Descargar Imprimir esta página

EINHELL 22.701.10 Manual De Instrucciones página 33

Ocultar thumbs Ver también para 22.701.10:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 62
2. Descrizione dell'apparecchio ed
elementi forniti
2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1-3)
1
Interruttore ON/OFF (1) (bloccaggio del laser)
2
Laser verticale
3
Laser orizzontale (360°)
4
Indicatori LED
5
Tasto di selezione linee laser
6
Coperchio scomparto batterie
7
Filetto interno da ¼ di pollice
8
Supporto regolabile in altezza
9
Regolazione dell'altezza
10 Filetto esterno da ¼ di pollice con ruota gire-
vole
2.2 Elementi forniti
Aprite l'imballaggio e togliete con cautela
l'apparecchio dalla confezione.
Togliete il materiale d'imballaggio e anche i
fermi di trasporto / imballo (se presenti).
Controllate che siano presenti tutti gli elemen-
ti forniti.
Verificate che l'apparecchio e gli accessori
non presentino danni dovuti al trasporto.
Se possibile, conservate l'imballaggio fino
alla scadenza della garanzia.
Pericolo!
L'apparecchio e il materiale d'imballaggio
non sono giocattoli! I bambini non devono
giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic-
coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e
soff ocamento!
Laser a linee incrociate
Supporto
Custodia
Istruzioni per l'uso originali
Avvertenze di sicurezza
Anl_TE_LL_360_SPK9.indb 33
Anl_TE_LL_360_SPK9.indb 33
I
3. Utilizzo proprio
Il laser a linee incrociate proietta linee sulla parete
tramite laser ed è quindi concepito per livellare ad
es. piastrelle, fi nestre, porte o quadri.
L'apparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non è un uso conforme.
L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo
che ne risultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per l'impiego professionale, artigi-
anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna
garanzia quando l'apparecchio viene usato in
imprese commerciali, artigianali o industriali, o in
attività equivalenti.
4. Caratteristiche tecniche
Alimentazione di corrente: ........ 4 x 1,5 V; tipo AA
(LR06)
Range di autolivellamento: ............................ ± 4°
Precisione: ........................................± 0,4 mm/m
Range operativo: ......................................... 20 m
Lunghezza onde laser verticali: ............... 635 nm
Lunghezza onde laser orizzontali: ........... 650 nm
Classe del laser: ............................................... II
Potenza in uscita: .................................... < 1 mW
Peso: ......................................................... 0,3 kg
5. Prima della messa in esercizio
5.1 Inserimento delle batterie (Fig. 2)
Disinserite l'apparecchio con l'interruttore
ON/OFF. (1)
Aprite il coperchio del vano batterie (6) pre-
mendo la sporgenza (a) in direzione del filetto
interno da ¼ di pollice (7).
Inserite le batterie (b) facendo attenzione alla
polarità corretta.
Richiudete il coperchio del vano batterie (6)
facendo attenzione che scatti in posizione.
Se l'indicatore a LED continua a lampeggiare in
rosso nonostante l'apparecchio sia in posizione
verticale, allora sono scariche le batterie. Sostitui-
tele come descritto sopra.
- 33 -
26.03.2019 09:17:00
26.03.2019 09:17:00

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Te-ll 360