Descargar Imprimir esta página
Weber GENESIS II SE-315 Guía De Montaje
Weber GENESIS II SE-315 Guía De Montaje

Weber GENESIS II SE-315 Guía De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para GENESIS II SE-315:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

E-315 • S-315 • SE-315 • CSE-315 • CSS-315 • E-325
ASSEMBLY GUIDE
G UÍ A D E M ON TAJ E | ENS E M B L E G UID E
WEBER GRILLS APP
BILT APP
iOS
Android
51675
111720
enUS / esMX / frCA
For easy, interactive step-by-step assembly instructions download the free Weber Grills app
(available in iOS). For Android users, download the BILT app.
Si buscas instrucciones de montaje paso a paso sencillas e interactivas, descarga gratis la app
Weber Grills (disponible para iOS). Para Android, descarga la app BILT.
Pour accéder à des consignes d'assemblage pas-à-pas, faciles et interactives, téléchargez
gratuitement l'application Weber Grills (disponible dans iOS). Pour les utilisateurs d'Android,
téléchargez l'application BILT.
NG

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Weber GENESIS II SE-315

  • Página 1 G UÍ A D E M ON TAJ E | ENS E M B L E G UID E For easy, interactive step-by-step assembly instructions download the free Weber Grills app (available in iOS). For Android users, download the BILT app.
  • Página 3 Le modèle de barbecue que vous avez acheté peut différer des illustrations. m Toujours garder le couvercle fermé lors de l’assemblage ou au moment de déplacer de votre barbecue. TOOLS INCLUDED: TOOLS REQUIRED: HERRAMIENTAS NECESARIAS: HERRAMIENTAS INCLUIDAS: OUTILS NÉCESSAIRES: OUTILS INCLUS: WWW.WEBER.COM...
  • Página 7 For easy, interactive step-by-step assembly instructions download the free Weber Grills app (available in iOS). For Android users, download the BILT app. Si buscas instrucciones de montaje paso a paso sencillas e interactivas, descarga gratis la app WEBER GRILLS APP Weber Grills (disponible para iOS).
  • Página 9 WWW.WEBER.COM...
  • Página 11 WWW.WEBER.COM...
  • Página 12 m Save hardware. m Conserve las partes. m Sauvegarder le matériel.
  • Página 13 Route wires to the outside of the corrugated gas line. Pase los cables por el lado exterior de la manguera corrugada de gas. Faire passer les câbles vers l’extérieur du tube ondulé de la conduite de gaz. WWW.WEBER.COM...
  • Página 15 WWW.WEBER.COM...
  • Página 17 Owner’s Guide for match lighting instructions. m Consulte la sección “Resolución de problemas” del manual del propietario si desea obtener información acerca del encendido con cerillas. m Consultez la section Dépannage de votre Mode d’emploi pour obtenir les instructions d’allumage à l’allumette. WWW.WEBER.COM...
  • Página 19 Attach wires. Conectar los cables. Brancher les câbles. WWW.WEBER.COM...
  • Página 21 WWW.WEBER.COM...
  • Página 22 ARRIBA m Use gloves or tool to HAUT raise or lower warming rack while grill is hot or in use. m Use guantes o una herramienta para subir o bajar el soporte calentador con el asador caliente o en uso. m Utilisez des gants ou un outil pour relever ou abaisser la grille-réchaud...
  • Página 23 AVERTISSEMENT : Toujours m ADVERTENCIA: La tapa garder le couvercle fermé lors de debe permanecer cerrada l’assemblage ou au moment de al montar o desplazar la déplacer de votre barbecue. barbacoa. WWW.WEBER.COM...
  • Página 25 WWW.WEBER.COM...
  • Página 27 WWW.WEBER.COM...
  • Página 28 REGISTER TODAY. Register your grill to receive exclusive WEBER content that is sure to make you the ultimate backyard hero. REGÍSTRATE HOY. Registra tu asador y recibe contenidos WEBER exclusivos que seguro te convertirán en el héroe definitivo de cualquier reunión.
  • Página 29 E-315 • S-315 • SE-315 • CSE-315 • CSS-315 Download the WEBER Grills App! Onboard with the free WEBER Grills App. The WEBER app is your answer to everything grilling and will lead you through everything from gas tank installation to your first grill out.
