Descargar Imprimir esta página
Keba KeContact M20 Guía Rápida
Ocultar thumbs Ver también para KeContact M20:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 113

Enlaces rápidos

KeContact
Large Scale Load Management
Quick guide V 1.01
Kurzanleitung
DE
Кратка инструкция
BG
Stručný průvodce
CS
Hurtig vejledning
DA
Γρήγορος οδηγός
EL
Quick Guide
EN
Guía rápida
ES
Pikaopas
FI
Guide rapide
FR
Guida rapida
IT
Snelle gids
NL
Hurtigstartveiledning
NO
Skrócona instrukcja
PL
Guia rápido
PT
Snabbguide
SV
Hızlı rehber
TR
M20

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Keba KeContact M20

  • Página 1 KeContact Large Scale Load Management Quick guide V 1.01 Kurzanleitung Кратка инструкция Stručný průvodce Hurtig vejledning Γρήγορος οδηγός Quick Guide Guía rápida Pikaopas Guide rapide Guida rapida Snelle gids Hurtigstartveiledning Skrócona instrukcja Guia rápido Snabbguide Hızlı rehber...
  • Página 3 Deutsch......................български......................Český......................... Dansk......................... ελληνικά......................English ......................Español ......................Suomi ........................ Français ......................Italiano....................... Nederlands....................... Norsk ......................... Polski......................... Português......................Svensk....................... Türkçe ....................... © KEBA 2022...
  • Página 4 © KEBA 2022...
  • Página 5 KeContact Erweitertes Lademanagement Kurzanleitung V 1.01 Originalbetriebsanleitung...
  • Página 6 Änderungen im Sinne der technischen Weiterentwicklung vorbehalten. Angaben erfolgen ohne Gewähr. Wir wahren unsere Rechte. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Austria, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Informationen zu KEBA und zu unseren Niederlassungen finden Sie unter www.keba.com.
  • Página 7 Frontansicht ..................... Rückansicht ..................... Montage und Einbauhinweise .................. Allgemeine Hinweise..................ESD-Hinweise....................Platzbedarf....................... Montieren im Schaltschrank................Wandmontage....................Klimatisierung, Lüftung ..................Anschlüsse und Verdrahtung .................. Spannungsversorgung..................Antenne montieren................... Technische Daten...................... Versorgung ...................... Umgebungsbedingungen................. LTE-Antenne....................Abmessungen, Gewicht ................... EU-Konformitätserklärung..................Kurzanleitung V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 8 Einleitung Einleitung Diese Kurzanleitung beschreibt die grundlegenden Schritte und Informatio- nen zur Installation von KeContact M20 und richtet sich an Elektrofachkräfte. Zur vollständigen Inbetriebnahme muss zwingend die KeContact M20 Be- triebsanleitung berücksichtigt werden. Handbücher und weiterführende Informationen sind auf unserer Website verfügbar:...
  • Página 9 Mit dieser Warnung wird auf die möglichen Folgen beim Berühren von elek- trostatisch empfindlichen Bauteilen hingewiesen. Information Kennzeichnet Anwendungstipps und nützliche Informationen. Es sind keine Informationen enthalten, die vor einer gefährlichen oder schädlichen Funkti- on warnen. Kurzanleitung V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 10 ... Power-Taste ... Antenne LTE diversity ... Antenne LTE main *) Anschluss ohne Funktion Rückansicht Abb. 2-2: Rückansicht Embedded PC ... Erdung (GND) ... DC-In ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Anschluss ohne Funktion Kurzanleitung V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 11 Sie diese erst unmittelbar vor dem Einbau. Vermeiden Sie, auch bei Baugruppen, die in ein Gehäuse eingebaut sind, den direkten Kontakt mit eventuell zugänglichen elektronischen Bauteilen, wie zum Beispiel im Bereich nicht bestückter Klemmen. Kurzanleitung V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 12 Stick im Betrieb verwendet werden, muss gegebenenfalls mehr Platz be- rücksichtigt werden. Montieren im Schaltschrank Information ● Bei der Platzierung des KeContact M20 muss der ungehinderte Zugang zu bestehenden Schaltschrankkomponenten erhalten bleiben. ● Vor der Montage muss ggf. die SIM-Karte installiert werden. Andernfalls ist eine Installation nicht mehr möglich.
  • Página 13 2) Kurze Halterung (2) mit zwei M3 Schrauben am KeContact M20 fixieren (max. 0,59 Nm, Toleranz ±0,05 Nm). 3) Lange Halterung (1) mit zwei M3 Schrauben am KeContact M20 (auf der Gegenseite der kurzen Halterung) fixieren. Die lange Halterung muss über der kurzen Halterung liegen.
  • Página 14 Zubehör bestellt werden. Die vier Schraublöcher befinden sich an der Unterseite von KeContact M20. Um KeContact M20 an der Wand zu montieren, gehen Sie wie folgt vor: 1) M3 Schrauben an der Gehäuseunterseite lösen. 2) Die beiden Wandhalterungen (1) mit vier M3 Schrauben an KeContact M20 fixieren.
  • Página 15 Montage und Einbauhinweise 3) KeContact M20 kann mithilfe der vorgebohrten Schraublöcher mit unter- schiedlichem Abstand zur Wand montiert werden. 4) KeContact M20 an der Wand montieren. KeContact M20 ist an der Wand montiert. Klimatisierung, Lüftung VORSICHT! Hohe Temperatur kann das Gerät zerstören! ●...
  • Página 16 Feldern einzuhalten, ist es notwendig, die Antenne mit mindestens 25 cm Abstand zu Personen zu montieren. Antenne direkt am Gerät montieren Um die Antenne zu montieren, gehen Sie wie folgt vor: 1) Geräte, die mit dem KeContact M20 verbunden sind, ausschalten und Netzkabel trennen. Kurzanleitung V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 17 Die Antenne ist montiert. Antenne am Schaltschrank montieren Um die Antenne zu montieren, gehen Sie wie folgt vor: 1) Geräte, die mit dem KeContact M20 verbunden sind, ausschalten und Netzkabel trennen. 2) Gegenmutter lösen und mit Beilagscheibe von der Antenne entfernen 3) Antennenkabel durch ein vorgebohrtes Loch (für Schraube M10) in den...
  • Página 18 3.000 m über Meeresspiegel LTE-Antenne Typ: LTE Doppelantenne Kabel: 2 m LL 100 mit SMA-Male Verbinder Schutzart: IP67 Abmessungen, Gewicht LTE Antenne Breite (W): 80 mm Höhe (H): 14,7 mm Tiefe (D): 74 mm Montage: Schraubmontage M10x1 Kurzanleitung V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 19 Tiefe (D): 127,8 mm Gewicht: 700 g Abb. 5-4: Schematische Darstellung, Abmessungen in Millimeter Netzteil Breite (W): 54,1 mm Höhe (H): 90,9 mm Tiefe (D): 55,6 mm Gewicht: 200 g Abb. 5-5: Schematische Darstellung, Abmessungen in Millimeter Kurzanleitung V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 20 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 21 EU-Konformitätserklärung O(a) abaixo assinado(a) KEBA declara que o presente tipo de equipamento de rádio (*1) está em conformi- dade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no se- guinte endereço de Internet: (*2) Prin prezenta, KEBA declară că tipul de echipamente radio (*1) este în conformitate cu Directiva 2014/53/ UE.
  • Página 22 EU-Konformitätserklärung Kurzanleitung V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 23 KeContact Разширен мениджмънт на товарене Кратка инструкция V 1.01 Превод на оригиналната инструкция...
  • Página 24 Запазваме си правото на промени, свързани с развитието на техниката. Не се дава гаранция за данните. Ние запазваме нашите права. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Austria, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Информация за KEBA и нашите филиали ще откриете на www.keba.com.
  • Página 25 Монтиране в електрическото табло ............. Стенен монтаж ....................Климатизиране, вентилиране ............... Свързвания и окабеляване ................... Захранващо напрежение................Монтиране на антена..................Технически данни ....................Захранване ..................... Околни условия ....................LTE антена...................... Размери, тегло ....................ЕС Декларация за съответствие................Кратка инструкция V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 26 Въведение Въведение Тази кратка инструкция описва основните стъпки и информация за инсталиране на KeContact M20 и е предназначена за електротехници. За цялостното въвеждане в експлоатация задължително трябва да бъде взета под внимание KeContact M20 инструкцията за работа. Наръчници и допълнителна информация са налични на нашата уеб...
  • Página 27 С това предупреждение се дава указание за възможните последствия при докосване на електростатично чувствителни елементи. Информация Обозначава практични съвети и полезна информация. Не се съдържа информация, която да Ви предупреди за опасна или вредна функция. Кратка инструкция V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 28 ... Антена LTE diversity ... Антена LTE main *) Свързване без функция Изглед отзад Фиг. 2-2: Изглед отзад на вградения PC ... Заземяване (GND) ... DC-In ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Свързване без функция Кратка инструкция V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 29 По принцип съхранявайте уредите винаги в оригиналната опаковка и ги изваждайте едва непосредствено преди монтирането им. И при конструктивни групи, които са монтирани в корпус, избягвайте директния контакт с евентуално достъпни електронни елементи, като например в зоната на не окомплектовани клеми. Кратка инструкция V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 30 използва флашка USB, евентуално ще е необходимо повече място. Монтиране в електрическото табло Информация ● При разполагането на KeContact M20 трябва да бъде запазен безпрепятственият достъп до наличните компоненти на електрическото табло. ● Преди монтажа евент. трябва да бъде инсталирана SIM картата. В...
  • Página 31 2) Фиксирайте късия носач (2) с два болта M3 към KeContact M20 (макс. 0,59 Nm, допуск ±0,05 Nm). 3) Фиксирайте дългия носач (1) с два болта M3 към KeContact M20 (на противоположната страна на късия носач). Дългият носач трябва да...
  • Página 32 KeContact M20 е монтиран върху U-образната шина. Стенен монтаж Като опция KeContact M20 може да се монтира на стена. За целта са необходими стенни държачи. Те не се съдържат в обема на доставката и могат да бъдат поръчани като принадлежност.
  • Página 33 Указания за монтаж и монтиране 3) KeContact M20 може да се монтира с помощта на предварително разпробитите отвори за завинтване с различно разстояние към стената. 4) Монтирайте KeContact M20 на стената. KeContact M20 е монтиран на стената. Климатизиране, вентилиране БЪДЕТЕ ПРЕДПАЗЛИВИ! Високата...
  • Página 34 такъв случай се използва подходящо оптично прехвърляне на интерфейса Ethernet. Захранващо напрежение Позволено е захранване на KeContact M20 само с помощта на съдържащия се в обема на доставка захранващ блок (в електрическо табло) през буксата DC-In. Първичното захранване на захранващия блок е отговорност на...
  • Página 35 Свързвания и окабеляване 1) Изключете уредите, които са свързани с KeContact M20, и разединете мрежовия кабел. 2) Завинтете антената (2) към извода за свързване на антени (1). Антената е монтирана. Монтиране на антена на електрическото табло За да монтирате антената, постъпете както следва: 1) Изключете...
  • Página 36 макс. 3 000 m над морското равнище LTE антена Тип: LTE двойна антена Кабел: 2 m LL 100 mit конектори SMA-Male Вид защита: IP67 Размери, тегло LTE антена Ширина (W): 80 mm Височина (Н): 14,7 mm Дълбочина (D): 74 mm Кратка инструкция V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 37 127,8 mm Тегло: 700 g Фиг. 5-4: Схематично представяне, размери в милиметри захранващ адаптер Ширина (W): 54,1 mm Височина (Н): 90,9 mm Дълбочина (D): 55,6 mm Тегло: 200 g Фиг. 5-5: Схематично представяне, размери в милиметри Кратка инструкция V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 38 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 39 KEBA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu (*1) je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: (*2) KEBA potrjuje, da je tip radijske opreme (*1) skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: (*2) Härmed försäkrar KEBA att denna typ av radioutrustning (*1) överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Página 40 ЕС Декларация за съответствие Кратка инструкция V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 41 KeContact Rozšířený management nabíjení Stručný návod V 1.01 Původní návod k používání...
  • Página 42 Právo na změny ve smyslu technického rozvoje vyhrazeno. Údaje poskytnuty bez záruky. Chráníme naše práva. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Austria, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Informace o KEBA a o našich pobočkách naleznete na www.keba.com.
  • Página 43 Montáž ve skříňovém rozvaděči ..............Montáž na stěnu ....................Klimatizace, ventilace ..................Přípojky a propojení ....................Elektrické napájení................... Montáž antény ....................Technické údaje......................Napájení......................Podmínky okolního prostředí ................Anténa LTE ...................... Rozměry, hmotnost..................EU prohlášení o shodě....................Stručný návod V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 44 Úvod Úvod Tento stručný návod popisuje základní kroky a informace o instalaci KeContact M20 a je určen odborným pracovníkům v oboru elektrotechniky. Pro úplné uvedení do provozu je bezpodmínečně nutné zohlednit návod k používání KeContact M20. Příručky a další informace jsou dostupné na naší webové stránce: www.keba.com/emobility-downloads...
  • Página 45 Tímto varováním je upozorněno na možné důsledky při dotyku konstrukčních dílů, které jsou náchylné k elektrostatickému výboji. Informace Označuje rady pro použití a užitečné informace. Nejsou obsaženy žádné informace varující před nebezpečnou nebo škodlivou funkcí. Stručný návod V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 46 ... Anténa LTE diversity ... Anténa LTE main *) Připojení bez funkce Zadní pohled Obr. 2-2: Zadní pohled na embedded PC ... Uzemnění (GND) ... DC-In ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Připojení bez funkce Stručný návod V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 47 Ochranu ESD používejte i u vadných konstrukčních skupin. Zařízení obecně uchovávejte vždy v originálním obalu a vyjměte je až bezprostředně před montáží. Vyhýbejte se, a to i u konstrukčních skupin vestavěných do skříně, přímému kontaktu s eventuálně přístupnými elektronickými součástmi, jako například v oblasti neobsazených svorek. Stručný návod V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 48 ● Před montáží je příp. nutné nainstalovat SIM kartu. Jinak již instalace nebude možná. KeContact M20 lze montovat na DIN lištu. Montážní balíček obsahuje dva držáky (jeden má menší hloubku) a jeden montážní klip. Informace Otvory pro šrouby na KeContact M20 pro montážní balíček jsou symetrické.
  • Página 49 Pokyny k montáži a instalaci 1) Povolte šrouby M3 na boku tělesa. 2) Krátký držák (2) zafixujte dvěma šrouby M3 na KeContact M20 (max. 0,59 Nm, tolerance ±0,05 Nm). 3) Dlouhý držák (1) zafixujte dvěma šrouby M3 na KeContact M20 (na opačné straně krátkého držáku). Dlouhý držák musí být nad krátkým držákem.
  • Página 50 Čtyři otvory pro šrouby se nacházejí na spodní straně KeContact M20. Při montáži KeContact M20 na stěnu postupujte následovně: 1) Povolte šrouby M3 na spodní straně tělesa. 2) Oba nástěnné držáky (1) zafixujte čtyřmi šrouby M3 na KeContact M20. Stručný návod V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 51 Pokyny k montáži a instalaci 3) KeContact M20 lze namontovat pomocí předvrtaných otvorů pro šrouby v různé vzdálenosti od stěny. 4) KeContact M20 namontujte na stěnu. KeContact M20 je namontován na stěně. Klimatizace, ventilace OPATRNĚ! Vysoká teplota může zničit přístroj! ● Provozní teplota uvnitř skříňového rozvaděče nesmí být vyšší než...
  • Página 52 V tomto případě je nutno použít vhodný optický přenos ethernetového rozhraní. Elektrické napájení KeContact M20 smí být (ve skříňovém rozvaděči) přes zdířku DC-In napájeno výhradně síťovým zdrojem, který je součástí dodávky. Za primární napájení síťového zdroje nese odpovědnost příslušný...
  • Página 53 Anténa je namontovaná. Montáž antény na skříňový rozvaděč Při montáži antény postupujte následovně: 1) Vypněte přístroje propojené s KeContact M20 a odpojte síťový kabel. 2) Povolte pojistnou matici a demontujte ji společně s podložkou z antény. 3) Anténní kabel zaveďte předvrtaným otvorem (pro šroub M10) do skříňového rozvaděče.
  • Página 54 Dvojitá anténa LTE Kabel: 2 m LL 100 s konektorem SMA male Stupeň krytí: IP67 Rozměry, hmotnost Anténa LTE Šířka (W): 80 mm Výška (H): 14,7 mm Hloubka (D): 74 mm Montáž: Montáž pomocí šroubů M10x1 Stručný návod V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 55 127,8 mm Hmotnost: 700 g Obr. 5-4: Schematické znázornění, rozměry v milimetrech Síťový zdroj Šířka (W): 54,1 mm Výška (H): 90,9 mm Hloubka (D): 55,6 mm Hmotnost: 200 g Obr. 5-5: Schematické znázornění, rozměry v milimetrech Stručný návod V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 56 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 57 KEBA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu (*1) je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: (*2) KEBA potrjuje, da je tip radijske opreme (*1) skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: (*2) Härmed försäkrar KEBA att denna typ av radioutrustning (*1) överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Página 58 EU prohlášení o shodě Stručný návod V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 59 KeContact Udvidet loadmanagement Kort vejledning V 1.01 Oversættelse af den originale brugsanvisning...
  • Página 60 Ændringer med hensyn til teknisk videreudvikling forbeholdes. Der gives ingen garanti for oplysninger- Alle rettigheder forbeholdes. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Austria, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Du finder informationer om KEBA og vores filialer på www.keba.com.
  • Página 61 ESD-henvisninger .................... Plads ........................ Montering i kontaktskabet ................Vægmontering ....................Klimaanlæg, ventilation..................Tilslutninger og kabelføring ..................Spændingsforsyning ..................Montering af antenne ..................Tekniske data......................Forsyning ......................Omgivelsesforhold ................... LTE-antenne ....................Mål, vægt ......................EU-overensstemmelseserklæring................Kort vejledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 62 Indledning Indledning Denne korte vejledning beskriver de grundlæggende trin og indeholder infor- mationer om installationen af KeContact M20 og henvender sig til autorisere- de elektrikere. Ved den fuldstændige ibrugtagning skal KeContact M20 driftsvejledningen altid overholdes. Håndbøger og andre oplysninger findes på vores hjemmeside: www.keba.com/emobility-downloads...
  • Página 63 Med denne advarsel henvises der til de mulige farer ved berøring af elektro- statisk følsomme komponenter. Information Markerer anvendelsestips og nyttige informationer. Disse indeholder ingen information, som advarer om en farlig eller skadelig funktion. Kort vejledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 64 ... Antenne LTE diversity ... Antenne LTE main *) Tilslutning uden funktion Visning bagfra Fig. 2-2: Visning af bagsiden af embedded PC ... Jording (GND) ... DC-In ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Tilslutning uden funktion Kort vejledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 65 Opbevar generelt altid enhederne i den originale emballage, og tag dem ud umiddelbart før monteringen. Undgå den direkte kontakt med eventuelt tilgængelige elektroniske kompo- nenter, også ved moduler, som er monteret i et hus, som f.eks. ved ikke be- stykkede klemmer. Kort vejledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 66 USB-stick i driften, skal der tages højde for mere plads, om nødvendigt. Montering i kontaktskabet Information ● Ved placeringen af KeContact M20 skal der sikres uhindret adgang til eksisterende kontaktskabskomponenter. ● Før monteringen skal SIM-kortet installeres, om nødvendigt. Ellers er det ikke muligt at installere mere.
  • Página 67 Instrukser til montering og indbygning 1) Løsn M3 skruerne på hussiden. 2) Fastgør kort holder (2) med to M3 skruer på KeContact M20 (maks. 0,59 Nm, tolerance ±0,05 Nm). 3) Fastgør lang holder (1) med to M3 skruer på KeContact M20 (på den modsatte side af den korte holder).
  • Página 68 KeContact M20 er monteret på monteringsskinnen. Vægmontering KeContact M20 kan monteres på en væg som option. Her kræves der væg- holdere. Disse medfølger ikke ved leveringen og kan bestilles som tilbehør. De fire skruehuller sidder på undersiden af KeContact M20.
  • Página 69 Instrukser til montering og indbygning 3) KeContact M20 kan monteres ved hjælp af forborede skruehuller med forskellig afstand til væggen. 4) Montér KeContact M20 på væggen. KeContact M20 er monteret på væggen. Klimaanlæg, ventilation FORSIGTIG! Høj temperatur kan ødelægge enheden! ●...
  • Página 70 I dette tilfælde skal der anven- des en passende optisk overførsel af Ethernet-interfacet. Spændingsforsyning KeContact M20 må udelukkende forsynes med den strømforsyning, som medfølger ved leveringen (inde i kontaktskabet) via DC-In indgangen. Den pågældende el-installatør er ansvarlig for strømforsyningens primære forsyning (nettilslutningsledning medfølger ikke ved leveringen).
  • Página 71 4) Træk folien af antennen, juster antennen og tryk den på kontaktskabet udvendigt. 5) Fastgør antenne ved hjælp af spændeskive og kontramøtrik (medfølger ved leveringen) på indersiden af kontaktskabet (maks. 5 Nm). 6) Skru antennekablet fast på begge antennetilslutninger. Antennen er monteret. Kort vejledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 72 3000 m over havoverfladen LTE-antenne Type: LTE dobbeltantenne Kabel: 2 m LL 100 med SMA-male forbinder Beskyttelsesgrad: IP67 Mål, vægt LTE-antenne Bredde (W): 80 mm Højde (H): 14,7 mm Dybde (D): 74 mm Montage: Skruemontering M10x1 Kort vejledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 73 Dybde (D): 127,8 mm Vægt: 700 g Fig. 5-4: Skematisk fremstilling, dimensioner i millimeter Netdel Bredde (W): 54,1 mm Højde (H): 90,9 mm Dybde (D): 55,6 mm Vægt: 200 g Fig. 5-5: Skematisk fremstilling, dimensioner i millimeter Kort vejledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 74 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 75 EU-overensstemmelseserklæring O(a) abaixo assinado(a) KEBA declara que o presente tipo de equipamento de rádio (*1) está em conformi- dade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no segu- inte endereço de Internet: (*2) Prin prezenta, KEBA declară că tipul de echipamente radio (*1) este în conformitate cu Directiva 2014/53/ UE.
  • Página 76 EU-overensstemmelseserklæring Kort vejledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 77 KeContact Προηγμένη διαχείριση φόρτισης Σύντομες οδηγίες V 1.01 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης...
  • Página 78 Με την επιφύλαξη τροποποιήσεων λόγω τεχνολογικών εξελίξεων. Δεν φέρουμε ευθύνη για τις πληρο- φορίες που παρέχονται. Επιφυλασσόμαστε παντός δικαιώματός μας. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Austria, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Πληροφορίες για την KEBA και τα υποκαταστήματά μας θα βρείτε στη διεύθυνση www.keba.com.
  • Página 79 Τοποθέτηση στο ερμάριο συνδέσεων.............. Επίτοιχη τοποθέτηση ..................Κλιματισμός, αερισμός ..................Συνδέσεις και καλωδίωση ..................Παροχή τάσης ....................Τοποθέτηση κεραίας ..................Τεχνικά στοιχεία ......................Τροφοδοσία ..................... Συνθήκες περιβάλλοντος ................. Κεραία LTE ...................... Διαστάσεις, βάρος.................... Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ..................Σύντομες οδηγίες V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 80 Εισαγωγή Εισαγωγή Οι παρούσες σύντομες οδηγίες περιγράφουν τα βασικά βήματα και πληρο- φορίες για την εγκατάσταση του KeContact M20 και απευθύνονται σε ηλε- κτρολόγους. Για την πλήρη έναρξη λειτουργίας πρέπει να ληφθούν οπωσδήποτε υπόψη οι οδηγίες χρήσης του KeContact M20.
  • Página 81 Με αυτήν την προειδοποίηση ενημερώνεστε για τις πιθανές συνέπειες σε περίπτωση επαφής με ευαίσθητα σε ηλεκτροστατικά φορτία εξαρτήματα. Πληροφορία Επισημαίνει συμβουλές χρήσης και χρήσιμες πληροφορίες. Δεν περιλαμ- βάνονται πληροφορίες για τυχόν επικίνδυνη ή επιζήμια λειτουργία. Σύντομες οδηγίες V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 82 ... Κεραία LTE diversity ... Κεραία LTE main *) Σύνδεση χωρίς λειτουργία Πίσω όψη Εικ. 2-2: Πίσω όψη Embedded PC ... Γείωση (GND) ... DC-in ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Σύνδεση χωρίς λειτουργία Σύντομες οδηγίες V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 83 χώρο εργασίας (πολυστυρένιο, πλαστικές ύλες, νάιλον κ.λπ.). ● Χρησιμοποιείτε προστασία από ηλεκτροστατικά φορτία ακόμα και για ελαττωματικά εξαρτήματα. Κατά γενικό κανόνα, φυλάσσετε τις συσκευές πάντοτε στην αρχική συσκευα- σία τους και αφαιρείτε τις ακριβώς προτού τις εγκαταστήσετε στη θέση τους. Σύντομες οδηγίες V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 84 ● Εφόσον απαιτείται, πριν την τοποθέτηση πρέπει να εγκαταστήσετε την κάρτα SIM. Διαφορετικά, η εγκατάσταση δεν είναι εκ των υστέρων εφι- κτή. Το KeContact M20 μπορεί να τοποθετηθεί σε ράγα στήριξης. Το πακέτο το- ποθέτησης περιέχει δύο στηρίγματα (το ένα με μικρότερο βάθος) και ένα κλιπ τοποθέτησης.
  • Página 85 εξής: 1) Ξεβιδώστε τις βίδες M3 στην πλευρά του περιβλήματος. 2) Στερεώστε το κοντό στήριγμα (2) με δύο βίδες M3 στο KeContact M20 (μέγ. 0,59 Nm, ανοχή ±0,05 Nm). 3) Στερεώστε το μακρύ στήριγμα (1) με δύο βίδες M3 στο KeContact M20 (στην...
  • Página 86 τοποθέτησης. Το KeContact M20 έχει τοποθετηθεί στη ράγα στήριξης. Επίτοιχη τοποθέτηση Το KeContact M20 μπορεί προαιρετικά να στερεωθεί σε έναν τοίχο. Για να γίνει αυτό απαιτούνται στηρίγματα τοίχου. Αυτά δεν περιλαμβάνονται στη συσκευασία και μπορείτε να τα παραγγείλετε ως αξεσουάρ.
  • Página 87 Υποδείξεις συναρμολόγησης και τοποθέτησης 3) Το KeContact M20 μπορεί με τη βοήθεια των ανοιγμένων εκ των προ- τέρων οπών για βίδες να τοποθετηθεί με διαφορετική απόσταση από τον τοίχο. 4) Τοποθετήστε το KeContact M20 στον τοίχο. Το KeContact M20 έχει τοποθετηθεί στον τοίχο.
  • Página 88 ρεύματα. Σε αυτήν την περίπτωση πρέπει να χρησιμοποιηθεί μια κατάλληλη οπτική μετάδοση της θύρας Ethernet. Παροχή τάσης Η τροφοδοσία του KeContact M20 επιτρέπεται να γίνεται αποκλειστικά και μόνο μέσω του τροφοδοτικού που περιλαμβάνεται στη συσκευασία (στο ερ- μάριο συνδέσεων) μέσω της υποδοχής DC-in.
  • Página 89 5) Στερεώστε την κεραία με τη ροδέλα και το κόντρα παξιμάδι (περιλαμ- βάνονται στη συσκευασία) στην εσωτερική πλευρά του ερμαρίου συν- δέσεων (μέγ. 5 Nm). 6) Βιδώστε καλά το καλώδιο της κεραίας στους δύο συνδέσμους κεραίας. Η κεραία έχει τοποθετηθεί. Σύντομες οδηγίες V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 90 Κεραία LTE Τύπος: Διπλή κεραία LTE Καλώδιο: 2 m LL 100 με αρσενικούς συνδετήρες SMA Κατηγορία προστασίας: IP67 Διαστάσεις, βάρος Κεραία LTE Πλάτος (W): 80 mm Ύψος (H): 14,7 mm Βάθος (D): 74 mm Σύντομες οδηγίες V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 91 Βάθος (D): 127,8 mm Βάρος: 700 g Εικ. 5-4: Σχηματική αναπαράσταση, διαστάσεις σε χιλιοστά Τροφοδοτικό Πλάτος (W): 54,1 mm Ύψος (H): 90,9 mm Βάθος (D): 55,6 mm Βάρος: 200 g Εικ. 5-5: Σχηματική αναπαράσταση, διαστάσεις σε χιλιοστά Σύντομες οδηγίες V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 92 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 93 KEBA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu (*1) je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: (*2) KEBA potrjuje, da je tip radijske opreme (*1) skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: (*2) Härmed försäkrar KEBA att denna typ av radioutrustning (*1) överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Página 94 Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Σύντομες οδηγίες V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 95 KeContact Expanded charging management Brief instructions V 1.01 Translation of the original instructions...
  • Página 96 Specifications are subject to change due to further technical developments. Details presented may be subject to correction. All rights reserved. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Austria, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com For information about KEBA and our subsidiaries please look at www.keba.com.
  • Página 97 Connections and wiring.................... 106 Power supply ....................106 Mounting the antenna ..................106 Technical data......................108 Power supply ....................108 Ambient conditions................... 108 LTE antenna ....................108 Dimensions, weight..................108 EC Declaration of Conformity .................. 110 Brief instructions V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 98 Introduction Introduction These brief instructions describe the basic steps and information for installa- tion of the KeContact M20 and are addressed to electrically skilled persons. For complete commissioning, it is mandatory that the KeContact M20 operat- ing manual be observed.
  • Página 99 This symbol reminds you of the possible consequences of touching electro- statically sensitive components. Information Identifies practical tips and useful information. No information that warns about potentially dangerous or harmful functions is contained. Brief instructions V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 100 ... LTE diversity antenna ... LTE main antenna *) Connection nonfunctional Rear view Fig. 2-2: Rear view of embedded PC ... Ground (GND) ... DC-In ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Connection nonfunctional Brief instructions V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 101 Always keep the devices in their original packaging and only remove the packaging immediately before installation. Avoid, for modules which are mounted in an enclosure, direct contact with any accessible electronic components, such as non-equipped terminals. Brief instructions V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 102 ● The SIM card may need to be installed before the mounting is done. Otherwise, installation is no longer possible. The KeContact M20 can be mounted on a top hat rail. The mounting pack- age includes two brackets (one has a shorter depth) and a mounting clip.
  • Página 103 Mounting and installation instructions 1) Unscrew the M3 screws on the side of the housing. 2) Secure the short bracket (2) on the KeContact M20 with two M3 screws (max. torque of 0.59 Nm, tolerance ±0.05 Nm). 3) Secure the long bracket (1) on the KeContact M20 with two M3 screws (on the opposite side of the short bracket).
  • Página 104 To install the KeContact M20 on the wall, proceed as follows: 1) Unscrew the M3 screws on the underside of the housing. 2) Secure the two wall brackets (1) on the KeContact M20 with four M3 screws. Brief instructions V1.01...
  • Página 105 Mounting and installation instructions 3) The KeContact M20 can be installed at various distances from the wall using the predrilled screw holes. 4) Install the KeContact M20 on the wall. The KeContact M20 is installed on the wall. Air conditioning and ventilation...
  • Página 106 Ethernet interface. Power supply The KeContact M20 may only be supplied using the power adapter included in the scope of delivery (in the control cabinet) using the DC-In jack. The primary supply of the power adapter is the responsibility of the respec- tive electrician (power connection line not included in the scope of delivery).
  • Página 107 Mounting the antenna on the control cabinet To mount the antenna, proceed as follows: 1) Switch off devices connected to the KeContact M20 and disconnect their power cables. 2) Unscrew the locknut and remove it and the washer from the antenna.
  • Página 108 LTE dual antenna Cable: 2 m LL 100 mit SMA male connector IP code: IP67 Dimensions, weight LTE antenna Width (W): 80 mm Height (H): 14,7 mm Depth (D): 74 mm Installation: Screw mounting M10x1 Brief instructions V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 109 127,8 mm Weight: 700 g Fig. 5-4: Schematic diagram, dimensions in millimeters Power adapter Width (W): 54,1 mm Height (H): 90,9 mm Depth (D): 55,6 mm Weight: 200 g Fig. 5-5: Schematic diagram, dimensions in millimeters Brief instructions V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 110 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 111 EC Declaration of Conformity O(a) abaixo assinado(a) KEBA declara que o presente tipo de equipamento de rádio (*1) está em conformi- dade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: (*2) Prin prezenta, KEBA declară...
  • Página 112 EC Declaration of Conformity Brief instructions V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 113 KeContact Sistema de gestión de carga avanzado Instrucciones breves V 1.01 Traducción del manual original...
  • Página 114 Queda reservado el derecho a realizar modificaciones en favor del perfeccionamiento tecnológico. Los datos son de referencia. Todos los derechos reservados. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Austria, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Puede encontrar información sobre KEBA y sobre nuestras filiales en www.keba.com.
  • Página 115 Alimentación de tensión................... 124 Montaje de la antena ..................124 Datos técnicos ......................126 Alimentación ....................126 Condiciones ambientales................. 126 Antena LTE ...................... 126 Dimensiones, peso ..................126 Declaración de conformidad CE ................128 Instrucciones breves V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 116 Introducción Estas instrucciones breves describen los pasos básicos y la información pa- ra la instalación del KeContact M20 y están dirigidas a técnicos especialis- tas en electrónica. Para la puesta en marcha completa, es obligatorio tener en cuenta las ins- trucciones de servicio del KeContact M20.
  • Página 117 Esta advertencia señala las posibles consecuencias del contacto con com- ponentes sensibles a la electricidad estática. Información Indica consejos e información útil. No contiene información que advierta de funciones peligrosas o que puedan provocar daños. Instrucciones breves V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 118 ... Antena LTE diversity ... Antena LTE main *) Conexión sin función Vista posterior Fig. 2-2: Vista trasera PC integrado ... Puesta a tierra (GND) ... DC-In ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Conexión sin función Instrucciones breves V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 119 Si hay grupos constructivos montados en una carcasa, evite también el con- tacto directo con componentes electrónicos que pudieran estar accesibles, por ejemplo, en la zona de bornes no conectados. Instrucciones breves V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 120 Montaje en el armario de distribución Información ● Al colocar el KeContact M20 se debe mantener libre el acceso a los componentes del armario de distribución. ● Antes del montaje, se debe instalar la tarjeta SIM dado el caso. De lo contrario, ya no será...
  • Página 121 2) Fijar el soporte corto (2) en el KeContact M20 con dos tornillos M3 (máx. 0,59 Nm, tolerancia ±0,05 Nm). 3) Fijar el soporte largo (1) en el KeContact M20 con dos tornillos M3 (en el lado opuesto del soporte corto). El soporte largo debe quedar por enci- ma del corto.
  • Página 122 Para montar el KeContact M20 en la pared, proceda del siguiente modo: 1) Aflojar los tornillos M3 de la parte inferior de la carcasa. 2) Fijar los dos soportes de pared (1) al KeContact M20 con cuatro torni- llos M3. Instrucciones breves V1.01...
  • Página 123 Indicaciones de montaje e instalación 3) El KeContact M20 se puede montar con diferentes distancias a la pared gracias a los orificios para tornillos pretaladrados. 4) Montar el KeContact M20 en la pared. El KeContact M20 está montado en la pared.
  • Página 124 En este caso, se debe utilizar una transmisión óptica adecuada de la interfaz Ethernet. Alimentación de tensión El KeContact M20 debe alimentarse exclusivamente a través de la fuente de alimentación incluida en el volumen de suministro (en el armario de distribu- ción) mediante el conector hembra DC-In.
  • Página 125 Conexiones y cableado 1) Desconectar los equipos que estén conectados al KeContact M20 y reti- rar el cable de red. 2) Atornillar la antena (2) en la conexión de antena (1). La antena está montada. Montaje de la antena en el armario de distribución Para montar la antena, proceda del siguiente modo: 1) Desconectar los equipos que estén conectados al KeContact M20 y reti-...
  • Página 126 Antena doble LTE Cable: 2 m LL 100 con conector macho SMA Categoría de protección: IP67 Dimensiones, peso Antena LTE Anchura (An): 80 mm Altura (Al): 14,7 mm Profundidad (P): 74 mm Montaje: montaje con tornillos M10x1 Instrucciones breves V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 127 127,8 mm Peso: 700 g Fig. 5-4: Representación esquemática, dimensiones en milímetros Fuente de alimentación Anchura (An): 54,1 mm Altura (Al): 90,9 mm Profundidad (P): 55,6 mm Peso: 200 g Fig. 5-5: Representación esquemática, dimensiones en milímetros Instrucciones breves V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 128 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 129 Declaración de conformidad CE O(a) abaixo assinado(a) KEBA declara que o presente tipo de equipamento de rádio (*1) está em conformi- dade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no se- guinte endereço de Internet: (*2) Prin prezenta, KEBA declară...
  • Página 130 Declaración de conformidad CE Instrucciones breves V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 131 KeContact Laajennettu lataushallinta Pikaopas V 1.01 Alkuperäisten ohjeiden käännös...
  • Página 132 © KEBA 2022 Oikeudet teknisestä kehityksestä johtuviin muutoksiin pidätetään. Emme vastaa tietojen oikeellisuudesta. Valvomme oikeuksiamme. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Austria, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Tietoja KEBA-yrityksestä ja haaratoimipaikoistamme on nähtävissä verkkosivustolla www.keba.com.
  • Página 133 Seinäasennus ....................140 Ilmastointi, tuuletus ..................141 Liitännät ja johdotus ....................142 Jännitteensyöttö....................142 Antennin asentaminen ..................142 Tekniset tiedot ......................144 Virransyöttö...................... 144 Ympäristöolosuhteet ..................144 LTE-antennit ....................144 Mitat, paino ...................... 144 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus............... 146 Pikaopas V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 134 Johdanto Johdanto Tässä pikaoppaassa on kuvattu perusvaiheet ja -tiedot KeContact M20:n asennusta varten, ja se on suunnattu sähköasentajille. Täydellistä käyttöönottoa varten on luettava KeContact M20:n käyttöohje. Käsikirjoja ja lisätietoa on saatavissa verkkosivuillamme: www.keba.com/emobility-downloads VAROITUS! Sähköiskun aiheuttama henkilövahinkojen riski! Tämän dokumentin lisäksi on huomioitava kaikki virtalähteen kuvauksessa annetut tiedot, jotka löytyvät virtalähteen pakkauksesta.
  • Página 135 Tällainen merkintä tarkoittaa, että seurauksena voi olla esinevahinkoja, jos vastaavia varotoimenpiteitä ei suoriteta. Tällä varoituksella viitataan myös mahdollisiin seurauksiin kosketettaessa sähköstaattisesti herkkiä rakenneosia. Tiedot Tällainen merkintä osoittaa käyttövihjeitä ja hyödyllisiä tietoja. Se ei sisällä tietoja, jotka varoittavat vaarallisesta tai haitallisesta toiminnosta. Pikaopas V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 136 ... Antenni LTE diversity ... Antenni LTE main *) liitännällä ei toimintoa Näkymä takaapäin Kuva 2-2: Sisäinen tietokone, kuva takaa ... Maadoitus (GND) ... DC-tulo ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) liitännällä ei toimintoa Pikaopas V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 137 Käytä ESD-suojaa myös viallisten rakenneryhmien yhteydessä. Säilytä laitteita lähtökohtaisesti aina alkuperäisissä pakkauksissaan ja poista ne vasta juuri ennen asentamista. Vältä myös koteloon asennettujen rakenneryhmien tapauksessa suoraa kosketusta mahdollisesti paljaina oleviin elektronisiin rakenneosiin, kuten vapaina oleviin liittimiin. Pikaopas V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 138 Tiedot tarkoittavat vähimmäisetäisyyksiä. Jos USB-tikkua on tarkoitus käyttää käytön aikana, tilan tarve saattaa olla suurempi. Asennus kytkentäkaappiin Tiedot ● Asennettaessa KeContact M20:ta on varmistettava vapaa pääsy olemassa oleviin kytkentäkaapin komponentteihin. ● SIM-kortti on tarvittaessa asennettava ennen kokoonpanoa. Muussa tapauksessa asennus ei ole enää mahdollista.
  • Página 139 Asennusohjeet 2) Kiinnitä lyhyt pidike (2) kahdella M3-ruuvilla KeContact M20:een (maks. 0,59 Nm, toleranssi ±0,05 Nm). 3) Kiinnitä pitkä pidike (1) kahdella M3-ruuvilla KeContact M20:een (lyhyen pidikkeen vastapuolelle). Pitkän pidikkeen on sijaittava lyhyen pidikkeen yllä. 4) Kiinnitä asennusklipsi kolmella M3-ruuvilla pidikkeisiin.
  • Página 140 Asennusohjeet 7) Muodosta tarvittaessa suojamaadoitus asennuspaketille. KeContact M20 on asennettu DIN-kiskolle. Seinäasennus KeContact M20 voidaan vaihtoehtoisesti asentaa seinään. Tätä varten tarvitaan seinäpidike. Seinäpidikkeet eivät kuulu toimituksen sisältöön vaan ne voidaan tilata lisävarusteena. Neljä ruuvireikää ovat KeContact M20:n alapuolella. Asenna KeContact M20 seinään seuraavasti: 1) Löysää...
  • Página 141 Asennusohjeet 3) KeContact M20 voidaan esiporattujen ruuvireikien kautta asentaa eri etäisyyksille seinästä. 4) Asenna KeContact M20 seinään. KeContact M20 on asennettu seinään. Ilmastointi, tuuletus HUOMIO! Korkeat lämpötilat saattavat tuhota laitteen! ● Kytkentäkaapissa vallitseva käyttölämpötila ei saa olla suurempi kuin KeContact M20:n sallittu ympäristön lämpötila. Jos luonnollista lämmönpoistoa ei voida taata, on huolehdittava kytkentäkaapin...
  • Página 142 Jotta voitaisiin noudattaa henkilöiden sähkömagneettisille kentille altistumista koskevia raja-arvoja, antenni on asennettava vähintään 25 cm:n päähän henkilöistä. Antennin asentaminen suoraan laitteeseen Asenna antenni seuraavasti: 1) Kytke KeContact M20-malliin yhdistetyt laitteet pois päältä ja irrota virtakaapelit. Pikaopas V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 143 2) Ruuvaa antenni (2) kiinni antenniliitäntään (1). Antenni on asennettu. Antennin asentaminen kytkentäkaappiin Asenna antenni seuraavasti: 1) Kytke KeContact M20-malliin yhdistetyt laitteet pois päältä ja irrota virtakaapelit. 2) Löysää vastamutteri ja irrota se yhdessä välilevyn kanssa antennista 3) Pujota antennikaapeli kytkentäkaappiin esiporatun reiän (ruuvia M10 varten) läpi...
  • Página 144 Korkeustaso: enint. 3 000 m merenpinnan yläpuolella LTE-antennit Tyyppi: LTE-kaksoisantenni Johto: 2 m LL 100, SMA-urosliitin Suojausluokka: IP67 Mitat, paino LTE-antennit Leveys (W): 80 mm Korkeus (H): 14,7 mm Syvyys (D): 74 mm Asennus: ruuviasennus M10x1 Pikaopas V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 145 Korkeus (H): 33 mm Syvyys (D): 127,8 mm Paino: 700 g Kuva 5-4: Kaaviokuva, mitat millimetreinä Virtalähde Leveys (W): 54,1 mm Korkeus (H): 90,9 mm Syvyys (D): 55,6 mm Paino: 200 g Kuva 5-5: Kaaviokuva, mitat millimetreinä Pikaopas V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 146 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 147 KEBA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu (*1) je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: (*2) KEBA potrjuje, da je tip radijske opreme (*1) skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: (*2) Härmed försäkrar KEBA att denna typ av radioutrustning (*1) överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Página 148 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Pikaopas V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 149 KeContact Gestion étendue de la charge Guide rapide V 1.01 Traduction de la notice originale...
  • Página 150 Sous réserve de modifications liées au progrès technique. Les informations sont fournies sans garantie. Tous droits réservés. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Autriche, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Vous trouverez des informations sur KEBA et nos succursales en vous connectant sur Internet à l’adresse www.keba.com.
  • Página 151 Connexions et câblage ..................... 160 Alimentation électrique..................160 Montage de l’antenne ..................160 Caractéristiques techniques ..................162 Alimentation ..................... 162 Conditions ambiantes ..................162 Antenne LTE ....................162 Dimensions, poids.................... 162 Déclaration de conformité de l’UE ................164 Guide rapide V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 152 Introduction Introduction Ce guide rapide, destiné aux électriciens, décrit les étapes et informations essentielles pour l’installation de la KeContact M20. Pour assurer sa mise en service complète, tenez compte de la notice d’utili- sation de la KeContact M20. Les autres manuels et les informations complémentaires sont disponibles sur notre site Internet :...
  • Página 153 Ce symbole signale les conséquences possibles en cas de contact avec des pièces sensibles à l’électricité statique. Information Désigne des conseils d’utilisation et des informations utiles. Ne contient pas d’avertissement concernant une fonction dangereuse ou nuisible. Guide rapide V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 154 ... Antenne LTE main *) Prise sans fonction Vue arrière Fig. 2-2: Vue arrière de l’ordinateur intégré ... Mise à la terre (GND) ... DC-In ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Prise sans fonction Guide rapide V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 155 Garder les appareils dans leur emballage d’origine et ne les en sortir qu’im- médiatement avant leur montage. Éviter, même pour les modules montés dans un boîtier, le contact direct avec des composants électroniques éventuellement accessibles, comme par exemple dans la zone des bornes non équipées. Guide rapide V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 156 Montage en armoire de commande Information ● La KeContact M20 doit être placée de façon à ne pas gêner d’aucune manière l’accès aux composants existants de l’armoire électrique. ● Une éventuelle carte SIM doit être installée avant le montage. Sinon, l’installation n’est pas possible.
  • Página 157 Pour monter la KeContact M20 sur le rail DIN : 1) Desserrez les vis M3 du côté du boîtier. 2) Fixez le support court (2) avec deux vis M3 sur la KeContact M20 (max. 0,59 Nm, Tolérance ± 0,05 Nm). 3) Fixez (sur le côté opposé) le support long (1) avec les deux autres vis M3 sur la KeContact M20.
  • Página 158 Ils ne sont pas livrés et doivent être commandés séparément. Les quatre trous pour les vis sont placés dans le fond de la KeContact M20. Pour monter la KeContact M20 sur le mur : 1) Desserrez les vis M3 du fond du boîtier.
  • Página 159 Instructions de montage et de pose 3) La KeContact M20 peut être montée à différentes distances du mur avec les trous de vis prépercés. 4) Montage au mur de la KeContact M20. La station KeContact M20 est montée sur le mur.
  • Página 160 Ethernet. Alimentation électrique La station KeContact M20 ne doit être alimentée que par le bloc d’alimenta- tion fourni (dans l’armoire électrique) avec la prise DC-In. L’alimentation primaire du bloc d’alimentation est de la responsabilité de l’installateur électrique concerné...
  • Página 161 5) Fixer l’antenne à l’intérieur de l’armoire électrique avec une rondelle et d’un contre-écrou (livrés) (max. 5 Nm). 6) Visser fermement le câble de l’antenne aux deux prises de l’antenne. L’antenne est montée. Guide rapide V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 162 2 m LL 100 avec connecteur mâle SMA Indice de protection : IP67 Dimensions, poids Antenne LTE Largeur (W) : 80 mm Hauteur (H) : 14,7 mm Profondeur (D) : 74 mm Montage : Montage vissé M10x1 Guide rapide V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 163 700 g Fig. 5-4: Représentation schématique, dimensions en millimètres Bloc d’alimentation Largeur (W) : 54,1 mm Hauteur (H) : 90,9 mm Profondeur (D) : 55,6 mm Poids : 200 g Fig. 5-5: Représentation schématique, dimensions en millimètres Guide rapide V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 164 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 165 Déclaration de conformité de l’UE O(a) abaixo assinado(a) KEBA declara que o presente tipo de equipamento de rádio (*1) está em conformi- dade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no se- guinte endereço de Internet: (*2) Prin prezenta, KEBA declară...
  • Página 166 Déclaration de conformité de l’UE Guide rapide V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 167 KeContact Gestione delle ricariche ampliata Istruzione breve V 1.01 Traduzione delle istruzioni originali...
  • Página 168 Con riserva di modifiche determinate dall'ulteriore sviluppo tecnologico. Non si presta alcuna garanzia sui dati. Tuteliamo i nostri diritti. Reindlstraße 51, A-4040 Linz, Austria, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Informazioni su KEBA e sulle nostre filiali sono reperibili al sito www.keba.com.
  • Página 169 Collegamenti e cablaggio ..................178 Tensione di alimentazione ................178 Montaggio dell'antenna..................178 Dati tecnici ......................... 180 Alimentazione ....................180 Condizioni ambientali..................180 Antenna LTE ....................180 Dimensioni, peso ..................... 180 Dichiarazione di conformità UE ................182 Istruzione breve V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 170 Introduzione Introduzione La presente istruzione breve descrive i passaggi da eseguire e le informa- zioni basilari per l’installazione di KeContact M20 ed è rivolta a elettrici spe- cializzati. Per una messa in funzione completa, sono da osservare assolutamente le istruzioni di KeContact M20.
  • Página 171 Con questo segnale si avvisa delle possibili conseguenze in caso di contat- to con componenti sensibili alle cariche elettrostatiche. Informazione Identifica consigli per l’uso e informazioni utili. Qui non sono contenute in- formazioni che avvisano di una funzione pericolosa o dannosa. Istruzione breve V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 172 ... Antenna LTE main *) Collegamento privo di funzione Vista posteriore Fig. 2-2: Vista posteriore Embedded PC ... Messa a terra (GND) ... DC-In ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Collegamento privo di funzione Istruzione breve V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 173 Conservare gli apparecchi sempre nelle confezioni originali ed estrarli solo al momento del montaggio. Evitare il contatto diretto con componenti elettronici eventualmente accessi- bili, anche quando i componenti sono integrati in una scatola, come ad es. nella zona di terminali non assemblati. Istruzione breve V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 174 (di cui uno più corto in profondità) e una clip per il montaggio. Informazione I fori per le viti su KeContact M20 per il kit di montaggio sono simmetrici. Il kit di montaggio può essere montato su ogni lato di KeContact M20. Materiale e attrezzi necessari: ●...
  • Página 175 2) Fissare il supporto corto (2) con due viti M3 su KeContact M20 (max. 0,59 Nm, tolleranza ±0,05 Nm). 3) Fissare il supporto lungo (1) con due viti M3 su KeContact M20 (sul lato opposto del supporto corto). Il supporto lungo deve trovarsi sopra a quello corto.
  • Página 176 I quattro fori per le viti si trovano sul lato inferiore di KeContact M20. Per montare KeContact M20 sulla parete, procedere nel modo seguente: 1) Svitare le viti M3 sul lato inferiore della scatola.
  • Página 177 Avvertenze per il montaggio e l’installazione 3) KeContact M20 può essere montato a una distanza variabile dalla pare- te grazie ai fori per le viti preforati. 4) Montare KeContact M20 sulla parete. KeContact M20 è montato sulla parete. Climatizzazione, aerazione CAUTELA! Le alte temperature possono danneggiare irrimediabilmente l’apparecchio!
  • Página 178 Montaggio dell’antenna direttamente sull’apparecchio Per montare l’antenna, procedere nel modo seguente: 1) Spegnere gli apparecchi che sono collegati al KeContact M20 e disinse- rire i cavi di rete. 2) Avvitare a fondo l'antenna (2) sull’attacco dell’antenna (1). Istruzione breve V1.01...
  • Página 179 L'antenna è montata. Montaggio dell’antenna sull'armadio elettrico Per montare l’antenna, procedere nel modo seguente: 1) Spegnere gli apparecchi che sono collegati al KeContact M20 e disinse- rire i cavi di rete. 2) Svitare il controdado e rimuoverlo con la rondella dall'antenna 3) Introdurre il cavo dell’antenna nell'armadio elettrico attraverso il foro pre-...
  • Página 180 Cavo: 2 m LL 100 con connettore SMA male Grado di protezione: IP67 Dimensioni, peso Antenna LTE Larghezza (W): 80 mm Altezza (H): 14,7 mm Profondità (D): 74 mm Montaggio: Montaggio a vite M10x1 Istruzione breve V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 181 Profondità (D): 127,8 mm Peso: 700 g Fig. 5-4: Rappresentazione schematica, dimensioni in millimetri Alimentatore Larghezza (W): 54,1 mm Altezza (H): 90,9 mm Profondità (D): 55,6 mm Peso: 200 g Fig. 5-5: Rappresentazione schematica, dimensioni in millimetri Istruzione breve V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 182 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 183 Dichiarazione di conformità UE O(a) abaixo assinado(a) KEBA declara que o presente tipo de equipamento de rádio (*1) está em conformi- dade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no se- guinte endereço de Internet: (*2) Prin prezenta, KEBA declară...
  • Página 184 Dichiarazione di conformità UE Istruzione breve V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 185 KeContact Geavanceerde capaciteitsregeling Korte handleiding V 1.01 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing...
  • Página 186 Wijzigingen in verband met technische ontwikkeling voorbehouden. Gegevens onder voorbehoud. Wij handhaven onze rechten. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Oostenrijk, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Informatie over KEBA en over onze vestigingen vindt u op www.keba.com.
  • Página 187 Muurmontage....................194 Airconditioning, ventilatie ................. 195 Aansluitingen en bedrading ..................196 Spanningsvoorziening..................196 Antenne monteren ................... 196 Technische gegevens ....................198 Voeding......................198 Omgevingsvoorwaarden .................. 198 LTE-antenne ....................198 Afmetingen, gewicht..................198 EU-conformiteitsverklaring ..................200 Korte handleiding V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 188 Inleiding Inleiding Deze korte handleiding is bedoeld voor elektrotechnici en beschrijft de basa- le stappen voor de installatie van de KeContact M20 en geeft de hiervoor benodigde informatie. Voor een volledige inbedrijfstelling is het noodzakelijk de gebruiksaanwijzing van de KeContact M20 te lezen en op te volgen.
  • Página 189 Met deze waarschuwing wordt gewezen op mogelijke gevolgen bij het aan- raken van elektrostatisch gevoelige componenten. Informatie Staat bij tips voor het gebruik en nuttige informatie. Het handboek bevat geen informatie die voor een gevaarlijke of schadelijke functie waarschuwt. Korte handleiding V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 190 ... Powerknop ... Antenne LTE diversity ... Antenne LTE main *) Aansluiting zonder functie Achteraanzicht Afb. 2-2: Achteraanzicht Embedded PC ... Aarde (GND) ... DC-In ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Aansluiting zonder functie Korte handleiding V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 191 Vermijd direct contact met toegankelijke elektronische componenten, bij- voorbeeld in de buurt van niet gebruikte aansluitklemmen, zelfs als de mo- dules in een behuizing geïnstalleerd zijn. Korte handleiding V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 192 Monteren in de schakelkast Informatie ● Bij het plaatsen van de KeContact M20 moet ongehinderde toegang tot de bestaande onderdelen van de schakelkast behouden blijven. ● Voorafgaande aan de montage moet eventueel de simkaart worden ge- ïnstalleerd. Anders is de installatie niet meer mogelijk.
  • Página 193 Montage- en inbouwinstructies Ga als volgt te werk om de KeContact M20 op de DIN-rail te monteren: 1) Draai de M3-schroeven aan de zijkant van de behuizing los. 2) Bevestig de korte beugel (2) met twee M3-schroeven aan de KeContact M20 (max.
  • Página 194 De vier schroefgaten bevinden zich aan de onderzijde van de KeContact M20. Om KeContact M20 aan de muur te bevestigen, gaat u als volgt te werk: 1) Draai de M3-schroeven aan de onderkant van de behuizing los. 2) Bevestig de twee muurbeugels (1) met vier M3-schroeven aan de Ke- Contact M20.
  • Página 195 Montage- en inbouwinstructies 3) De KeContact M20 kan met behulp van de voorgeboorde schroefgaten op verschillende afstanden van de muur gemonteerd worden. 4) De KeContact M20 aan de muur monteren. De KeContact M20 is aan de muur gemonteerd. Airconditioning, ventilatie...
  • Página 196 Spanningsvoorziening De KeContact M20 mag alleen gevoed worden via de bij de levering inbe- grepen voedingseenheid (in de schakelkast) via de DC-In-aansluiting. De primaire voeding van de voedingseenheid is de verantwoordelijkheid van de elektricien (de netwerkaansluitkabel is niet bij de levering inbegrepen).
  • Página 197 Antenne aan schakelkast monteren Ga als volgt te werk om de antenne te monteren: 1) Schakel de op de KeContact M20 aangesloten apparaten uit en koppel de netkabel los. 2) Draai de borgmoer los en verwijder deze met de sluitring van de anten- 3) Voer de kabel via een voorgeboord gat (voor M10-schroef) de schakel- kast in.
  • Página 198 3000 m boven zeespiegel LTE-antenne Type: Dubbele LTE-antenne, Kabel: 2 m LL 100 met SMA-male verbinder Beschermingsgraad: IP67 Afmetingen, gewicht LTE-antenne Breedte (W): 80 mm Hoogte (H): 14,7 mm Diepte (D): 74 mm Montage: Schroefmontage M10x1 Korte handleiding V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 199 Diepte (D): 127,8 mm Gewicht: 700 g Afb. 5-4: Schematische weergave, afmetingen in millimeters Voedingseenheid Breedte (W): 54,1 mm Hoogte (H): 90,9 mm Diepte (D): 55,6 mm Gewicht: 200 g Afb. 5-5: Schematische weergave, afmetingen in millimeters Korte handleiding V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 200 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 201 EU-conformiteitsverklaring O(a) abaixo assinado(a) KEBA declara que o presente tipo de equipamento de rádio (*1) está em conformi- dade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no se- guinte endereço de Internet: (*2) Prin prezenta, KEBA declară că tipul de echipamente radio (*1) este în conformitate cu Directiva 2014/53/ UE.
  • Página 202 EU-conformiteitsverklaring Korte handleiding V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 203 KeContact Laststyring Kort veiledning V 1.01 Oversatt bruksanvisning...
  • Página 204 Endringer på grunn av tekniske forbedringer forbeholdt. Angivelsene er kun til orientering. Med enerett. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Østerrike, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Informasjon om KEBA og våre partnere finner du under www.keba.com.
  • Página 205 Veggmontering....................212 Luftkondisjonering, ventilasjon................. 213 Tilkoblinger og kabling ..................... 214 Spenningsforsyning ..................214 Montere antenne....................214 Tekniske data......................216 Forsyning ......................216 Omgivelsesforhold ................... 216 LTE-antenne ....................216 Mål, vekt......................216 EU-samsvarserklæring ..................... 218 Kort veiledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 206 Innledning Innledning Denne korte veiledningen beskriver de grunnleggende trinnene og opplysningene om installasjon av KeContact M20, og retter seg til elektrikere. Til fullstendig igangsetting må KeContact M20 bruksanvisningen følges. Håndbøker og ytterligere informasjon er tilgjengelig på våre nettsider: www.keba.com/emobility-downloads ADVARSEL! Fare for personer pga.
  • Página 207 Med denne advarselen gjøres det oppmerksom på mulige følger ved berøring av elektrostatisk ømfintlige komponenter. Informasjon Merker brukertips og nyttig informasjon. De inneholder ingen informasjon som advarer mot farlige eller skadelige funksjoner. Kort veiledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 208 ... Antenne LTE diversity ... Antenne LTE main *) Tilkobling uten funksjon Sett bakfra Fig. 2-2: Embedded PC sett bakfra ... Jord (GND) ... DC In ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Tilkobling uten funksjon Kort veiledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 209 Oppbevar rent generelt alltid apparatene i originalemballasjen og ta dem først ut rett før installasjon. Unngå direkte kontakt med eventuelle tilgjengelige elektroniske komponenter, som for eksempel ubelagte klemrekker, selv på apparater som er installert i et hus. Kort veiledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 210 Montere i koblingsskap Informasjon ● Når du plasserer KeContact M20, skal det alltid være uhindret tilgang til bestående koblingsskapelementer. ● Før monteringen må du eventuelt installere SIM-kortet. En slik installasjon er nemlig ikke mulig etterpå.
  • Página 211 2) Fest den korte holderen (2) på KeContact M20 med to M3-skruer (maks. 0,59 Nm, toleranse ±0,05 Nm). 3) Fest den lange holderen (1) på KeContact M20 (på motsatt side fra den korte holderen) med to M3-skruer. Den lange holderen må ligge over den korte holderen.
  • Página 212 7) Opprett om nødvendig beskyttelsesjording for monteringspakken. KeContact M20 er montert på DIN-skinnen. Veggmontering KeContact M20 kan alternativt monteres på en vegg. For å gjøre dette er veggholderne nødvendige. Disse er ikke inkluderte i leveringsomfanget, og kan bestilles som tilbehør.
  • Página 213 Monterings- og innbyggingsinstruksjoner 3) KeContact M20 kan monteres på veggen ved hjelp av de forhåndsborede skruehullene med ulik avstand. 4) Monter KeContact M20 på veggen. KeContact M20 er montert på veggen. Luftkondisjonering, ventilasjon FORSIKTIG! Høye temperaturer kan ødelegge apparatet! ● Driftstemperaturen inne i koblingsskapet skal ikke være høyere enn tillatt omgivelsestemperatur for KeContact M20.
  • Página 214 25 cm avstand til personene. Monter antennen rett på apparatet For å montere antennen, går du fram som følger: 1) Slå av apparater som er forbundet med KeContact M20 og trekk ut strømledningen. 2) Skru fast antennen (2) på antennekontakten (1).
  • Página 215 Antennen er montert. Montere antenne på koblingsskap For å montere antennen, går du fram som følger: 1) Slå av apparater som er forbundet med KeContact M20 og trekk ut strømledningen. 2) Løsne kontramutter, og fjern fra antennen med medfølgende skive.
  • Página 216 3000 meter over havet LTE-antenne Type: LTE-dobbeltantenne Kabel: 2 m LL 100 med SMA-hannkontakt Kapslingsgrad: IP67 Mål, vekt LTE-antenne Bredde (W): 80 mm Høyde (H): 14,7 mm Dybde (D): 74 mm Montering: skruemontering M10x1 Kort veiledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 217 Dybde (D): 127,8 mm Vekt: 700 g Fig. 5-4: Skjematisk fremstilling, dimensjoner i millimeter Strømforsyning Bredde (W): 54,1 mm Høyde (H): 90,9 mm Dybde (D): 55,6 mm Vekt: 200 g Fig. 5-5: Skjematisk fremstilling, dimensjoner i millimeter Kort veiledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 218 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 219 KEBA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu (*1) je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: (*2) KEBA potrjuje, da je tip radijske opreme (*1) skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: (*2) Härmed försäkrar KEBA att denna typ av radioutrustning (*1) överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Página 220 EU-samsvarserklæring Kort veiledning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 221 KeContact Rozszerzone zarządzanie ładowaniem Skrócona instrukcja V 1.01 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej...
  • Página 222 Zmiany związane z rozwojem technicznym zastrzeżone. Wszystkie dane bez gwarancji. Wszelkie prawa zastrzeżone. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Austria, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Informacje o firmie KEBA i naszych oddziałach są dostępne na stronie www.keba.com.
  • Página 223 Klimatyzacja, wentylacja .................. 231 Przyłącza i okablowanie.................... 232 Zasilanie......................232 Montaż anteny ....................232 Dane techniczne ......................234 Zasilanie......................234 Warunki otoczenia ................... 234 Antena LTE ...................... 234 Wymiary, masa ....................234 Deklaracja zgodności UE..................236 Skrócona instrukcja V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 224 Wstęp Wstęp Ta skrócona instrukcja opisuje podstawowe kroki i informacje dotyczące in- stalacji KeContact M20 i jest przeznaczona dla wyspecjalizowanych elektry- ków. W przypadku kompletnego uruchamiania należy koniecznie uwzględnić in- strukcję eksploatacji KeContact M20. Podręczniki i dokumentacja uzupełniająca są dostępne na naszej stronie in- ternetowej: www.keba.com/emobility-downloads...
  • Página 225 Oznacza, że niezastosowanie odpowiednich środków ostrożności może pro- wadzić do powstawania szkód materialnych. To ostrzeżenie wskazuje na możliwe skutki związane z dotykaniem elemen- tów wrażliwych elektrostatycznie. Informacja Oznacza wskazówki dotyczące użytkowania oraz przydatne informacje. Brak informacji ostrzegających przed niebezpieczną lub szkodliwą funkcją. Skrócona instrukcja V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 226 ... Antena LTE diversity ... Antena LTE main *) Przyłącze bez funkcji Widok z tyłu Rys. 2-2: Widok tylny wbudowanego komputera ... Ziemia (GND) ... DC-In ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Przyłącze bez funkcji Skrócona instrukcja V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 227 Generalnie przechowywać urządzenia zawsze w opakowaniu oryginalnym i wyjmować je dopiera bezpośrednio przed zamontowaniem. Także w przypadku podzespołów, które są zamontowane w obudowie uni- kać bezpośredniego kontaktu z ewentualnie dostępnymi podzespołami elek- tronicznymi, jak na przykład w obszarze niezajętych zacisków. Skrócona instrukcja V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 228 KeContact M20 można zamontować na szynie montażowej. Pakiet montażo- wy zawiera dwa uchwyty (jeden ma mniejszą głębokość) i jeden zaczep montażowy. Informacja Otwory na śruby na KeContact M20 dla pakietu montażowego są syme- tryczne. Pakiet montażowy może zostać zamontowany na każdej stronie KeContact M20. Wymagany materiał i narzędzia: ●...
  • Página 229 W celu zamontowania KeContact M20 na szynie montażowej należy wyko- nać następujące czynności: 1) Poluzować śruby M3 z boku obudowy. 2) Krótki uchwyt (2) zamocować do KeContact M20 dwiema śrubami M3 (maks. 0,59 Nm, tolerancja ±0,05 Nm). 3) Długi uchwyt (1) zamocować do KeContact M20 dwiema śrubami M3 (po przeciwnej stronie krótkiego uchwytu).
  • Página 230 Urządzenie KeContact M20 można opcjonalnie zamontować na ścianie. Do tego konieczne są uchwyty ścienne. Nie wchodzą one w zakres dostawy i można ja zamówić jako akcesoria. Cztery otwory na śruby znajdują się w dolnej części KeContact M20. Aby zmontować KeContact M20 na ścianie, należy wykonać następujące czynności: 1) Poluzować...
  • Página 231 Wskazówki dotyczące montażu i instalacji 3) KeContact M20 można zamontować przy użyciu wywierconych otworów na śruby z różną odległością od ściany. 4) Zamontować KeContact M20 do ściany. Urządzenie KeContact M20 jest zamontowane na ścianie. Klimatyzacja, wentylacja OSTROŻNIE! Wysoka temperatura może spowodować zniszczenie urządzenia! ●...
  • Página 232 25 cm od osób. Montaż anteny bezpośrednio do urządzenia Aby zmontować antenę, należy wykonać następujące czynności: 1) Urządzenia, które są połączone z KeContact M20, należy wyłączyć i odłączyć kable sieciowe. Skrócona instrukcja V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 233 Antena jest zamontowana. Montaż anteny do szafy sterowniczej Aby zmontować antenę, należy wykonać następujące czynności: 1) Urządzenia, które są połączone z KeContact M20, należy wyłączyć i odłączyć kable sieciowe. 2) Poluzować przeciwnakrętkę i usunąć z anteny wraz z podkładką. 3) Przeciągnąć kabel antenowy do szafy sterowniczej przez wywiercony otwór (na śrubę...
  • Página 234 Podwójna antena LTE Kabel: 2 m LL 100 z łącznikiem SMA-Male Klasa ochrony: IP67 Wymiary, masa Antena LTE Szerokość (W): 80 mm Wysokość (H): 14,7 mm Głębokość (D): 74 mm Montaż: Montaż śrubami M10x1 Skrócona instrukcja V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 235 127,8 mm Masa: 700 g Rys. 5-4: Schematyczny rysunek, wymiary w milimetrach Zasilacz sieciowy Szerokość (W): 54,1 mm Wysokość (H): 90,9 mm Głębokość (D): 55,6 mm Masa: 200 g Rys. 5-5: Schematyczny rysunek, wymiary w milimetrach Skrócona instrukcja V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 236 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 237 Deklaracja zgodności UE O(a) abaixo assinado(a) KEBA declara que o presente tipo de equipamento de rádio (*1) está em conformi- dade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no segu- inte endereço de Internet: (*2) Prin prezenta, KEBA declară...
  • Página 238 Deklaracja zgodności UE Skrócona instrukcja V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 239 KeContact Gestão de carregamento avançada Guia Rápido V 1.01 Tradução do manual original...
  • Página 240 Reservado o direito a alterações no sentido do desenvolvimento técnico. Os dados são fornecidos sem garantia. Todos os direitos reservados. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Austria, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Pode encontrar informações sobre a KEBA e as nossas filiais em www.keba.com.
  • Página 241 Ligações e cablagem ....................250 Alimentação de tensão ..................250 Montar antena....................250 Dados técnicos ......................252 Alimentação ..................... 252 Condições ambientais..................252 Antena LTE ...................... 252 Dimensões, peso ..................... 252 Declaração de conformidade UE ................254 Guia Rápido V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 242 Introdução Introdução Este guia rápido descreve os principais passos e informações sobre a instalação do KeContact M20 e é dirigido a técnicos eletricistas. Para a colocação em funcionamento completa, deve ser considerado obrigatoriamente o manual de instruções KeContact M20. Os manuais e informações adicionais estão disponíveis no nosso website: www.keba.com/emobility-downloads...
  • Página 243 Este aviso indica as consequências possíveis em caso de contacto com os componentes sensíveis à eletrostática. Informação Identifica sugestões de aplicação e informações úteis. Não incluem qualquer informação que avise sobre uma função perigosa ou prejudicial. Guia Rápido V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 244 ... Antena LTE main *) Ligação sem função Vista traseira Fig. 2-2: Vista traseira do Embedded PC ... Ligação à terra (GND) ... DC-In ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Ligação sem função Guia Rápido V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 245 Deverá sempre guardar os dispositivos na embalagem original e retirá-lo apenas imediatamente antes da montagem. Evite, também em módulos instalados numa caixa, o contacto direto com componentes eletrónicos eventualmente acessíveis, como por exemplo, na área de terminais não equipados. Guia Rápido V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 246 ● Antes da montagem, poderá ser necessário instalar o cartão SIM. Caso contrário, não é mais possível instalar. O KeContact M20 pode ser montado num carril. O pacote de montagem inclui dois suportes (um é mais curto na profundidade) e um clipe de montagem.
  • Página 247 Para montar o KeContact M20 no carril, deve proceder assim: 1) Desapertar os parafusos M3 no lado da caixa. 2) Fixar o suporte curto (2) com dois parafusos M3 no KeContact M20 (máx. 0,59 Nm, tolerância ±0,05 Nm). 3) Fixar o suporte comprido (1) com dois parafusos M3 no KeContact M20 (no lado oposto do suporte curto).
  • Página 248 Os quatro orifícios dos parafusos encontram-se no lado inferior do KeContact M20. Para montar o KeContact M20 na parede, proceda da seguinte forma: 1) Desapertar os parafusos M3 no lado inferior da caixa. 2) Fixar ambos os suportes de parede (1) com quatro parafusos M3 no KeContact M20.
  • Página 249 Montagem e instruções de montagem 3) O KeContact M20 pode ser montado a diferentes distâncias da parede com recurso aos orifícios de parafuso pré-perfurados. 4) Montar o KeContact M20 na parede. O KeContact M20 está montado na parede. Climatização, ventilação...
  • Página 250 é necessário montar a antena a uma distância mínima de 25 cm de pessoas. Montar antena diretamente no dispositivo Para montar a antena, proceda assim: 1) Desligar os dispositivos que estão ligados ao KeContact M20 e separar os cabos de rede. Guia Rápido V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 251 Montar antena no armário de distribuição Para montar a antena, proceda assim: 1) Desligar os dispositivos que estão ligados ao KeContact M20 e separar os cabos de rede. 2) Soltar a contraporca e retirar da antena com a respetiva arruela.
  • Página 252 Cabo: 2 m LL 100 com conector macho SMA Tipo de proteção: IP67 Dimensões, peso Antena LTE Largura (W): 80 mm Altura (H): 14,7 mm Profundidade (D): 74 mm Montagem: Montagem de parafusos M10x1 Guia Rápido V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 253 127,8 mm Peso: 700 g Fig. 5-4: Representação esquemática, dimensões em milímetros Fonte de alimentação Largura (W): 54,1 mm Altura (H): 90,9 mm Profundidade (D): 55,6 mm Peso: 200 g Fig. 5-5: Representação esquemática, dimensões em milímetros Guia Rápido V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 254 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 255 KEBA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu (*1) je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: (*2) KEBA potrjuje, da je tip radijske opreme (*1) skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: (*2) Härmed försäkrar KEBA att denna typ av radioutrustning (*1) överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Página 256 Declaração de conformidade UE Guia Rápido V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 257 KeContact Utökad laddningsstyrning Kortfattad bruksanvisning V 1.01 Översättning av bruksanvisning i original...
  • Página 258 Ändringar till följd av teknisk vidareutveckling förbehålls. Vi tar inget ansvar för uppgifterna i den här handboken. Vi värnar om våra rättigheter. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Österrike, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com Information om KEBA och våra filialer finns på www.keba.com.
  • Página 259 Väggmontering....................266 Klimatreglering, ventilation................267 Anslutningar och ledningsdragning................ 268 Spänningsförsörjning ..................268 Montera antennen.................... 268 Tekniska data......................270 Försörjning ....................... 270 Omgivningsförhållanden .................. 270 LTE-antenn ...................... 270 Mått, vikt......................270 EU-försäkran om överensstämmelse ..............272 Kortfattad bruksanvisning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 260 Inledning Inledning Denna kortfattade bruksanvisning innehåller grundläggande anvisningar och information för installation av KeContact M20 och riktar sig till elektriker. För fullständig idrifttagning måste bruksanvisningen till KeContact M20 följas. Handböcker och mer information finns på vår webbplats: www.keba.com/emobility-downloads VARNING! Fara för personer på grund av elektrisk stöt! Förutom detta dokument måste man beakta alla uppgifter i beskrivningen av...
  • Página 261 Den här varningen hänvisar till möjliga följder om elektrostatiskt känsliga komponenter vidrörs. Information Markerar användningstips och användbar information. Det finns ingen information som varnar för farliga eller skadliga funktioner. Kortfattad bruksanvisning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 262 ... Antenn LTE diversitet ... Antenn LTE huvud *) Anslutning utan funktion Vy bakifrån Bild 2-2: Vy bakifrån inbäddad dator ... Jordning (GND) ... DC-in ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) Anslutning utan funktion Kortfattad bruksanvisning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 263 ...). ● Använd ESD-skydd även vid defekta komponenter. Förvara alltid enheterna i originalförpackningen och ta ut dem precis före monteringen. Undvik direktkontakt med elektroniska komponenter, t.ex. vid oanvända anslutningar, och även vid kapslade komponenter. Kortfattad bruksanvisning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 264 De angivna måtten är minimiavstånd. Om en USB-sticka ska användas i drift krävs extra utrymme vid behov. Montera i kopplingsskåpet Information ● KeContact M20 måste placeras så att obehindrad åtkomst till existerande komponenter i kopplingsskåpet säkerställs. ● Före monteringen måste SIM-kortet installeras vid behov. Annars går det inte längre att installera.
  • Página 265 Anvisningar för montering och inbyggnad 2) Sätt fast den korta hållaren (2) med två M3-skruvar på KeContact M20 (max. 0,59 Nm, tolerans ±0,05 Nm). 3) Sätt fast den långa hållaren (1) med två M3-skruvar på KeContact M20 (på motsatt sida av den korta hållaren). Den långa hållaren måste överlappa den korta hållaren.
  • Página 266 7) Upprätta skyddsjordning för monteringspaketet om det är nödvändigt. KeContact M20 har monterats på DIN-skenan. Väggmontering KeContact M20 kan monteras på en vägg som alternativ. Då krävs väggfästen. Dessa medföljer ej men kan beställas som tillbehör. De fyra skruvhålen sitter på undersidan av KeContact M20.
  • Página 267 Anvisningar för montering och inbyggnad 3) KeContact M20 kan monteras på olika avstånd från väggen med hjälp av de förborrade skruvhålen. 4) Montera KeContact M20 på väggen. KeContact M20 har monterats på väggen. Klimatreglering, ventilation VAR FÖRSIKTIG! Hög temperatur kan förstöra enheten! ●...
  • Página 268 25 cm från personer. Montera antennen direkt på enheten Gör så här för att montera antennen: 1) Stäng av enheter som är anslutna till KeContact M20 och lossa nätkabeln. 2) Skruva fast antennen (2) på antennanslutningen (1). Kortfattad bruksanvisning V1.01...
  • Página 269 Antennen har monterats. Montera antennen på kopplingsskåpet Gör så här för att montera antennen: 1) Stäng av enheter som är anslutna till KeContact M20 och lossa nätkabeln. 2) Lossa motmuttern och ta bort den med brickan från antennen 3) Dra antennkabeln genom ett förborrat hål (för M10-skruv) i kopplingsskåpet...
  • Página 270 3 000 m över havsnivån LTE-antenn Typ: LTE-dubbelantenn Kabel: 2 m LL 100 med SMA-hankoppling Kapslingsklass: IP67 Mått, vikt LTE-antenn Bredd (B): 80 mm Höjd (H): 14,7 mm Djup (D): 74 mm Montering: Skruvmontering M10x1 Kortfattad bruksanvisning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 271 Djup (D): 127,8 mm Vikt: 700 g Bild 5-4: Schematisk bild, mått i millimeter Nätdel Bredd (B): 54,1 mm Höjd (H): 90,9 mm Djup (D): 55,6 mm Vikt: 200 g Bild 5-5: Schematisk bild, mått i millimeter Kortfattad bruksanvisning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 272 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 273 KEBA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu (*1) je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: (*2) KEBA potrjuje, da je tip radijske opreme (*1) skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: (*2) Härmed försäkrar KEBA att denna typ av radioutrustning (*1) överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Página 274 EU-försäkran om överensstämmelse Kortfattad bruksanvisning V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 275 KeContact Gelişmiş şarj yönetimi Kısa kılavuz V 1.01 Orijinal işletim kılavuzu...
  • Página 276 © KEBA 2022 Teknik geliştirme çerçevesindeki değişiklik yapma hakkımız saklıdır. Bilgiler konusunda garanti verilmez. Haklarımız saklıdır. Reindlstraße 51, 4040 Linz, Austria, www.keba.com/emobility KEBA Energy Automation GmbH +43 732 7090-0, +43 732 7309-10, kecontact@keba.com KEBA ve şubelerimiz ile ilgili bilgilere www.keba.com adresinden ulaşabilirsiniz.
  • Página 277 Klima ve havalandırma ..................285 Bağlantılar ve döşeme ....................286 Gerilim beslemesi .................... 286 Anteni monte etme................... 286 Teknik özellikler......................288 Besleme ......................288 Ortam koşulları....................288 LTE anteni......................288 Ölçüler, ağırlık....................288 AB Uygunluk Beyanı ....................290 Kısa kılavuz V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 278 Giriş Giriş Bu kısa kılavuz KeContact M20’nin kurulumuna ilişkin temel adımları ve bilgileri açıklar ve elektrik uzmanlarına yöneliktir. Eksiksiz işletim için KeContact M20’nin işletim kılavuzu dikkate alınmalıdır. El kitapları ve diğer bilgiler internet sayfamızda mevcuttur: www.keba.com/emobility-downloads UYARI! Şahıslar için elektrik çarpma tehlikesi! Bu belgeye ek olarak adaptör paketinde bulunan adaptör açıklamasındaki...
  • Página 279 Giriş Bu uyarıyla elektrostatik açıdan hassas yapı parçalarına dokunulmasının neden olacağı muhtemel sonuçlara dikkat çekilir. Bilgi Uygulama tavsiyeleri ve yararlı bilgiler işaretlenir. Tehlikeli veya zararlı bir fonksiyona karşı uyarıcı herhangi bir bilgi içermez. Kısa kılavuz V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 280 ... Güç tuşu ... LTE diversity anteni ... LTE main anteni *) fonksiyonsuz bağlantı Arkadan görünüş Şek. 2-2: Gömülü PC arkadan görünüm ... Topraklama (GND) ... DC-In ... USB ... Ethernet (LAN) ... COM* *) fonksiyonsuz bağlantı Kısa kılavuz V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 281 Genel olarak cihazları daima orijinal ambalajında saklayın ve bunlar monte etmeden hemen önce ambalajından çıkarın. Bir gövdenin içine monte edilmiş yapı gruplarında bile örneğin kullanılmayan klemenslerin olduğu alan gibi ulaşabileceğiniz elektronik parçalara doğrudan temas etmekten kaçının. Kısa kılavuz V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 282 ● KeContact M20 yerleştirilirken mevcut şalter dolabı bileşenlerine engelsiz bir giriş bırakılmalıdır. ● Montaj öncesinde gerekirse SIM kart kurulmalıdır. Aksi halde kurulum mümkün olmayacaktır. KeContact M20, bir silindirik rayın üzerine monte edilebilir. Montaj paketi iki tutucu (biri derinlik açısından diğerinden kısa) ve bir montaj klipsi içermektedir. Bilgi Montaj paketine yönelik KeContact M20 üzerindeki vida delikleri simetriktir.
  • Página 283 KeContact M20’yi silindirik rayın üzerine monte etmek için aşağıdaki şekilde hareket edin: 1) Gövde tarafındaki M3 cıvataları sökün. 2) Kısa tutucuyu (2) iki M3 cıvata ile KeContact M20’ye sabitleyin (maks. 0,59 Nm, tolerans ±0,05 Nm). 3) Uzun tutucuyu (1) iki M3 cıvata ile KeContact M20’ye (kısa tutucunun karşı...
  • Página 284 Dört vida deliği KeContact M20’nin alt tarafında yer alıyor. KeContact M20 monte etmek için aşağıdaki şekilde hareket edin: 1) Gövde alt tarafındaki M3 cıvataları sökün. 2) İki duvar tutucuyu (1) dört M3 cıvata ile KeContact M20 üzerine sabitleyin. Kısa kılavuz V1.01...
  • Página 285 Montaj ve kurulum bilgileri 3) KeContact M20 önceden açılan vida delikleri yardımıyla farklı mesafede duvara monte edilebilir. 4) KeContact M20’nin duvara montajı. KeContact M20 duvara monte edilmiştir. Klima ve havalandırma DİKKAT! Yüksek sıcaklık cihazı tahrip edebilir! ● Şalter dolabı içerisindeki işletim sıcaklığı, yapı grupları için izin verilen KeContact M20 ortam sıcaklığını...
  • Página 286 25 cm mesafede olacak şekilde takılması gerekiyor. Anteni doğrudan cihaza monte etme Anteni monte etmek için aşağıdaki şekilde hareket edin: 1) KeContact M20 ile bağlı olan cihazları kapatıp şebeke kablolarını çıkarın. 2) Anteni (2) anten bağlantısına (1) vidalayın. Kısa kılavuz V1.01...
  • Página 287 Anten takıldı. Anteni şalter dolabına monte etme Anteni monte etmek için aşağıdaki şekilde hareket edin: 1) KeContact M20 ile bağlı olan cihazları kapatıp şebeke kablolarını çıkarın. 2) Kontra somunu sökün ve ilave pul ile birlikte antenden çıkarın 3) Anten kablosunu önceden açılmış bir delikten (cıvata M10 için) şalter dolabına geçirin...
  • Página 288 Tip: LTE çift anten Kablo: SMA-Male konnektörlü 2 m LL 100 Koruma türü: IP67 Ölçüler, ağırlık LTE anteni Genişlik (G): 80 mm Yükseklik (Y): 14,7 mm Derinlik (D): 74 mm Montaj: Cıvata montajı M10x1 Kısa kılavuz V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 289 Derinlik (D): 127,8 mm Ağırlık: 700 g Şek. 5-4: Şematik gösterim, milimetre cinsinden boyutlar Adaptör Genişlik (G): 54,1 mm Yükseklik (Y): 90,9 mm Derinlik (D): 55,6 mm Ağırlık: 200 g Şek. 5-5: Şematik gösterim, milimetre cinsinden boyutlar Kısa kılavuz V1.01 © KEBA 2022...
  • Página 290 κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: (*2) Por la presente, KEBA declara que el tipo de equipo radioeléctrico (*1) es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: (*2) Käesolevaga deklareerib KEBA, et käesolev raadioseadme tüüp (*1) vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
  • Página 291 KEBA týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu (*1) je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: (*2) KEBA potrjuje, da je tip radijske opreme (*1) skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: (*2) Härmed försäkrar KEBA att denna typ av radioutrustning (*1) överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Página 294 Doc #124500/01 - Mat #128961 KEBA Energy Automation GmbH Reindlstraße 51 4040 Linz / Austria www.keba.com...