Página 1
1700 PSI Electric Pressure Washer ASSEMBLY, CARE AND USE INSTRUCTIONS Model BC142HS READ CAREFULLY IMPORTANT: RETAIN THESE INSTRUCTIONS ATTACH RECEIPT TO MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. WARNING:This product can expose you to chemicals including lead, DEHP, DINP, which is known to the State of California to cause cancer and or lead to birth defects.
Página 2
THANK YOU LETTER Dear Valued Customer, My name is Michael Schaller and I wanted to thank you on behalf of AR Blue Clean for purchasing this AR Blue Clean electric pressure washer. We created this pressure washer from listening to our customers for the past 10 years on how they use their pressure washer for all kinds of cleaning projects.
Página 3
Replacement Parts List ....................17 PRODUCT SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Max PSI Rated PSI Max GPM Rated GPM Cold Frequency Weight Model Water Volts Amps (lbs/sq. in.) (lbs/sq. in.) (Gal/per min) (Gal/per min) (Hz) (lbs.) BC142HS 1700 1300 16.1 ✔ 95499_IM_BC 142 HS_ENG-FR-SP.indd 3 2020/5/22 下午2:46...
Página 4
PACKAGE CONTENTS PACKAGE CONTENTS OFF/O ON/I PW95824 15° – Yellow 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Spray Gun Holster Spray Gun Lock/Unlock Handle Foam Cannon Power Washer Unit Extension Lance 15°Quick Connect Nozzle Cord Hook Nozzle Cleaning Wire Super Soft High Pressure Hose...
Página 5
SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before 9. DO NOT use your power washer when you are under attempting to assemble and operate the product. the influence of alcohol or drugs. Use this power tool carefully and only when you are alert.
Página 6
35. NEVER use lances or other parts that are not to protect pumps. compatible for this specific AR Blue Clean unit. 36. NEVER use an extension power cord since it defeats 27. NEVER use hot water with your power washer. It will the effectiveness of the GFCI and increases the overheat and damage the high pressure pump.
Página 7
PREPARATION PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure Estimated Assembly Time: 5 minutes. all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is Tools Required for Assembly (not included): Phillips missing or damaged, DO NOT attempt to assemble the screwdriver.
Página 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS OFF/O ON/I Slide cord hook holster (D) onto right side, when facing Super Soft High Pressure Hose Assembly thepower washer unit (C) as shown. Screw Super Soft high pressure hose (E) clockwise onto bottom front of power washer unit (C). Pull back collar Note: This step does not require any screws.
Página 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Extension Lance Installation With spray gun (F) in locked position, attach extension Unlocked Locked lance (I) directly to spray gun. Insert lance extension into gun, pushing together and turning clockwise Locking Spray Gun (Before Lance Installation) simultaneously. Turn the extension collar clockwise To lock trigger of spray gun (F), point gun away to lock into place.
Página 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml Foam Cannon Installation The foam cannon comes with a straw which is fitted Insert foam cannon (H) into extension lance (J), push in into high pressure top. If you do not see the straw, and turn clockwise.
Página 11
OPERATING INSTRUCTIONS • Turn the power switch to the “ON” (|) position. The unit will turn on for 1 - 2 seconds and shut off. This is a normal function of the auto start feature. • Begin power washing by squeezing the trigger on the spray gun all the way into the handle.
Página 12
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Operation Tips • Test the GFCI before each use: Note: 1. Plug GFCI into power outlet. Indicator should turn green to show that cord has power. 2. Press test button, green indicator should turn off to verify that GFCI cut off power to the cord. 3.
Página 13
CARE AND MAINTENANCE Detergents Cleaning Nozzles • Use detergents designed for power washers. These • A clogged or partially clogged nozzle can cause can be purchased online at our website significant reduction of water pressure coming out www.arblueclean.com. Hardware stores or home of the nozzle and/or cause the unit to pulsate while centers also have power washer detergents for spraying.
Página 14
CARE AND MAINTENANCE Storage • When your pressure washer session has been function properly. Flush the bottle and nozzle head completed, turn off the power switch located on the with fresh water to prevent clogging. front of the power washer. Unplug the power cord •...
Página 15
TROUBLESHOOTING If you have any questions regarding the product,please call customer service at 1-866-235-5112. PROBLEM CORRECTIVE ACTION Unit will not turn on. 1. The GFCI module on the end of the power cord must be plugged directly into an outlet. 2.
Página 16
TROUBLESHOOTING PROBLEM CORRECTIVE ACTION The power washer 1. It sounds like your power washer is working just fine. When the water is connected, turns on for the accessories are assembled properly, and the power switch is turned on, the power 2 seconds, shuts washer may turn on for 1 - 2 seconds to prime the pump.
Página 17
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-235-5112, 8 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday or order online at www.arblueclean.com 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml 15° – Yellow PW95824 PART DESCRIPTION PART # PART DESCRIPTION PART #...
Página 18
1700 PSI LAVEUSE À PRESSION ÉLECTRIQUE GUIDE D'ASSEMBLAGE, D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION BC142HS Modèle LIRE ATTENTIVEMENT IMPORTANT : CONSERVER CE GUIDE ET INSÉRER LA FACTURE DANS LE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner l’appareil chez le marchand, Ap- pelez (1-866-235-5112) ou par courriel (info@arnor- thamerica.com) notre département customerService.
Página 20
CONTENU DE L'EMBALLAGE OFF/O ON/I PW95824 15°– Jaune 15° – Yellow 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Étui à pistolet pulvérisateur Canon mousse Poignée Rallonge pour lance d’arrosage 15°Buses à raccord rapide Laveuse à pression Crochet pour cordon d’alimentation Tige de nettoyage de la buse Ensemble de joints toriques...
Página 21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire et comprendre tout ce manuel avant 10. Toujours garder une position stable et sûre pendant d’essayer de monter et de faire fonctionner le produit. l'utilisation de la laveuse à pression. Les surfaces mouillées sont glissantes et l'utilisation de détergent les rend encore plus dangereuses.
Página 22
à l'extérieur, il est recommandé d'utiliser un composant qui n'est pas compatible avec ce modèle protecteur de pompe (non compris) pour protéger d'appareil AR Blue Clean. la pompe. 36. NE JAMAIS brancher une rallonge au cordon d'alimentation de l'appareil. Cela compromettrait 27.
Página 23
PRÉPARATION PRÉPARATION Avant de commencer l'assemblage de l'appareil, Temps d'assemblage approximatif : 5 minutes. assurez-vous que toutes les pièces sont dans l'emballage. Comparez les pièces à la liste des pièces Outil nécessaire pour l'assemblage (non compris) : et du matériel. Dans le cas où une pièce est manquante Tournevis cruciforme.
Página 24
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE OFF/O ON/I Placez l’appareil face contre vous, puis faites glisser le Assemblage du souple tuyau à haute pression crochet à tuyau (D) sur le côté droit de l’appareil (C) tel Vissez le souple tuyau à haute pression (E) dans le qu’illustré.
Página 25
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Installation de la lance d’arrosage Verrouillage Déverrouillage Verrouillez le pistolet pulvérisateur (F), puis assemblez Unlocked Locked la lance d'arrosage (I) directement dans le pistolet. Insérez la lance d'arrosage dans le pistolet, puis Pistolet de pulvérisation de blocage (avant l’installation poussez et tournez la lance dans le sens horaire.
Página 26
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml Installation de la mousse canon La mousse canon dispose d’un bouchon haute pression Insérez la canon mousse haute pression (H) dans la muni d’une paille. Si vous ne voyez pas la paille, lance (J), puis poussez et tournez dans le sens horaire.
Página 27
MODE D’EMPLOI • Enfoncez complètement la gâchette jusqu’à la poignée pour commencer le lavage à pression. • Relâchezla gâchette pour arrêter le lavage à pression. • Laissez le moteur s’arrêter complètement avant d’appuyer de nouveau sur la gâchette. • Le fait de serrer la gâchette trop rapidement nuit au bon fonctionnement de la fonction de démarrage automatique qui pourrait sauter un cycle marche/ arrêt.
Página 28
MODE D’EMPLOI MODE D'EMPLOI Comment éviter d’endommager les surfaces Conseils d'utilisation • Les dommages aux surfaces en cours de nettoyage • Remarque: tester le GFCI avant chaque utilisation: se produisent parce que la force d’impact de la 1. Branchez le GFCI dans la prise de courant. pression d’eau est supérieure à...
Página 29
ENTRETIEN ET MAINTENANCE ENTRETIEN ET MAINTENANCE Détergents Nettoyage des buses • Utilisez un détergent conçu pour les laveuses à • Une buse obstruée ou partiellement obstruée peut pression. Vous pouvez l’acheter en ligne à l’adresse provoquer une importante réduction de la pression www.arblueclean.com.
Página 30
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entreposage • Lorsque le Rondelle à pression est terminé, éteignez pas fonctionner correctement. Rincez la bouteille et l’interrupteur qui se trouve à l’avant de l'appareil. la buse à l’eau claire pour prévenir toute obstruction. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise. •...
Página 31
DÉPANNAGE Pour toute question concernant le produit, communiquez avec le service à la clientèle au 1-866-235-5112. PROBLÈME MESURE CORRECTRICE L’appareil ne se met pas 1. Le disjoncteur de fuite de terre à l’extrémité du cordon d'alimentation doit être branché en marche. directement dans une prise.