  • Página 30 Important Installation and Assembly WARNING: Keep any electrical supply cord and the fuel supply hose away from any heated surfaces. DANGER: This grill is not intended to be installed in Safety Information CAUTION: This product has been safety-tested and or on recreational vehicles or boats. is only certified for use in a specific country.
  • Página 31 The Weber Promise Please be sure to read this Owner’s Manual and download the Warranty free WEBER Grills app so that you’re up and grilling as quickly Product Features as possible. The WEBER Grills app is your answer to everything GENESIS II Features grilling.
  • Página 32 The WEBER Promise APART FROM THE WARRANTY AND DISCLAIMERS AS DESCRIBED IN THIS WARRANTY STATEMENT, At WEBER, we pride ourselves on two things: making grills that last and THERE ARE EXPLICITLY NO FURTHER WARRANTY OR VOLUNTARY DECLARATIONS OF LIABILITY GIVEN HERE WHICH GO BEYOND THE STATUTORY LIABILITY providing a lifetime of excellent customer service.
  • Página 33 The GS4 high performance grilling system sets the standard in the world of gas grilling, and lands Weber in a class of its own. This powerful grilling system is based on over 65 years of grilling experience, culinary expertise, and most importantly, the wants and needs of the people who matter most –...
  • Página 34 The Flame - Direct or Indirect HIGH MEDIUM DIRECT HEAT INDIRECT HEAT SETUP SETUP Use the direct method for small, tender pieces of food that take less than Use the indirect method for larger cuts of meat that require 20 minutes or 20 minutes to cook, such as: hamburgers, steaks, chops, kabobs, boneless more of grilling time, or for foods so delicate that direct exposure to the heat chicken pieces, fish fillets, shellfish, and sliced vegetables.
  • Página 35 Grilling Do’s Optimize and Don’ts Grill Space Using the TUCK-AWAY Preheat each and every time. Try not to peek. Warming Rack If the cooking grates aren’t hot enough, food will stick, The lid on your grill is for more than just keeping the and you will likely never have a chance of searing rain out.
  • Página 36 Important Information about Typical NG Grill Pipe Installation 310 • 315 • 325 • 330 • 335 Models Natural Gas & Gas Connections INSIDE HOUSE What is Natural Gas? Gas supply Natural gas (NG) is a combustible, gaseous mixture of simple hydrocarbon compounds, usually found in Shutoff deep underground reservoirs formed by porous rock.
  • Página 37 Hose Connection & Leak Checking Connect the Hose to the Gas Supply A quick-disconnect fitting connects your grill to the gas supply. Gas will not flow unless the quick- disconnect is properly engaged. 1) Check that all burner control knobs are in the off position.
  • Página 38 WEBER recommends performing a thorough leak check after assembly, as well as annually. The following fittings should be tested: • Where the gas hose connects to the sorce.
  • Página 39 b) If the leak is at any fittings indicated in illustration (F), re-tighten fitting with a wrench and recheck for leaks with soap and water solution. If leak persists, turn off the gas. DO NOT OPERATE THE GRILL. c) If the leak is at any fittings indicated in illustration (G), turn off the gas.
  • Página 40 WARNING: Grill brushes should be checked for loose bristles and excessive wear on a regular basis. Replace brush if any loose bristles are found on cooking grates or brush. WEBER recommends purchasing a new stainless steel bristle grill brush at the beginning of every spring.
  • Página 41 Igniting the Grill Using the Electronic Ignition System to Ignite the Grill Each control knob operates an individual burner, and each burner ignites independently. Ignite the burners starting from left to right. All burners should be lit for preheating, however, all burners do not have to be lit while grilling.
  • Página 42 To obtain replacement parts, polishes or paints, cleaners that contain acid, mineral spirits or xylene, oven cleaner, contact the local retailer abrasive cleansers (kitchen cleansers), or abrasive cleaning pads. in your area or log onto weber.com.
  • Página 43 MEAL-TO- MEAL MAINTENANCE. Cleaning the Outside of the Grill The outside of your grill may include stainless steel, porcelain-enameled, and plastic surfaces. WEBER recommends the following methods based on the surface type. Cleaning Stainless Steel Surfaces...
  • Página 44 GRILL WILL NOT IGNITE SYMPTOM • Burner does not ignite when following the electronic ignition instructions in the “Operation” section of this Owner's Manual. CAUSE SOLUTION There is a problem with gas flow. If the grill will not ignite, the first step is to determine if there is gas flowing to the burners. To check this, follow the instructions below for “Using a Match to Determine if there is Gas Flow to the Burners.”...
