Установите винтом с грибковой ручкой (9)
требуемый зазор.
Инструкции по пользованию.
Включение:
Разблокируйте кнопку аварийного
выключения (1) и раскройте ее. Нажмите
кнопку «I» (2).
Выключение:
Раскройте кнопку аварийного выключения (1).
Нажмите кнопку « 0 » (2).
После выключения машина вращается на выбеге
ок. 50 сек.
Кнопка аварийного выключения:
В опасных ситуациях нажимайте на красную
кнопку аварийного выключения для остановки
машины.
Переключение числа оборотов.
Положение выключателя 1: Низкое число
оборотов
Положение выключателя 2: Высокое число
оборотов
Число оборотов допускается переключать
только в состоянии покоя машины с помощью
выключателя (3).
Предохранитель для защиты от перегрузок.
При продолжительной высокой нагрузке машина
выключается. После продолжительности охлаждения
приб. в 15 мин машина опять готова к работе.
Обработка заготовки (Рис. 3+4).
Обеспечить закрытое состояние защитного
ограждения (15).
Проверьте зазор полки для шлифования и
затянутое состояние винтов крепления (8).
Проверьте правильную настройку и крепление
защитного щитка.
Положите заготовку на полку для шлифования и
ведите ее обеими руками.
Положите заготовку на полку для шлифования и
ведите ее обеими руками.
Отсасывающее устройство
Машина может быть подключена патрубком (17)
к отсасывающему устройству.
Техобслуживание и сервисная служба.
Ремонт разрешается выполнять специалисту
согласно действующим предписаниям.
Мы р екомендуем поручать ремонт сервисной службе
FEIN, фирменным мастерским FEIN и
представительствам FEIN.
Регулярно выполняйте следующие работы по
техобслуживанию:
Продувайте отверстия для воздуха
охлаждения (10) на корпусе двигателя и
обозначенные места сжатым воздухом (см.
табличку с указаниями).
Удаляйте скапливающиеся в корпусе загрязнения.
Обязательная гарантия и дополнительная
гарантия изготовителя.
Обязательная гарантия на изделие предоставляется в
соответствии с законоположениями в стране
пользователя.
Кроме гарантий, предусмотренных законом, FEIN
предоставляет дополнительную гарантию в
соответствии с гарантийным обязательством
изготовителя FEIN. Подробную информацию об этом
Вы получите в специализированном магазине, а также
в представительстве фирмы FEIN в Вашей стране или в
сервисной службе FEIN.
Декларация соответствия.
Фирма GRIT заявляет под свою исключительную
ответственностью, что настоящее изделие
соответствует нормативным документам,
перечисленным на последней странице настоящего
руководства по эксплуатации.
Оригинальный язык: английский/немецкий
Охрана окружающей среды, утилизация.
Стационарные машины должны быть экологически
чисто рециркулированы согласно национальным
правилам.
Значения излучения шума.
Измеренный
А-взвешенный
уровень звукового
давления на
рабочем месте L
pA
(re 20 μPa),
децибел
Недостоверность
K
, децибел
pA
Измеренный
А-взвешенный
уровень звуковой
мощности L
wA
(re 1 pW), децибел
Недостоверность
K
, децибел
wA
Условия
эксплуатации
Число оборотов
[/мин]
Mатериал
Pазмеры
Проволочная
щетка
ru
Холостой ход
Шлифование
78,5
4
87
2,5
3000
– Нержавеющая
–
–
65
91
4
98
2,5
3000
сталь
Диаметр
трубы
42,4 мм
GRIT by
Fein 0,35