Página 32
DÉPANNAGE PROBLÈME MESURE CORRECTRICE La laveuse à pression se 1. Il semble que votre laveuse à pression fonctionne parfaitement bien. Lorsque l’eau est met en marche pendant raccordée, que les accessoires sont correctement assemblés et que l’interrupteur est à deux secondes, s’arrête la position marche, la laveuse à...
Página 33
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour les pièces de rechange, communiquez avec le service à la clientèle au numéro 1-866-235-5112, 8 h à 17 h, HNC, du lundi au vendredi ou commandez en ligne à l’adresse www.arblueclean.com 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml 15°–...
Página 34
1700 PSI Lavadora a presión eléctrica INSTRUCCIONES DE MONTAJE, CUIDADO Y USO Modelo BC142HS LEA CUIDADOSAMENTE IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTE EL RECIBO AL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS. PRECAUSCION: Este producto puede exponerte a químicos tales como Plomo, DEHP, DINP los cuales según el Estado de California pueden...
Página 36
CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO DEL PAQUETE OFF/O ON/I PW95824 15°– Amarillo 15° – Yellow 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Funda de la pistola rociadora Cañón de espuma Manija Lanza de extensión 15°Boquillas de conexión rápida Unidad de la lavadora a presión Alambre de limpieza de boquilla Gancho del cordón...
Página 37
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Por favor lea y entienda todo este manual antes de intentar reconstruya ninguna pieza de la lavadora a presión. ensamblar y operar el producto. 9. NO utilice la lavadora a presión cuando se encuentre bajo la influencia del alcohol o de drogas.
Página 38
35. NUNCA utilice lanzas ni otras piezas que no sean que utilice el protector de la bomba (no incluido) para compatibles con esta unidad AR Blue Clean específica. proteger las bombas. 36. NUNCA utilice un cable de alimentación de extensión debido a que este anula la efectividad del GFCI e 27.
Página 39
PREPARACIÓN PREPARACIÓN Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese Tiempo de montaje estimado: 5 minutos. de que todas las piezas estén presentes. Compare las piezas con la lista de contenido del paquete y la lista de Herramientas requeridas para el montaje (no incluidas): aditamentos.
Página 40
INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE OFF/O ON/I Deslice la funda del gancho del cable (D) en el lado derecho, Montaje de la suave manguera de presión alta estando frente a la unidad de la lavadora a presión (C), tal Atornille la suave manguera de presión alta (E) hacia la como se muestra.
Página 41
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Instalación de la lanza de extensión Bloquear Con la pistola rociadora (F) en posición bloqueada, Desbloquear Unlocked Locked acople la lanza de extensión (I) directamente a la pistola Pistola de cierre (antes de la instalación de la lanza) rociadora.
Página 42
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 750ml 600ml 450ml 300ml 150ml Instalación de la espuma del cañón La espuma del cañón viene con una pajilla que se adapta Inserte la cañón de espuma de alta presión (H) en la lanza en la tapa con presión alta. Si no ve la pajilla, mire dentro de de extensión (J), presione y gire hacia la derecha.
Página 43
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN • Comience el lavado a presión apretando el gatillo de la pistola rociadora completamente en la manija. • Libere el gatillo de la pistola rociadora para detener la lavadora a presión. • Deje que el motor se detenga por completo antes de apretar el gatillo de nuevo.
Página 44
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Consejos para la operación Cómo evitar dañar las superficies • Nota: Pruebe el GFCI antes de cada uso: • Los daños a las superficies que se limpian se producen 1. Enchufe el GFCI en la toma de corriente. El indicador debido a que la fuerza del impacto de la presión del agua debe volverse verde para mostrar que el cable tiene es superior a la durabilidad de la superficie.
Página 45
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Detergentes Limpieza de las boquillas • Utilice detergentes diseñados para lavadoras a presión. • Una boquilla obstruida o parcialmente obstruida puede Estos se pueden comprar en línea en nuestro sitio web ocasionar una reducción significativa de la presión del www.arblueclean.com.
Página 46
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Almacenamiento • Cuando termine la sesión de lavado a presión, apague que el inyector de detergente a estorbar y no funcionar el interruptor de alimentación ubicado en la parte correctamente. Enjuague la botella y la cabeza de la delantera de la lavadora a presión.
Página 47
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame a Servicio al cliente al 1-866-235-5112. PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La unidad no enciende. 1. El módulo del GFCI en el extremo del cable de alimentación se debe conectar directamente a una toma de corriente.
Página 48
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La lavadora a presión 1. Parece que la lavadora a presión trabaja muy bien. Cuando se conecta el agua, los accesorios se enciende por 2 están montados apropiadamente y el interruptor de alimentación está en on, la lavadora a segundos, se apaga y presión puede encender por 1 o 2 segundos para purgar la bomba.
Página 49
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-235-5112, 8:00 a. m.–5:00 p. m., hora estándar del centro, de lunes a viernes o realice el pedido en línea en www.arblueclean.com 750ml 600ml 450ml...