  • Página 45 Representative in your area using structural components without contacting Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department. the contact information on WARNING: Failure to use genuine Weber-Stephen parts for any repair or replacement will void all warranty protection. weber.com. CAUTION: The burner tube openings must be positioned properly over the valve orifices.
  • Página 46 5 to 10 degrees during this time. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Weber-Stephen Products LLC is under license. Other trademarks and trade names are those of DON'T FORGET TO REGISTER...
  • Página 47 E-315 • S-315 • SE-315 • CSE-315 • CSS-315 ¡Descarga la app WEBER Grills! Sube a bordo con la app gratuita WEBER Grills. La app WEBER Grills es la respuesta a tus dudas acerca de la cocina a la parrilla y contiene información acerca de todo: desde la instalación del tanque de gas hasta tu primera sesión de asado al aire libre.
  • Página 48 áreas de almacenamiento o carga de m ADVERTENCIA los mismos. Lo anterior hace referencia a automóviles, WEBER Grills, y estarás camiones, camionetas, minivans, utilitarios deportivos, • No guarde ni use gasolina vehículos y embarcaciones recreativos, etc.
  • Página 49 Aplica solo a los clientes en México: Debe leer esta guía del propietario antes de poner a Bienvenido a Weber funcionar el asador de gas. Información importante sobre seguridad La promesa de Weber PELIGRO: ADVERTENCIA: Garantía Si huele a gas: • No almacene gasolina u Características...
  • Página 50 En WEBER estamos orgullosos de dos cosas: fabricar asadores que duran distribuidor, modelo, color y principal problema. Exenciones de responsabilidad y ofrecer toda una vida de excelente atención al cliente.
  • Página 51 El sistema de asado de alto desempeño GS4 es una referencia en el mundo de los asadores de gas y diferencia los equipos Weber de todos los demás. Este potente sistema se basa en más de 65 años de experiencia en el campo de los asadores, avanzadas técnicas de cocina y, aún más importante, los deseos...
  • Página 52 La llama: directa o indirecta CONFIGUR ACIÓN PAR A CONFIGUR ACIÓN PAR A C ALOR DIREC T O C ALOR INDIREC T O APAGADO ALTO MEDIO Usa el método directo para cocinar alimentos tiernos de pequeño Usa el método indirecto para cortes de carne más gruesos que tamaño que requieran menos de 20 minutos de cocción, como requieran un tiempo de cocción superior a 20 minutos o alimentos hamburguesas, filetes, chuletas, kebabs, piezas de pollo sin...
  • Página 53 Qué hacer y qué no Optimiza hacer al cocinar a el espacio alrededor de la parrilla tu asador Uso del soporte para calentar Precalienta siempre el asador Mantén a raya tu curiosidad. TUCK-AWAY antes de cocinar. La tapa del asador no sólo sirve para protegerlo de la lluvia.
  • Página 54 Instalación típica de una tubería de NG para el asador Información importante acerca del gas natural y las 310 • 315 • 325 • 330 • 335 conexiones de gas INTERIOR DE LA CASA ¿Qué es el gas natural? El gas natural, también conocido como NG, es una Suministro de gas mezcla combustible y gaseosa de hidrocarburos sencillos que suele extraerse de depósitos subterráneos...
  • Página 55 Conexión de la manguera y prueba de fugas Conexión de la manguera al suministro de gas Usa una unión de desconexión rápida para conectar el asador a la red de distribución de gas. El gas no fluirá a menos que dicho dispositivo esté conectado correctamente.
  • Página 56 WEBER recomienda llevar a cabo una prueba de fugas a profundidad después de armar el asador, así como una vez al año. Deben revisarse las siguientes uniones: •...
  • Página 57 3) Si aparecen burbujas, existirá una fuga: a) Si la fuga está en la fuente de gas (E). Interrumpe el suministro de gas. NO USES EL ASADOR. b) Si la fuga se encuentra en cualquiera de las uniones indicadas en la ilustración (F), vuelve a apretar la unión correspondiente con una llave y realiza una nueva prueba de fugas con la solución de agua y jabón.
  • Página 58 Sustituya los después de precalentar (E). cepillos si encuentra cerdas desprendidas en las parrillas de cocción o los propios cepillos. WEBER recomienda adquirir nuevos cepillos con cerdas de acero inoxidable al principio de cada primavera. ADVERTENCIA: No use el asador si la manguera sufre algún tipo de daño.
