea necesario. Cómo cortar la hierba g251584 •...
  • Página 18 y camine despacio, luego siegue de nuevo a una altura menor para obtener el mejor aspecto del césped. Si la hierba es demasiado larga, puede atascar la máquina y hacer que se cale el motor. • La hierba mojada y las hojas mojadas tienden a pegarse al suelo, y pueden atascar la máquina o hacer que se cale el motor.
  • Página 19 Después del Indica- Indica: funcionamiento Apagada No hay batería insertada Verde La batería se está cargando intermi- Carga de la batería tente Verde La batería está cargada Importante: En el momento de la compra la batería no está totalmente cargada. Antes de usar Rojo La batería y/o el cargador de la batería está...
  • Página 20 Limpieza de los bajos de la máquina Intervalo de mantenimiento: Después de cada uso Para obtener resultados óptimos, limpie la máquina inmediatamente después de terminar la siega. Lleve la máquina a una superficie plana pavimentada. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.
  • Página 21 Cómo plegar el manillar ADVERTENCIA Si pliega o despliega el manillar de forma incorrecta, pueden dañarse los cables, creando condiciones de operación inseguras. • No dañe los cables al plegar o desplegar el manillar. • Si un cable está dañado, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado. Sujete el manillar mientras abre las palancas de bloqueo del manillar, para evitar que las manos queden atrapadas.
  • Página 22 Almacenamiento de la máquina en posición vertical Puede almacenar la máquina en posición vertical para aprovechar al máximo el espacio de almacenamiento. g251586 ADVERTENCIA Figura 19 Si pliega o despliega el manillar de forma incorrecta, pueden dañarse los cables, creando condiciones de operación inseguras. •...
  • Página 23 Mantenimiento Retire el botón de arranque eléctrico y la batería de la máquina antes de realizar tareas de mantenimiento o limpieza en la máquina. Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios recomendados por el fabricante. Inspeccione y revise la máquina de forma regular. La máquina debe ser reparada únicamente por un Servicio Técnico Autorizado.
  • Página 24 Si se encuentra fuera de EE. UU. o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor Toro autorizado. g269307 Figura 22 1. Manillar (lado izquierdo) 4. Gire la tuerca en sentido horario para apretar el ajuste.
  • Página 25 Almacenamiento Importante: Almacene la máquina, la batería y el cargador solo a temperaturas que estén dentro del intervalo apropiado; consulte Especificaciones (página 12). Importante: Si va a almacenar la herramienta hasta la temporada siguiente, cárguela hasta que 2 o 3 de los indicadores LED de la batería cambien a verde.
  • Página 26 Solución de problemas Realice solo los pasos descritos en estas instrucciones. Cualquier otro trabajo de inspección, mantenimiento o reparación debe ser realizado por un Servicio Técnico Autorizado o por un especialista autorizado si no puede solucionar el problema usted mismo. Problema Posible causa Acción correctora...
  • Página 27 Problema Posible causa Acción correctora La máquina produce pitidos. 1. La batería no está cargada. 1. Retire la batería de la máquina y cárguela. 2. La máquina está en una posición 2. Asegúrese de que la máquina no tiene insegura para el uso. una inclinación extrema durante el uso.
  • Página 28 Información sobre las Advertencias de la Proposición 65 de California ¿Qué significa esta advertencia? Puede ver un producto a la venta que lleva una etiqueta de advertencia como la siguiente: ADVERTENCIA: Cáncer y daños reproductivos – www.p65Warnings.ca.gov. ¿Qué es la Proposición 65? La Proposición 65 afecta a cualquier empresa que tenga presencia en California, que venda productos en California, o que fabrique productos que podrían ser introducidos o vendidos en California.

Este manual también es adecuado para:

Recycler 21466tRecycler 21468Recycle 60v max2146621466t21468