Página 1
Front Row ™ ZXDSP1 ™ 6-Channel Digital Signal Processor Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español Procesador Digital de Señales de Canales Múltiples Benutzerhandbuch | Deutsch Mehrkanal-Digitalsignalprozessor Manuel d’utilisation | Française Processeur de Signal Numérique Multicanaux 2012 FrontRow (ZXDSP) Rev G.indd 1 2012 FrontRow (ZXDSP) Rev G.indd 1...
Página 2
Purchase Date: Serial Number: Congratulations on purchasing the KICKER Front Row! The heart of your Front Row DSP processor is a combination of state-of-the-art digital signal processing and user friendly analog controls that give you easy, fl exible, and precise control of the audio in your car. The soul of your Front Row lies in the precision-designed, user-adjustable features that transform your car into a studio and put you right there, Front Row, with your favorite music! You are going to love how your music sounds with heart and soul.
Página 3
A high-level signal can be run from the source unit’s speaker outputs to the stereo RCA inputs on the end panel of the Front Row using the KICKER ZISL as shown on the next page.
Página 4
If you are using low-level RCA inputs, turn the source unit up to about 2/3 volume (if the source unit goes to 30, turn it to 20). Next, slowly turn up (clockwise) the INPUT GAIN on your KICKER Front Row until you can hear audible distortion or the INPUT CLIP light fl...
Página 5
FRONT INPUT CLIP dB/OCT INPUT HI-PASS OUTPUT GAIN X-OVER LEVEL 48/24/12 FREQUENCY CLIP LIMITER 500Hz OFF/ON REAR/SURROUND INPUT CLIP LO-PASS OUTPUT INPUT dB/OCT HI-PASS X-OVER LEVEL GAIN X-OVER 48/24/12 OFF/LO CLIP LIMITER FREQUENCY 500Hz 500Hz OFF/ON SUBWOOFER INPUT CLIP LO-PASS LO-PASS OUTPUT INPUT...
Driver Selectable Surround: The SURROUND button allows you to turn the surround sound effect of the Front Row OFF/ON. When ON, KICKER-engineered algorithms process the Rear Channels of the Front Row and provide a realistic, upmixed surround sound output. The surround effect is only available if your Front Row’s REAR/SURROUND channel is actually driving rear speakers.
Página 7
There are many possible system confi gurations with the KICKER Front Row. The most common confi gurations are detailed on the following pages. Please contact your KICKER dealer for more ideas or questions regarding specifi...
Página 8
High, Mid and Low wiring In this confi guration, the Front Row is used to drive your tweeters, midrange/midbass drivers and subwoofers separately; each with their own amplifi er, crossover points and time alignment. Use this confi guration with a set of components that require active crossovers and independent time alignment.
Página 9
High/Mid, Mid-Bass and Low wiring In this confi guration, the Front Row is used to drive your mid-range and tweeters, mid-bass drivers, and subwoofers separately; each with their own amplifi er, crossover points and time alignment. Use this confi guration with a dedicated midbass driver and either a coaxial or set of components providing your mid and treble frequencies.
Página 10
Front Row Remote Installation NOTE: If your remote is disconnected, SHOCwave and KickEQ settings will be reset. 1. mount the metal bracket 2. slide the housing until it snaps into the metal bracket OUTPUT REMOTE CONTROL Connect the supplied RJ-45 patch cable to the Front Row remote and the REMOTE CONTROL jack on the end-panel of the Front Row...
Página 11
Improper connections can result in blown amplifi er fuses as well as the failure of other critical systems in the vehicle. If you have more questions about the installation or operation of your new KICKER product, see the Authorized KICKER Dealer where you made your purchase. For more advice on installation, click on the SUPPORT tab on the KICKER homepage, www.kicker.com.
Fecha de compra: Número de serie: ¡Felicitaciones por la compra del Front Row de KICKER! El corazón del procesador digital de señales Front Row es una combinación de controles de procesamiento digital de señales y controles analógicos de vanguardia, fáciles de usar, que le brindan un control de audio sencillo, fl...
Página 13
RCA estéreo en el panel posterior del Front Row por medio del ZISL de KICKER como se muestra en la página siguiente. Como alternativa, la señal puede entregarse al Front Row usando las salidas RCA de bajo nivel en la unidad fuente.
Controles de ganancia de entrada con indicadores de saturación: Las entradas de RCA en el Front Row de KICKER son capaces de recibir señales de nivel alto (hasta 10V) y nivel desde la unidad fuente. Si envía una señal de nivel alto, mantenga la GANANCIA DE ENTRADA baja.
Página 15
FRONT INPUT CLIP dB/OCT INPUT HI-PASS OUTPUT GAIN X-OVER LEVEL 48/24/12 FREQUENCY CLIP LIMITER 500Hz OFF/ON REAR/SURROUND INPUT CLIP LO-PASS OUTPUT INPUT dB/OCT HI-PASS X-OVER LEVEL GAIN X-OVER 48/24/12 OFF/LO CLIP LIMITER FREQUENCY 500Hz 500Hz OFF/ON SUBWOOFER INPUT CLIP LO-PASS LO-PASS OUTPUT INPUT...
Sonido envolvente seleccionable por el conductor: El botón SURROUND [ENVOLVENTE] le permite apagar/encender el efecto de sonido envolvente en el Front Row. Cuando está en ON [ENCENDIDO], los algoritmos diseñado por KICKER, procesan los Canales posteriores del Front Row y brindan un sonido envolvente de mezcla superior, muy realista. El efecto envolvente estará...
Existen muchas confi guraciones posibles del sistema con el Front Row de KICKER. Las confi guraciones más comunes se detallan en las páginas siguientes. Contacte a su distribuidor de KICKER por más ideas o preguntas con respecto a confi guraciones del sistema específi cas.
Página 18
Cableado alto, de medio rango e inferior En esta confi guración, el Front Row se usa para controlar sus tweeters, sus controladores de altavoz subwoofer de medio rango y graves medios por separado. Cada uno con su propio amplifi cador, puntos de fi ltro de cruce y alineación temporal.
Página 19
Cableado de Agudos/Medio rango, Medio rango/Graves y Bajos En esta confi guración, el Front Row se usa para establecer sus controladores de rango medio y tweeters, controladores de rango medio graves, y graves subwoofers por separado; cada uno con su propio amplifi cador, puntos de fi ltro de cruce y alineación temporal.
Página 20
Instalación remota del Front Row NOTA: Si su control remoto es desconectado, se restablecerán todas las confi guraciones remotas. 1. Coloque el soporte de metal. 2. Deslice el gabinete hasta que encaje dentro del soporte de metal. OUTPUT REMOTE CONTROL Conecte el cable de interconexión RJ-45 suministrado al Front Row remoto y el enchufe hembra del CONTROL REMOTO al...
Si tiene más preguntas acerca de la instalación o de la operación de su nuevo producto KICKER, consulte a su Distribuidor de KICKER autorizado en donde realizó la compra. Para obtener más consejos sobre la instalación, haga clic en la sección SOPORTE de la página principal de KICKER, www.kicker.com.
Página 22
40,6 mm (1-19/23”) INSTALLATION Montage: Wählen Sie eine geeignete Stelle für die Montage Ihres KICKER Front Row aus. Stellen Sie sicher, dass sich hinter den Stellen, an denen die Schrauben angebracht werden, nichts befi ndet. Wählen Sie eine Stelle, die mindestens 10 cm (4’’) Freiraum für die Belüftung des Geräts lässt. Wenn möglich, bauen Sie den Front Row im klimatisierten Fahrgastraum ein.
Página 23
Signale von der Haupteinheit des Stereosystems empfangen. Ein hohes Signal kann mit dem KICKER ZISL (siehe Abbildung) von den Lautsprecherausgängen der Haupteinheit an den RCA-Stereoeingang an der Anschlussseite des Front Row geleitet werden. Das Signal kann auch über die niedrigen RCA- Ausgänge an der Haupteinheit zum Front Row übermittelt werden.
