• Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e
di controllo l'utensile dovesse guastarsi, la riparazione va
fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per
gli elettroutensili SKIL
- inviare l'utensile non smontato assieme alle prove di
acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro
assistenza SKIL (l'indirizzo ed il disegno delle parti di
ricambio dell'utensile sono riportati su www.skil.com)
TUTELA DELL'AMBIENTE
• Non gettare l'utensile elettrico, gli accessori e
l'imballaggio tra i rifiuti domestici (solo per paesi UE)
- secondo la Direttiva Europea 2012/19/CE sui rifiuti di
utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in
conformità alle norme nazionali, glil utensili elettrici
esausti devono essere raccolti separatamente, al fine
di essere reimpiegati in modo eco-compatibile
- il simbolo 5 vi ricorderà questo fatto quando dovrete
eliminarle
DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ
Smerigliatrice angolare 9001 9006 9016
Dati tecnici 1
• Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il
prodotto descritto nei "Dati tecnici" è conforme alle
seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60745,
EN 61000, EN 55014 in base alle prescrizioni delle
direttive 2004/108/EG (fino al 19.04.2016), 2014/30/UE
(a partire dal 20.04.2016), 2006/42/EG, 2011/65/UE
• Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
24.06.2015
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE
• Misurato in conformità al EN 60745 il livello di pressione
acustica di questo utensile è 92 dB(A) ed il livello di
potenza acustica 103 dB(A) (deviazione standard: 3 dB),
e la vibrazione durante la smerigliatura della superficie
10,5 m/s² (somma dei vettori in tre direzioni; incertezza K
= 1,5 m/s²)
! altre applicazioni (come il taglio o la
spazzolatura) possono avere differenti valori di
vibrazione
• Il livello di emissione delle vibrazioni è stato misurato in
conformità a un test standardizzato stabilito dalla norma
EN 60745; questo valore può essere utilizzato per
mettere a confronto un l'utensile con un altro o come
valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione
quando si impiega l'utensile per le applicazioni
menzionate
- se si utilizza l'utensile per applicazioni diverse, oppure
con accessori differenti o in scarse condizioni, il livello
di esposizione potrebbe aumentare notevolmente
- i momenti in cui l'utensile è spento oppure è in
funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il
lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di
esposizione
! proteggersi dagli effetti della vibrazione
effettuando la manutenzione dell'utensile e dei
relativi accessori, mantenendo le mani calde e
organizzando i metodi di lavoro
Sarokcsiszoló
BEVEZETÉS
• Ez a szerszámgép fém- és köanyagok száraz finom
csiszolására, vágására és sorjázására szolgál
• Ez a szerszám nem professzionális használatra készült
• Ne fejtsen ki nyomóeröt a szerszámra; a
vágókorong - sebessége folytán - szükségtelenné
teszi azt
• A kötött hasítókerékkel végzett műveletek csak (az
opcionális 2610Z01133/2610Z01134 SKIL
tartozékként hozzáférhető) vágásvédő eszköz
használatakor engedélyezettek
• Olvassa el figyelmesen és őrizze meg a használati
utasítást 2
MŰSZAKI ADATOK 1
SZERSZÁMGÉP ELEMEI 6
A Tengely
B Rögzítőgyűrű
C Csavarkulcs
D Elfordulás elleni gomb
E Oldalfogantyú
F Védőpajzs
G Hatszögkulcs
H Szerelőgyűrű
J Biztonsági be/ki kapcsoló
k Szellőzőnyílások
BIZTONSÁG
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
FIGYELEM! Olvassa el az összes biztonsági
figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt
előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez,
tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a
későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az
előírásokat. Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám
fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati
csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos
kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja
magában.
1) MUNKAHELYI BIZTONSÁG
a) Tartsa tisztán és tartsa rendben a munkahelyét.
Rendetlen munkahelyek vagy megvilágítatlan
munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
63
9001/9006/9016