  • Página 59 Encendido del asador Uso del sistema de encendido electrónico para encender el asador Cada mando de control acciona un quemador diferente y cada quemador se enciende por separado. Enciende los quemadores de izquierda a derecha. Todos los quemadores deben permanecer encendidos durante el precalentamiento, pero no es necesario que lo estén al cocinar.
  • Página 60 PRECAUCIÓN: No use nada de lo siguiente para en contacto con tu distribuidor limpiar el asador: abrillantadores de acero local o visita weber.com. inoxidable abrasivos, pinturas, productos de limpieza que contengan ácido, alcoholes minerales, xileno, productos de limpieza de hornos, limpiadores abrasivos (limpiadores de cocina) o esponjas de limpieza abrasivas.
  • Página 61 MANTENIMIENTO ENTRE COMIDAS. Limpieza exterior del asador Por fuera, tu asador puede incluir superficies de acero inoxidable, vitrificadas y de plástico. WEBER recomienda los siguientes métodos en función del tipo de superficie. Limpieza de las superficies...
  • Página 62 EL ASADOR NO SE ENCIENDE SÍNTOMA • Un quemador no se enciende al seguir las instrucciones del sistema de encendido electrónico, descritas en la sección “Operación” de este manual del propietario. CAUSA SOLUCIÓN Existe un problema relacionado con el caudal de gas. Si el asador no se enciende, el primer paso es determinar si fluye gas hacia los quemadores.
  • Página 63 Weber-Stephen Products LLC. atención al cliente de tu zona usando ADVERTENCIA: La ejecución de reparaciones o sustituciones sin emplear piezas Weber-Stephen originales la información de contacto dará lugar a la invalidación de la protección proporcionada por esta garantía.
  • Página 64 La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos asociados a la misma son marcas comerciales registradas en propiedad de Bluetooth SIG, Inc.; el uso de tales marcas por parte de Weber-Stephen Products LLC tiene lugar con autorización. El resto de marcas y nombres comerciales pertenecen a sus NO OLVIDES REGISTRARTE respectivos propietarios.
  • Página 65 WEBER Grills! Pour commencer, profitez de l’application gratuite WEBER Grills. L’application WEBER répondra à toutes vos questions en matière de cuisson sur le grill, et vous guidera à chaque étape, de l’installation du réservoir à gaz à votre premier barbecue. Personnalisez-la selon votre modèle •...
  • Página 66 Consignes de sécurité Installation et assemblage DANGER : En cas de feu de friture, fermez tous les brûleurs et laissez le couvercle fermé jusqu’à ce que DANGER : Ce barbecue n’a pas été conçu pour importantes le feu soit éteint. être installé sur un véhicule de plaisance ni sur AVERTISSEMENT : Certaines parties accessibles un bateau.
  • Página 67 WEBER Grills afin GENESIS II Caractéristiques de commencer à cuisiner le plus rapidement possible. Système de grillades haute L’application WEBER Grills est la solution pour maîtriser l’art du performance GS4 barbecue. Qu’il s’agisse de l’installation du réservoir à gaz, de Trucs et astuces recettes ou de fonctionnalités personnalisables, l’application...
  • Página 68 OUTRE LA GARANTIE ET LES CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ DÉCRITES DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE, IL N'EXISTE Tout le monde à WEBER est fier de fabriquer des barbecues durables et d’offrir EXPLICITEMENT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU un excellent service à la clientèle.
  • Página 69 Le système de grillades haute performance GS4 établit la norme dans le monde de la cuisson au gaz, et classe Weber dans une catégorie à part. Ce système novateur se fonde sur plus de 65 ans d’expérience de cuisson au barbecue, d’expertise culinaire, et plus important encore, sur les besoins et volontés...
  • Página 70 La cuisson directe ou indirecte MÉTHODE MÉTHODE DE CUISSON DIRECTE DE CUISSON INDIRECTE OFF (éteint) HIGH (élevé) MEDIUM (moyen) Utilisez la méthode de cuisson directe pour les morceaux petits et Appliquez la méthode de cuisson indirecte pour les grandes tendres nécessitant moins de 20 minutes de cuisson, comme les pièces de viande nécessitant plus de 20 minutes de cuisson ou hamburgers, les biftecks, les côtelettes, les chiches-kébabs, les pour les aliments délicats qu’une exposition directe aux flammes...
