Descargar Imprimir esta página

Victron energy BP-50 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

BatteryProtect
Installation
1. L'installation du BatteryProtect (BP) doit se faire dans un local bien aéré et à proximité de la
batterie (50 cm max., mais jamais au dessus en raison des risques d'émanation de gaz
corrosifs !). Une chute de tension sur un câble long ou sous-dimensionné entre le pôle positif de la
batterie et le BP peut entraîner un arrêt inattendu du BP.
2. Un fusible correctement dimensionné doit être inséré – conformément aux règlements locaux –
dans le câble entre la batterie et le BP.
3. Utilisez un fil de 1,5 mm² (inclus) pour la connexion négative qui doit être raccordée directement
au pôle négatif de la batterie. Aucun autre équipement ne doit y être raccordé.
4. Le BP détectera automatiquement la tension du système après la connexion des pôles positif et
négatif à la batterie. Durant la détection de la tension, un écran à 7 segments montre une série de
clignotements entre la partie du haut ou du bas.
5. Ne connectez pas la sortie de la charge tant que le BP n'a pas été entièrement programmé.
6. Un interrupteur de marche/arrêt à distance peut être connecté à un connecteur avec deux pôles
(voir l'illustration 1) ou entre la broche 2-1 du connecteur à deux pôles et le pôle positif de la
batterie.
7. Un buzzer, un voyant LED ou un relais peut être connecté entre la sortie d'alarme et le pôle
positif de la batterie (voir illustration 1). Charge maximale sur sortie d'alarme : 50 mA (protection
contre le court-circuit).
Évènements de déconnexion de charge et options de sortie d'alarme
Mode Buzzer ou LED (buzzer ou LED connectée à la sortie de l'alarme) :
• En cas de sous-tension, une alarme continue démarrera au bout de 12 secondes. Le BP
déconnectera la charge au bout de 90 secondes et l'alarme s'arrêtera.
• En cas de surtension, la charge sera immédiatement déconnectée et une alarme
intermittente sera présente tant que le problème de surtension n'aura pas été réglé.
Mode Relais (relais connecté à la sortie d'alarme) :
• En cas de sous-tension, le relais s'enclenchera au bout de 12 secondes. Le BP
déconnectera la charge au bout de 90 secondes et le relais se désenclenchera.
• En cas de surtension, la charge sera immédiatement déconnectée et la sortie d'alarme
restera activée.
Mode Lithium-ion :
• Connectez la sortie de déconnexion de la charge du BMS du VE.Bus à la broche 2-1.
La charge est immédiatement déconnectée lorsque la sortie de déconnexion de charge du
BMS du VE.Bus commute de « élevée » à « flottante » (du fait que la cellule de la batterie
soit sous-tension, surtension ou surchauffe). Les seuils de sous-tension et la sortie d'alarme
du BP sont inactifs sous ce mode.
Programmation en cours
Le BP peut être programmé pour les tensions et modes souhaités en connectant la broche PROG
à la terre. Veuillez consulter le tableau de programmation.
L'écran fera défiler les tensions d'arrêt et de démarrage. Déconnectez la broche PROG lorsque la
tension souhaitée s'affiche.
L'écran confirmera la tension et le mode par défaut (   
Connectez à nouveau PROG à la terre si un autre mode est souhaité (   Déconnectez
lorsque le mode requis s'affiche.
L'écran confirmera la tension et le mode choisis deux fois.
Fonctionnement
Il y a 4 modes d'erreur possibles indiqués sur l'écran à 7 segments :
• E 1 Court-circuit détecté
• E 2 Surcharge ou surchauffe
• E 3 Sous-tension
• E 4 Surtension
Au bout de 5 minutes, l'erreur ne s'affiche plus afin de réduire la consommation de courant.
Le point décimal de l'écran à 7 segments est utilisé pour l'indication du statut :
• S'il est fixe : le BP essaie d'activer la sortie.
• S'il clignote toutes les 5 secondes : la sortie est active.
• S'il clignote toutes les 2 secondes en mode lithium-ion : la sortie est en cours de connexion
Contrôle à distance et court-circuit
• Le BP connectera la charge 1 seconde après la fermeture du contact à distance.
• Le BP déconnectera immédiatement la charge si le contact à distance est ouvert.
• En mode Lithium-ion, le BP connectera la charge 30 secondes après que le BMS du VE.Bus
ait élevé l'entrée à distance du BP. Ce délai augmente jusqu'à 3 minutes en cas de
commutation fréquente.
• En cas de court-circuit, le BP essayera de connecter la charge toutes les 5 secondes. Au
bout de deux essais, l'écran affichera E1 (court-circuit détecté).
