2
For deck mount models. Feed tubes (1) down through
center hole in sink. Secure faucet to sink with nuts/washers or
mounting nuts (2) supplied with your faucet. OPTION: If sink
is uneven, use silicone sealant under the gasket.
Para modelos con montura en bordes. Sin enderezar los
tubos de cobre (1), avance las tuberías hacia abajo a través
del hoyo del centro del fregadero. Fije la llave en el fregadero
con tuercas/arandelas o tuercas de montaje (2) proporciona-
das con su llave. OPCIÓN: Si el fregadero está desnivelado,
use silicón debajo del empaque.
Pour modèles se montant sur la surface adjacente.
Introduisez les tubes de cuivre (1), sans les redresser, dans le
trou central de l'évier. Fixez le robinet à l'évier au moyen des
écrous et des rondelles ou au moyen des écrous de
fixation (2) fournis. FACULTATIF: si l'évier est inégal,
appliquez du composé d'étanchéité à la silicone sous le joint.
47161 Rev. A
1
2
1
2
1
2
For single hole mount models. Feed tubes (1) down through
center hole in sink. Secure faucet to sink with mounting bracket
(2) supplied with your faucet. OPTION: If sink is uneven, use
silicone sealant under the gasket.
Para modelos con instalación de un hoyo. Sin enderezar los
tubos de cobre (1), avance las tuberías hacia abajo a través
del hoyo del centro del fregadero. Fije la llave al fregadero con
abrazadera de montura (2) las cuales son proporcionadas con
su llave. OPCIÓN: Si el lavamanos está desnivelado, use silicón
debajo del empaque.
Pour modèles se montant dans un seul trou. Introduisez les
tubes de cuivre (1), sans les redresser, dans le trou central de
l'évier. Fixez le robinet à l'évier à l'aide des support en montage
(2) fournis. FACULTATIF: si l'évier est inégal, appliquez du
composé d'étanchéité à la silicone sous le joint.
6