Página 24
Lautstärke ein (wenn die Haupteinheit bis zu 30 geht, legen Sie 20 fest). Erhöhen Sie anschließend langsam die Eingangsverstärkung am KICKER Front Row (im Uhrzeigersinn), bis Sie eine Verzerrung hören oder die Anzeige INPUT CLIP blinkt. Verringern Sie die Eingangsverstärkung, bis die Verzerrung nicht mehr zu hören ist oder die Anzeige zu blinken aufhört.
Página 25
FRONT INPUT CLIP dB/OCT INPUT HI-PASS OUTPUT GAIN X-OVER LEVEL 48/24/12 FREQUENCY CLIP LIMITER 500Hz OFF/ON REAR/SURROUND INPUT CLIP LO-PASS OUTPUT INPUT dB/OCT HI-PASS X-OVER LEVEL GAIN X-OVER 48/24/12 OFF/LO CLIP LIMITER FREQUENCY 500Hz 500Hz OFF/ON SUBWOOFER INPUT CLIP LO-PASS LO-PASS OUTPUT INPUT...
Página 26
Wenn Sie den OUTPUT-LEVEL-Regler vollständig aufdrehen und die Ausgabe nicht sehr laut oder der Verstärker verzerrt ist, drehen Sie den Regler leise, erhöhen Sie die Verstärkung etwas und wiederholen Sie den Vorgang. Das Ziel ist eine so geringe Verstärkung wie möglich bei voller Ausgabe. Auf diese Weise erhalten Sie das beste Signal-Rausch-Verhältnis für Ihr Audiosystem.
Página 27
Über den Treiber auswählbarer Surround: Mit der SURROUND-Taste können Sie den Surround-Sound-Effekt des Front Row aktivieren und deaktivieren. Wenn der Effekt aktiviert ist, verarbeiten die von KICKER entwickelten Algorithmen die hinteren Kanäle des Front Row und liefern eine realistische gemischte Surround-Sound-Ausgabe. Der Surround- Effekt ist nur verfügbar, wenn die hinteren Lautsprecher über den REAR/SURROUND-Kanal des Front Row betrieben...
Página 28
Kabel für Höhen, Mitten und Tiefen In dieser Konfi guration wird der Front Row verwendet, um Ihre Hochtöner, Mitteltöner/Tieftöner-Treiber und Subwoofer mit separaten Verstärkern, Frequenzweichenpunkten und Zeitausrichtungen zu betreiben. Verwenden Sie diese Konfi guration mit Komponenten, die eine aktive Frequenzweiche und unabhängige Zeitausrichtungen erfordern. Legen Sie den FRONT-FREQUENCY-Schalter auf einen Faktor von X10 fest und passen Sie die HI-PASS- Frequenzweiche für Hochtöner an (der empfohlene Startpunkt ist 3 KHz).
Página 29
Kabel für Höhen/Mitten, Tiefen und Subbässe In dieser Konfi guration wird der Front Row verwendet, um den Mitteltöner und Hochtöner sowie die Tieftöner- Treiber und Subwoofer mit separaten Verstärkern, Frequenzweichenpunkten und Zeitangleichungen zu betreiben. Verwenden Sie diese Konfi guration mit einem dedizierten Tieftöner-Treiber und einem Koaxiallautsprecher oder Komponenten, die die mittleren und hohen Frequenzen liefern.
Página 30
Front Row - Remoteinstallation HINWEIS: Wenn die Verbindung zur Fernbedienung getrennt wird, werden alle Remoteinstellungen zurückgesetzt. 1. Bringen Sie den Metallhalter an. 2. Schieben Sie das Gehäuse, bis dieses im Metallhalter einrastet. OUTPUT REMOTE CONTROL Stecken Sie das mitgelieferte RJ-45-Patchkabel in die Front-Row-Fernbedienung und in die REMOTE-CONTROL- Buchse an der Anschlussseite...
