VII. MISE EN ROUTE RAPIDE
1. Mode programmation
-Maintenir appuyé 3 secondes la touche
-Maintenir appuyé 3 secondes la touche
-Maintenir appuyé 3 secondes la touche
-Appuyer sur la touche
. Entrer le nombre de rangs à l'aide des touches
2. Mode travail
-Affichage de la population en gaines par hectares (chiffre à multiplier par 1 000) :
-Affichage de la surface partielle et surface totale en hectares :
-remise à zéro de la surface partielle : appuyer simultanément sur les touches
-remise à zéro de la surface totale : appuyer simultanément sur les touches
-Affichage de la vitesse de travail en km/h :
-Coupure des rangs par la gauche
-à chaque impulsion sur
-à chaque impulsion sur
-Coupure de rang par sélection :
le rang. Cette opération peut être réaliser sur plusieurs rangs.
La coupure d'un rang se visualise par l'allumage en rouge de la diode sur la console correspondant au rang coupé.
À chaque bout de champ ou arrêt dans le champ de plus de 5 secondes, les rangs se ré embrayent automatiquement
-Ré embrayage de tous les rangs :
VII. QUICK START
1. Programming mode
-Press the
key for 3 seconds. Enter the alarm threshold using the
-Press the
key for 3 seconds. Enter the sensor constant using the
-Press the
key for 3 seconds. Enter the working width in meters using the
-Press the
key. Enter the number of rows using the
2. Working mode
-Displaying of the grain population per hectare (figure to be multiplied by 1,000):
-Displaying of the partial and total surface area in hectares:
-resetting of the partial surface area: press the
-resetting of the total surface area: press the
-Displaying of the working speed in km/hr:
-Row cutting from the left
-each time that
is pressed, a row is cut from the left or the right.
-each time that
is pressed, a row is re-engaged in the order opposite to the order of cutting.
-Row cutting through selection:
be performed for several rows.
The cutting of a row is indicated by the lighting up in red on the console of the diode corresponding to the row cut.
Whenever the seeder reaches the end of the field or stops in the field for more than 5 seconds, the rows are automatically re-engaged.
-Re-engaging of all the rows:
Mise sous/hors tension :
. Entrer le seuil d'alarme à l'aide des touches
. Entrer la constante du capteur à l'aide des touches
. Entrer la largeur de travail en mètres à l'aide des touches
.
ou par la droite
.
, un rang se coupe à partir de la gauche ou de la droite.
, un rang se ré embraye à l'inverse de l'ordre de coupure.
. Appuyer sur les touches
On/off:
and
and
and
.
or from the right
.
. Press the
or
key to select the rows to be cut and
et
et valider
.
.
et
et
ou
pour sélectionner les rang à couper et sur
and
keys and confirm
and
keys and confirm
and
keys and confirm
keys and confirm
.
.
.
keys simultaneously
keys simultaneously
- 43 -
et
et valider
. Chiffre conseillé : 15
et
et valider
. Chiffre théorique : 49
et
et valider
.
pour couper (ou ré embrayer)
. Recommended number: 15
. Theoretical number: 49
.
to cut (or re-engage) the row. This operation may
.