Tableau de programmation
Écran à 7 segments
Arrêt en cas de sous-
tension
Système de 12 V/24 V
10,5 V/21 V
10 V/20 V
9,5 V/19 V
11,25 V/22,5 V
11,5 V/23 V
10,5 V/21 V
11,5 V/23 V
11,8 V/23,6 V
12 V/24 V
10 V/20 V
Caractéristiques
BatteryProtect
Courant de charge continu maximal
Puissance de pointe
Gamme de tension d'exploitation
Si allumé : 1,5 mA
Consommation de courant
mA
Retard de sortie d'alarme
Charge maximale sur sortie d'alarme
Retard de déconnexion de charge
Seuils par défaut
Plage de température d'exploitation
Poids
0, 2 k g 0, 5 li v re s
40 x 4 8 x 1 0 6 m m
Dimensions (H x L x P)
1,6 x 1,9 x 4,2 pouces
Phone: (+31) (0)36 535 97 00 / Fax: (+31) (0)36 535 97 40 /
FRANÇAIS
Redémarrage en cas de sous-tension
Système de 12 V/24 V
12 V/24 V
11,5 V/23 V
11,5 V/23 V
13,25 V/26,5 V
13,8 V/27,6 V
12,8 V/25,6 V
12,8 V/25,6 V
12,8 V/25,6 V
13 V/26 V
13,2 V/26,4 V
Mode Buzzer ou LED
Mode Relais
Mode Lithium-ion
BP-50
BP-100
BP-220
50 A
100 A
200 A
600 A
6 -35 V
Si éteint ou si arrêt en cas de tension faible : 0,6
12 secondes
50 mA (protection contre le court-circuit)
90 secondes (immédiat si le déclenchement se fait pas le BMS du
VE.Bus)
Désenclencher : 10,5 V ou 21 V Enclencher : 12 V ou 24 V
Pleine charge : -40°C à +40°C (jusqu'à 60 % de la charge nominale à
50°C)
0, 5 k g 0, 6 li v re s
0 , 8 k g
59 x 4 2 x 1 1 5 m m
6 2 x 1 2 3 x 1 2 0 m m
2,4 x 1,7 x 4,6 pouces
2,5 x 4,9 x 4,8 pouces
Victron Energy B.V. / De Paal 35 / 1351 JG ALMERE / The Netherlands
Installering
1. Batteriskyddet BatteryProtect måste installeras i en välventilerad omgivning och helst nära
(max. 50 cm ifrån) batteriet (dock inte ovanpå batteriet på grund av frätande gaser!). Spänningsfall
på grund av en lång eller för liten kabel mellan batteriets pluspol och batteriskyddet kan leda till
oväntade driftstopp.
2. Enligt lokala föreskrifter måste en säkring av passande storlek sättas in i kabeln mellan batteriet
och batteriskyddet.
3. Använd en 1,5 mm² kabel (ingår) till minuskopplingen och koppla den direkt till batteriets
minuspol. Ingen annan utrustning får kopplas till denna kabel.
4. BatteryProtect kommer automatiskt att känna av systemspänningen när plus- och
minuskablarna har kopplats till batteriet. Under spänningsdetektionen kommer den 7-segmentella
displayen att visa en rad olika blinkande ljus mellan den övre och nedre delen.
5. Koppla inte på utgångsbelastningen innan batteriskyddet har blivit färdig programmerat.
6. En av/på-fjärrbrytare kan kopplas till den tvåpoliga kontakten (se figur 1) eller mellan stift 2-1 på
tvåpolskontakten och batteriets pluspol.
7. En summer, en LED eller ett relä kan kopplas mellan larmutgången och batteriets pluspol (se
figur 1). Maximal belastning på larmutgången: 50 mA (kortslutningsskyddad).
Belastningsfrånkopplingar och larmalternativ
Summer eller LED-läge (summer eller LED kopplade till larmutgången):
• Vid underspänning kommer ett kontinuerligt larm att startas efter 12 sekunder. Batteriskyddet
kommer att koppla bort belastningen efter 90 sekunder och larmet kommer att upphöra.
• Vid överspänning kommer belastningen att kopplas bort omedelbart och ett intermittent larm
kommer att fortsätta tills överspänningsproblemet har blivit åtgärdat.
Reläläge (relä kopplat till larmutgången):
• Vid underspänning kommer reläet att aktiveras efter 12 sekunder. Batteriskyddet kommer att
koppla bort belastningen efter 90 sekunder och reläet kommer att avaktiveras.
• Vid överspänning kommer belastningen att kopplas bort omedelbart och larmutgången
kommer att förbli inaktiv.
Li-ion-läge:
• Koppla VE.Bus BMS:S utgång för belastningsfrånkoppling till stift 2-1.
Belastningen kopplas bort omedelbart när utgången för belastningsfrånkoppling på VE.Bus
BMS växlar från "hög" till "fritt flytande" (på grund av underspänning, överspänning eller
övertemperatur i battericellerna). Batteriskyddets underspänningströskel och larmutgång är
inaktiva i detta läge.
Programmering
Önskad spänning och önskat läge kan ställas in på batteriskyddet genom att koppla PROG-stiftet
till jord. Vänligen se programmeringstabellen.
Displayen kommer först att gå igenom spänningsvärdena för avstängning och återstart. Koppla
ifrån PROG- stiftet när önskad spänning visas.
Displayen kommer att bekräfta den valda spänningen och standardläget () två gånger.
Koppla PROG till jord om ett annat läge ( eller ) krävs. Koppla ifrån när önskat läge visas.
Displayen kommer att bekräfta den valda spänningen och valt läge två gånger.
Drift
Det finns 4 möjliga felmeddelanden som visas i den 7-segmentella displayen
• E 1 Kortslutning detekterad
• E 2 Överbelastning eller övertemperatur
• E 3 Underspänning
• E 4 Överspänning
Efter 5 minuter visas inte felmeddelandet längre för att minska strömförbrukningen.
Decimalkommat i den 7-segmentella displayen används för att ange status:
• Kontinuerligt: Batteriskyddet försöker aktivera utgången
• Blinkar var 5:e sekund: utgången är aktiv
• Blinkar var 2 sekund i Li-ion-läge: utgången "kopplas till"
Fjärrstyrning och kortslutning
• Batteriskyddet kopplar på belastningen en sekund efter att fjärrkontakten har stängts.
• Batteriskyddet kommer att koppla bort belastningen omedelbart när fjärrkontakten öppnas.
• I Li-ion-läge kommer batteriskyddet att koppla på belastningen 30 sekunder efter att
batteriskyddets fjärringång har höjts av VE.Bus BMS. Denna fördröjning kan ökas till 3
minuter om växlingar sker ofta.
• Vid kortslutning kommer batteriskyddet att försöka koppla på belastningen var 5:e sekund.
Efter två försök kommer displayen att visa E 1 (kortslutning detekterad).
Programmeringstabell
7-segmentell
display
Specifikationer
BatteryProtect
Maximal kontinuerlig
belastningsström
Toppström
Driftspänningsintervall
220 A
Strömförbrukning
600 A
Larmfördröjning
Maximal belastning vid
larmutgång
Fördröjning av
belastningsfrånkoppling
Standardtrösklar
Driftstemperatursintervall
Vikt
1 , 8 l i v r e s
Mått (h x b x d)
www.victronenergy.com
BatteryProtect
SVENSKA
Underspänning
Underspänning
avstängning
omstart
12 V / 24 V system
12 V / 24 V system
10,5 V / 21 V
12 V / 24 V
10 V / 20 V
11,5 V / 23 V
9,5 V / 19 V
11,5 V / 23 V
11,25 V / 22,5 V
13,25 V / 26,5 V
11,5 V / 23 V
13,8 V / 27,6 V
10,5 V / 21 V
12,8 V / 25,6 V
11,5 V / 23 V
12,8 V / 25,6 V
11,8 V / 23,6 V
12,8 V / 25,6 V
12 V / 24 V
13 V / 26 V
10 V / 20 V
13,2 V / 26,4 V
Summer eller LED-läge
Reläläge
Li-ion-läge
BP-50
BP-100
50 A
100 A
200 A
600 A
6 –35 V
Påslagen: 1,5 mA Avstängd eller vid driftstopp på grund av låg
spänning: 0,6 mA
12 sekunder
50 mA (kortslutningssäkrad)
90 sekunder
(omedelbar bortkoppling om det utlöses av VE.Bus BMS)
Urkoppling: 10,5 V eller 21 V Inkoppling: 12 V or 24 V
Full belastning: -40 °C till +40 °C
belastning vid 50 °C)
0,2 kg 0,5 pund
0,5 kg 0,6 pund
4 0 x 4 8 x 1 0 6 m m
59 x 42 x 115 mm
1,6 x 1,9 x 4,2 tum
2,4 x 1,7 x 4,6 tum
/ e-mail: sales@victronenergy.com
BP-220
220 A
600 A
(upp till 60 % av nominell
0,8 kg 1,8 pund
62 x 123 x 120 mm
2,5 x 4,9 x 4,8 tum

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bp-100Bp-220