Página 31
Falls Sie weitere Fragen zur Installation oder zum Betrieb Ihres neuen KICKER Produkts haben, wenden Sie sich an den autorisierten KICKER Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Für weitere Installationsanweisungen klicken Sie auf der KICKER Startseite (www.kicker.com) auf die Registerkarte Support.
Página 32
Numéro de série : Félicitations pour avoir choisi le Front Row de KICKER ! Le cœur du processeur DSP de votre Front Row est une combinaison de l’état de l’art du traitement numérique des signaux et des commandes analogiques conviviales qui vous fournissent un contrôle facile, fl...
Página 33
Un signal de haut niveau de la sortie haut-parleurs de l’autoradio peut être relié aux entrées RCA sur le panneau du Front Row en utilisant le KICKER ZISL comme illustré sur la page suivante. En alternative, le signal peut être envoyé au Front Row en utilisant les sorties RCA de bas niveau de l’autoradio.
Página 34
6V CC sur les sorties Haut-niveau des hautparleurs quand l’autoradio est mis en service. Commandes du gain d’entrée avec indicateurs d’écrêtage : Les entrées RCA du Front Row de KICKER sont en mesure de recevoir tant les signaux de niveaux haut (jusqu’à 10 V) que ceux de bas niveau provenant de l’autoradio.
Página 35
FRONT INPUT CLIP dB/OCT INPUT OUTPUT HI-PASS GAIN X-OVER LEVEL 48/24/12 FREQUENCY CLIP LIMITER 500Hz OFF/ON REAR/SURROUND INPUT CLIP LO-PASS OUTPUT INPUT dB/OCT HI-PASS X-OVER LEVEL GAIN X-OVER 48/24/12 OFF/LO CLIP LIMITER FREQUENCY 500Hz 500Hz OFF/ON SUBWOOFER INPUT CLIP LO-PASS LO-PASS OUTPUT INPUT...
Si tourner la commande de NIVEAU DE SORTIE au maximum ne permet pas d’obtenir une forte puissance ou entraîne une distorsion, revenir alors complètement en arrière, augmenter progressivement le gain sur votre amplifi cateur et répéter le processus. L’objectif est d’obtenir le maximum de niveau de sortie en ayant réglé un gain le plus bas possible.
Página 37
Il y a beaucoup de confi gurations possibles avec le Front Row de KICKER. Les confi gurations les plus communes sont détaillées dans les pages suivantes. Prière de contacter un vendeur KICKER pour plus de suggestions ou de réponses aux questions concernant des confi...
Página 38
Câblage supérieur, central et inférieur Dans cette confi guration, le Front Row est utilisé pour piloter séparément vos haut-parleurs d’aigus, les amplifi cateurs bande centrale / centrale basse et les caissons de basses : chacun avec leur propre amplifi cateur, niveaux de crossover et alignement des retards.
Página 39
Câblage des haut-parleurs de fréquences centrales hautes, fréquences centrales basses et fréquences basses Dans cette confi guration, le Front Row est utilisé pour piloter séparément les haut-parleurs des fréquences centrales et vos haut-parleurs d’aigus, les amplifi cateurs bande centrale basse et les caissons de basses ; chacun avec leurs propres amplifi...
Página 40
Installation de la télécommande du Front Row REMARQUE : Si votre télécommande est débranchée, tous les réglages effectués par le biais de celle-ci seront annulés. 1. Ionter le support métallique 2. Glisser le logement jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur le crochet métallique OUTPUT REMOTE CONTROL...
à d’autres systèmes critiques du le véhicule. En cas de questions concernant l’installation ou le fonctionnement du nouveau produit de KICKER, contacter le revendeur KICKER chez lequel l’achat a été effectué. Pour de plus amples informations sur l’installation, cliquer sur l’onglet SUPPORT de la page d’accueil de KICKER, www.kicker.com.
Página 42
ELECTRONICS LIMITED WARRANTY When purchased from an Authorized KICKER Dealer, KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of TWO (2) YEARS from date of original purchase with receipt. If this product is identifi...
Sea precavido cuando controle el volumen. La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refi ere al entusiasmo por la vida que la marca KICKER de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) en todo sentido.