  • Página 71 Les pratiques Optimisation du barbecue de la surface de cuisson Préchauffez toujours votre Essayez de ne pas ouvrir le Utilisation de la grille- barbecue. couvercle. réchaud TUCK-AWAY Si les grilles de cuisson ne sont pas assez Le couvercle de votre barbecue ne sert pas chaudes, les aliments colleront, et vous uniquement à...
  • Página 72 Renseignements importants Installation typique du flexible d’un barbecue au gaz naturel sur les branchements de gaz 310 • 315 • 325 • 330 • 335 naturel et de gaz À L’INTÉRIEUR Qu’est-ce que le gaz naturel? DE LA MAISON Le gaz naturel est un mélange gazeux combustible de Conduite composés hydrocarbonés que l’on trouve généralement d’alimentation...
  • Página 73 Raccordement du flexible et vérification des fuites Raccordement du flexible à la conduite d’alimentation en gaz Un raccord à débranchement rapide relie votre barbecue à la conduite d’alimentation en gaz. Aucun gaz ne sera acheminé au barbecue si le raccord à débranchement rapide n’est pas correctement fixé.
  • Página 74 été testés pour les flammes. WEBER recommande d’effectuer une vérification approfondie supplémentaire des fuites après l’assemblage ainsi qu’une fois par an. Les raccords suivants doivent être testés :...
  • Página 75 3) Si des bulles se forment, il y a une fuite: a) Si la fuite est à la source de gaz (E). Coupez l’alimentation en gaz. N’UTILISEZ PAS LE BARBECUE. b) Si la fuite se trouve à un des raccords indiqués dans l’illustration (F), resserrer ce raccord avec une clé, puis vérifier de nouveau s’il y a fuite à...
  • Página 76 1) Brossez les grilles à l’aide d’une brosse à poils en acier inoxydable immédiatement après le lâches sur les grilles de cuisson ou la brosse. WEBER recommande d’acheter une nouvelle préchauffage (E). brosse à barbecue à poils en acier inoxydable chaque année, au début du printemps.
  • Página 77 Allumage du barbecue Utilisation du système d’allumage électronique Chaque bouton de commande actionne un brûleur individuel, et chaque brûleur s’allume de façon indépendante. Allumez les brûleurs de la gauche vers la droite. Vous devez allumer tous les brûleurs pour préchauffer votre barbecue, mais il n’est pas nécessaire de tous les garder ouverts durant la cuisson.
  • Página 78 (nettoyants pour la cuisine) ou des tampons nettoyeurs abrasifs.
  • Página 79 Nettoyage de l’extérieur du barbecue L’extérieur de votre barbecue se compose de surfaces en acier inoxydable, en porcelaine émaillée et en plastique. WEBER recommande d’adopter les méthodes suivantes en fonction du type de surface. Nettoyage des surfaces en acier inoxydable PLATS EN...
  • Página 80 LE BARBECUE NE S’ALLUME PAS SYMPTÔME • Le brûleur ne s’allume pas, même si vous avez respecté toutes les instructions d’allumage électronique énoncées à la section « Fonctionnement » du présent manuel du propriétaire. CAUSE SOLUTION Il y a un problème avec Si le barbecue ne s’allume pas, la première étape consiste à...
  • Página 81 à la clientèle de votre région AVERTISSEMENT : Ne tentez pas de réparer les composants d’alimentation en gaz, de combustion du gaz, d’allumage ou de structure avant d’avoir communiqué avec le Centre de service à la clientèle de Weber-Stephen Products LLC. à l’aide des coordonnées qui se AVERTISSEMENT : Toute garantie sera annulée si des réparations ou des remplacements ne sont pas réalisés avec...
  • Página 82 5 à 10 degrés pendant ce temps. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Weber-Stephen Products LLC fait l'objet d'une licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Página 83 GENESIS II E/S-315 Genesis II - E/S-315 NG - US 070119...
  • Página 84 GENESIS II CSE-315 • CSS-315 Genesis II - CSE/CSS-315 NG - US 070119...
  • Página 85 GENESIS II SE-315 Genesis II - SE-315 NG - US 081220...
  • Página 87 weber.com...
  • Página 88 U.S./EE. UU./États-Unis : Mexico/México/Mexique : Canada/Canadá/Canada : 1-800-446-1071 01 800 0093237 1-800-446-1071 © 2020 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA.