Descargar Imprimir esta página

Multitor RM650 Manual De Instrucciones Mantenimiento

Rodillo vibración duplex

Publicidad

Enlaces rápidos

RODILLO VIBRACIÓN DUPLEX RM650
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANTENIMIENTO
Y
DESPIECE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Multitor RM650

  • Página 1 RODILLO VIBRACIÓN DUPLEX RM650 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANTENIMIENTO DESPIECE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE ¡FIJESE EN ESTOS SIMBOLOS! INTRODUCCION MEDIDAS DE SEGURIDAD INSTRUMENTOS Y CONTROLES DE OPERACION ARRANQUE PARADA DEL MOTOR REMOLQUE PROCEDIMIENTOS DE USO OPERACIONES LUBRICANTES Y FUEL ESPECIFICACIONES DEL ACEITE HIDRAULICO ESPECIFICACIONES DEL COMBUSTIBLE ESQUEMA DE MANTENIMIENTO DIAGNOSTICOS DE FALLOS FICHA TECNICA TABLA DE APRIETE...
  • Página 3: Fijese En Estos Simbolos

    ¡FIJESE EN ESTOS SIMBOLOS ! Debe respetar TODOS los avisos de peligro. Si no lo hace puede conducir a LESIONES MUY GRAVES E INCLUSO LA MUERTE. Debe respetar los avisos de advertencia. Su error puede conducir a GRAVES LESIONES para Vd. y los demás. Los avisos de precaución le advierten de los lugares donde unos fallos podrán conducir a DAÑO FISICO, o daños en la máquina.
  • Página 4: Introduccion

    Siguiendo con la mejora y avance del diseño, si cabe, del producto, pueden originarse cambios en su maquina que pueden no incluirse en esta publicación. MULTITOR se reserva el derecho a modificar o a realizar cambios en un modelo específico sin aviso y sin incurrir en cualquier compromiso para retornar las unidades enviadas a la factoría.
  • Página 5: Medidas De Seguridad

    Luego, rogamos por su seguridad, que el uso de la máquina sea el adecuado; el que se indica en este manual. Si tiene algunas dudas acerca del uso o mantenimiento de esta máquina CONSULTE A SU SUPERVISOR O CONTACTE CON UN DISTRIBUIDOR DE MULTITOR. ¡NUNCA SUPONGA, COMPRUEBE SIEMPRE!. No deben realizarse cambios, ni reformas en una máquina que puedan afectar a la seguridad, sin contar con la autorización...
  • Página 6: Durante Su Uso

    DURANTE SU USO Si la máquina tiene un mal funcionamiento, deberá pararse inmediatamente. El personal debe protegerse adecuadamente los oídos. Siempre debe asegurarse de que NO hay personas u obstrucciones en su línea de trabajo. Observe sus pasos para evitar traspiés. Emplee precaución extrema y sea observador cuando trabaje en lugares reducidos o áreas congestionadas.
  • Página 7: Instrumentos Y Controles De Operacion

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES DE OPERACION LLAVE DEL INYECTOR DE ARRANQUE (1) FIG. 2 Está localizada al lado izquierdo del motor y cuando se abre, origina que el Tirador del Starter, inyecte gas-oil en la brida del purificador de aire, para arrancar en tiempo frío. Mantenga la llave cerrada cuando el motor esté en marcha.
  • Página 8 PALANCA DE VIBRACION (9) FIG. 3 Se encuentra a la izquierda de la palanca adelante/atrás. Se emplea para controlar la vibración del rodillo, bloqueado o desbloqueado, según se desee. PALANCA DEL ACELERADOR (10) FIG. 3 Está en el centro de las dos anteriores. Aumenta o disminuye la aceleración del motor. PALANCA DE SEGURIDAD (11) FIG.
  • Página 9: Arranque

    VALVULAS DE RIEGO DE RODILLO (14) FIG. 6 Se emplean para abrir el suministro de agua a los dos rodillos, una válvula para el delantero y otra para el trasero. Fig. 6 ARRANQUE - Mirar el nivel de aceite. - Asegurarse de que la palanca de vibración está bloqueada. - Llevar la palanca de ajuste de velocidad a la posición Run.
  • Página 10: Vibracion

    MARCHA DE AVANCE Y RETROCESO - Desbloquear el freno de estacionamiento. - Colocar la palanca de vibración (Fig. 3, nº 9) en la posición de bloqueo. - Colocar la palanca del acelerador (Fig. 3, nº 10) al máximo y esperar un lapso de tiempo para que el motor se caliente.
  • Página 11: Procedimientos De Uso

    ¡NUNCA TRANSPORTE EL RODILLO SI NO ESTA ADECUADAMENTE SUJETO, CALZADO Y BLOQUEADO CON EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO! Fig. 8 PROCEDIMIENTOS DE USO - Para conseguir buenos resultados de compactación y densidad, hay que mantener la velocidad de traslación, aproximadamente, entre 3 y 3,5 km./h, con poca tongada. Para tongadas mayores, la velocidad deberá ser menor. - Es aconsejable comenzar la compactación cuando el asfalto caliente, soporte el peso y fuerza del compactador.
  • Página 12: Operaciones

    Todos los filtros y elementos de filtro para aire, aceite del motor y aceite fluido, deben obtenerse en MULTITOR, de esta forma se asegurará el tamaño adecuado y filtración para el rodillo. Use solamente piezas originales de repuestos originales de MULTITOR.
  • Página 13: Especificaciones Del Combustible

    ESPECIFICACIONES DEL COMBUSTIBLE Usar siempre un grado de gas-oil de marca conocida, y mantener limpieza absoluta mientras se llena el tanque. CAPACIDAD FLUIDOS FLUIDOS / ACEITES CAPACIDAD APROX. MARCA TIPO Gas-Oil 4,7 L Tanque de agua 50 L Aceite hidráulico 20 L Centraulic-10 MF 68...
  • Página 14: Aceite Motor

    ACEITE MOTOR Comprobar el nivel del motor antes de arrancar cada día y mantenerlo en la cima superior de la varilla indicadora (Fig. 9, nº 1). Cuando necesite cambiar el aceite siga estos pasos: - Calentar el motor - Desatornillar el tornillo de drenaje (Fig. 9, nº 2) y dejar escurrir el aceite - Limpiar el filtro - Volver a colocar el tornillo de drenaje (Fig.
  • Página 15: Filtro De Aire

    FILTRO DE AIRE Bajo condiciones normales, se debe limpiar el filtro de aire (Fig.10, nº 1) cada 100 horas. Limpiarlo diariamente, si se trabaja en condiciones de suciedad y mucho polvo. - Elimine el polvo del cuerpo colector y limpie éste. - Golpee ligeramente el elemento filtrante o sople desde el interior del mismo con aire comprimido.
  • Página 16: Engrase De Engranajes De Transmision

    CORREAS Comprobar el correcto tensado y el estado de las correas. En caso de estar destensadas, tensarlas. Si las correas se encuentran en mal estado o agrietadas, procédase a su cambio. ACEITE VIBRADOR Sacar el tapón de nivel de aceite (Fig. 12, nº 1) y comprobar que hay aceite en el fondo. Si fuera necesario añadir aceite hidráulico.
  • Página 17: Tanque De Agua

    SE DEBERAN USAR SOLAMENTE REPUESTOS ORIGINALES MULTITOR. Modificaciones en el equipo, inclusive el cambio en el nº de revoluciones del motor prefijado por el fabricante, podrán llevarse a cabo sólo con el expreso consentimiento de MULTITOR. El no cumplimiento de estas condiciones exime al fabricante de toda responsabilidad.
  • Página 18: Diagnosticos De Fallos

    DIAGNOSTICOS DE FALLOS 1º EL RODILLO NO SE DETIENE EN LA POSICION NEUTRA Causa Vuelta a posición neutra de la bomba no correctamente ajustada. Remedio Volver a ajustar el mando con ayuda de los dos tornillos que "sujetan" el cable, apretando en uno y otro sentido, hasta que la palanca y el rodillo se encuentren en una posición neutra y parado respectivamente.
  • Página 19 Embrague roto o defectuoso. Remedio Tensar correas o reemplazarlas. Llenar de aceite el depósito. Llamar al mecánico MULTITOR más cercano. Soltar el freno. Sustituir embrague o elementos. Después de manipular cualquier elemento o componente de la máquina y volver a montar, se deberán apretar los tornillos con fuerza tensora según...
  • Página 20: Ficha Tecnica

    FICHA TECNICA ____________________________________________________________________ MODELO RM650 ____________________________________________________________________ PESO DE SERVICIO 650 KG _____________________________________________________________________________________ MOTOR MONOCILINDRICO 4 TIEMPOS TIPO KUBOTA MODELO EA300N / EA300NB ARRANQUE MANUAL / ELÉCTRICO POTENCIA TRABAJO - Kw (CV) 5,7 (8) con 1/min. 3000 R.P.M. SISTEMA REFRIGERACION AGUA...
  • Página 21: Tabla De Apriete

    TABLA DE PAR DE APRIETE TORNILLOS DE VASTAGO, DE ROSCA METRICA REGULADORA, DIN 13 μges. = 0,14 ν Fuerza tensora complementaria = P Par de apriete = M CALIDAD 10,9 12,9 Pν Pν Pν Pν Pν Pν 0,123 0,162 0,314 0,373 1216 0,520...
  • Página 22: Libro De Despiece

    LIBRO DE DESPIECE Rodillo de Vibración Duplex RM-650...
  • Página 23 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA CONJUNTO RODILLOS POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR12700008 ARANDELA GROWER MR14810850 PASADOR ELÁSTICO MR93301225 TORNILLO EXAGONAL MR12700012 ARANDELA GROWER MR65000104 SOPORTE RODAMIENTO EJE LISO MR93301020 TORNILLO EXAGONAL MR12700010 ARANDELA GROWER MR00501005 ARANDELA PLANA...
  • Página 24 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA CONJUNTO RODILLOS...
  • Página 25 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 CONJUNTO VIBRADOR LÁMINA POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR93300820 TORNILLO EXAGONAL MR12700008 ARANDELA GROWER MR65000511 JUNTA TAPA ENGRANES MR65000504 ENGRANAJE MR65000513 TAPÓN DE LLENADO DE ACEITE MR65000515 ARANDELA METALBUNA MR65000501 CARCASA VIBRADOR MR65000806...
  • Página 26 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 CONJUNTO VIBRADOR LÁMINA...
  • Página 27 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 CJTO LAT. DCHO Y FRE NO LAMINA POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR65000314 SOPORTE EXA GONAL RODAMIENTO MR65000305 MOTOR HIDRAULICO MR65000306 SOPORTE MOTOR HIDRAULICO MR65000302 SOPORTE RODAMIENTO E JE ESTRIADO MR47200I80 ANILLO ELÁSTICO MR47200I80...
  • Página 28 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA CJTO LATERAL DCHO Y FRENO...
  • Página 29 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 CJTO LAT. DCHO Y FRE NO LAMINA POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR00006006 RODAMIE NTO MR47200I55 ANILLO ELASTICO MR00006006 RODAMIE NTO MR65000304 ENGRANAJE INTERMEDIO MR79910820 T.AVE LLANADO CON EXA GONO INTE RIOR MR65000317 ARANDELA RETENCIÓN PIÑON MR65000308...
  • Página 30: Rodillo Vibración Duplex Mr650

    VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA CJTO LATERAL DCHO Y FRENO...
  • Página 31: Designacion

    VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA CJTO LATERAL IZDO POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR93301225 TORNILLO EXAGONAL MR12700012 ARANDELA GROWER MR65000401 LATERAL IZQUIERDO MR12700012 ARANDELA GROWER MR93301225 TORNILLO EXAGONAL MR93301230 TORNILLO EXAGONAL MR12700012 ARANDELA GROWER MR65000601 SOPORTE PLACA BASE MR65000602...
  • Página 32 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA CJTO LATERAL IZDO...
  • Página 33: Rodamiento

    VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA BOMBA HIDRAULICA POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR65000901 BOMBA HIDRAULICA MR65000913 CHAVETA EJE BOMBA MR65000902 SOPORTE BOMBA HIDRAULICA MR65000904 BRIDA SOPORTE BOMBA MR47100E40 ANILLO ELASTICO MR00006008 RODAMIENTO MR47200I68 ANILLO ELASTICO MR65000912 CHAVETA...
  • Página 34 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA BOMBA HIDRAULICA...
  • Página 35: Rodamiento

    VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA BOMBA HIDR. SAUER POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR65000901S BOMBA HIDRAULICA SAUER MR65000902 SOPORTE BOMBA HIDRAULICA MR65000904 BRIDA SOPORTE BOMBA MR47100E40 ANILLO ELASTICO MR00006008 RODAMIENTO MR47200I68 ANILLO ELASTICO MR65000912 CHAVETA MR91300810...
  • Página 36 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA BOMBA HIDRAULICA...
  • Página 37 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA EMBRAGUE VIBRADOR POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR65001106 CORREA MR91300810 ESPARRAGO MR65001007 POLEA FIJA MR93301035 TORNILLO EXAGONAL MR12700010 ARANDELA GROWER MR12500010 ARANDELA PLANA MR65001010 TOPE MUELLE EMBRAGUE MR65001003 EJE EMPUJADOR MR47100E17 ANILLO ELASTICO...
  • Página 38 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA EMBRAGUE VIBRADOR...
  • Página 39 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA CONJUNTO PLACA BASE POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR650013K3 CUBRE MOTOR MR65001502 TAPON DEPOSITO AGUA MR65001501 DEPOSITO AGUA MR12700012 ARANDELA GROWER MR91201225 TORNILLO ALLEN MR65000801 PLACA BASE MR65000805 SOPORTE LATIGUILLOS MR12700010 ARANDELA GROWER...
  • Página 40 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA CONJUNTO PLACA BASE...
  • Página 41: T.AVellanado Con Exagono Interior

    VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 CONJUNTO MANDOS LÁMINA POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR65001607 BOLA LISA MR65001616 PROTECTOR PALANCAS MR12700008 ARANDELA GROWER MR93300810 TORNILLO EXAGONAL MR65001619 CHAPA IDENTIFICACION MR65001603 BULON FRENO LANZA MR65001604 MUELLE FRENO LANZA MR65001605 BOLA GRAFILADA MR65001617...
  • Página 42 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 CONJUNTO MANDOS LÁMINA...
  • Página 43 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 CJTO HIDRAULICO LÁMINA ROCIADO DE AGUA POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR65001508 TUBO RIEGO DELANTERO MR65001507 T DE PLASTICO MR65001512 ESPIGA NYLON MR65001510 MANGUERA MR65001509 TUBO RIEGO TRASERO MR65001503 ABRAZADERA MR65001505 ESPIGA...
  • Página 44 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 CJTO HIDRAULICO LÁMINA ROCIADO DE AGUA...
  • Página 45 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 CJTO HIDR. SAUER LÁMINA ROCIADO DE AGUA POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR65001508 TUBO RIEGO DELANTERO MR65001507 T DE PLASTICO MR65001512 ESPIGA NYLON MR65001510 MANGUERA MR65001509 TUBO RIEGO TRASERO MR65001503 ABRAZADERA MR65001505...
  • Página 46 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 CJTO HIDR. SAUER LÁMINA ROCIADO DE AGUA...
  • Página 47 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA CJTO MOTOR KUBOTA POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR65001104 MUELLE MR65001103 SECTOR FERODO MR91201016 TORNILLO ALLEN MR65001102 EJE EMBRAGUE CENTRIFUGO MR47200I68 ANILLO ELASTICO MR650013K5 CHAVETA EJE MOTOR MR93300830 TORNILLO EXAGONAL MR12700008 ARANDELA GROWER...
  • Página 48 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 LÁMINA CJTO MOTOR KUBOTA...
  • Página 49 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 MOTOR VANGUARD LÁMINA HONDA POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR650011H1 MUELLE HONDA VANGUARD MR65001103 SECTOR FERODO MR91201016 TORNILLO ALLEN MR650011V1 EJE EMBRAGUE CENTRIFUGO VANGUARD MR47200I68 ANILLO ELASTICO MR650013V2 CHAVETA VANGUARD MR650013V1 MOTOR VANGUARD MR93301045...
  • Página 50 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 MOTOR VANGUARD LÁMINA HONDA...
  • Página 51 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 MOTOR KUBOTA LÁMINA ARRANQUE ELÉCTRICO POS. N. CODIGO DESIGNACION DESCRIPTION BESCHREIBUNG MR650E13K3 SOPORTE INFERIOR BATERIA MR650E13K2 TAPA SUPERIOR BATERIA MR93300810 TORNILLO EXAGONAL MR12500010 ARANDELA PLANA MR93400006 TUERCA EXAGONAL MR93300620 TORNILLO EXAGONAL MR12500006 ARANDELA PLANA MR93400006...
  • Página 52 VÁLIDO A PARTIR BASTIDOR Nº RODILLO VIBRACIÓN MR650/97 DUPLEX MR650 MOTOR KUBOTA LÁMINA ARRANQUE ELÉCTRICO...