Página 1
ESPRIT 490 – 540 – 600 ITA - MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE. FRA - MANUEL D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN. ENG - INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE GUIDE. DEU - INSTALLATIONS-, BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG. ESP - MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO.
Página 2
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 Pág. 1...
Página 3
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 ÍNDICE 1 – INTRODUCCIÓN ..........................6 2 – CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......................8 3 – DESCRIPCIÓN GENERAL .........................11 4 – INSTALACIÓN ...........................13 5 – DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS ....................23 6 –...
Página 4
DECLARATION OF PERFORMANCE ACCORDING TO REGULATION (EU) 305/2011 Código único de identificación del producto-tipo: ESPRIT 490 Modelo, lote, serie, de acuerdo con el artículo 11, párrafo 4: ESPRIT 490 Unique identification code of the product type: Model, batch or serial number required under Article 11 (4): Usos previstos del producto de construcción, en conformidad con la correspondiente especificación técnica armonizada:...
Página 5
Name and address of the agent as required pursuant to Article 12 (2): THERMOROSSI S.P.A. Via Grumolo, n° 4 36011 Arsiero (VI) Sistema o sistemas de evaluación y control de la constancia de las prestaciones del producto de construcción, según el anexo V: Sistemas 3 y 4...
Página 6
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 IT – SCHEDA PRODOTTO (UE 2015/1186) IT – MARCHIO EN – PRODUCT FICHE (EU 2015/1186) EN – BRAND FR – FICHE PRODUIT (UE 2015/1186) FR – MARQUE THERMOROSSI S.P.A.
Página 7
Las imágenes y las figuras contenidas en este manual tienen valor puramente ilustrativo y pueden diferir de la realidad. Además, Thermorossi se reserva la facultad de realizar modificaciones en cualquier momento y sin preaviso en el contenido del presente manual.
Página 8
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 Coloque el cable de alimentación de tal forma que no pueda entrar en contacto con el tubo de evacuación de humos o con partes calientes del equipo. Para prevenir cualquier riesgo, en caso de deterioro del cable de alimentación, éste debe ser sustituido por el fabricante o por el servicio de asistencia técnica autorizado.
Página 9
ESPRIT 490 Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore. Prodotto...
Página 10
Autore Data Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore. Il presente disegno Prodotto...
Página 11
ESPRIT 600 CON PEDESTAL (OPCIONAL) y/o KIT RÁPIDO FIJO (OPCIONAL) Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore.
Página 12
à esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore. Descrizione...
Página 13
- Se podrá seguir cargando los pellets a través del Kit rápido fijo (opcional). Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione Prodotto...
Página 14
STAFFA SOPORTE Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore. CANALE DA FUMO CANAL DE HUMO...
Página 15
1) Extraiga el insertable para chimenea de la caja, quitando los flejes. Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore. Prodotto Descrizione Il presente disegno è...
Página 16
4.3 FIJACIÓN BASE Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore. Prodotto...
Página 17
Figura 4 Figura 3 Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore. Prodotto Descrizione...
Página 18
Figura 2 Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà p...
Página 19
Figura 1 Figura 2 no è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore. Descrizione VISTE MANUALE ESPRIT 490/540/600...
Página 20
Figura 6 Figura 6 Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore. Prodotto Descrizione...
Página 21
Figura 3 Figura 2 Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore. Prodotto Descrizione...
Página 22
Es posible canalizar el flujo de aire caliente en las canalizaciones para llevarlo a otros cuartos. Para canalizar el insertable para Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore.
Página 23
Está prohibido instalar dispositivos que puedan cerrar simultáneamente las canalizaciones. Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore.
Página 24
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 5 – DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS El equipo puede estar caliente durante su funcionamiento, especialmente la puerta de la cámara de combustión: preste la máxima atención. Este equipo está identificado con la marca CE y ha funcionado durante una hora para verificar su correcto funcionamiento.
Página 25
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 Pantalla En la pantalla se visualizan los siguientes datos: Visualiza la potencia de combustión regulada y, en consecuencia, el consumo de pellet, mediante el encendido de las barras alrededor del símbolo de la llama, con la lógica que se describe a continuación: Una barra encendida: potencia mínima de combustión (y, en consecuencia, mínimo consumo de pellet)
Página 26
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 5.3 FECHA: REGULACIÓN DE FECHA Y HORA El equipo debe estar alimentado con el interruptor general 0/I trasero en la posición “I”. Mediante la función DATE/FECHA, es posible regular la fecha y la hora corrientes.
Página 27
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 2) Pulse los Botones de Desplazamiento para seleccionar el día de la semana para el que desea realizar la programación. Cada punto corresponde a un día de la semana (por ejemplo, el 1 corresponde al lunes, el 2 corresponde al martes, etc.). Para confirmar la selección del día de la semana en el cual realizar la programación, pulse el Botón Llama.
Página 28
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 Si desea copiar exactamente todas las programaciones de encendido y apagado realizadas para un determinado día en el siguiente, es suficiente pulsar el Botón Ventilación. Por ejemplo, si desea copiar todas las programaciones del lunes en el martes, utilice la página siguiente: Pulsando otra vez el Botón Ventilación, se copian todas las programaciones del martes en el miércoles.
Página 29
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 5.5 LEVEL: PROGRAMACIÓN DE LOS NIVELES DE FUNCIONAMIENTO El equipo debe estar alimentado con el interruptor general 0/I trasero en la posición “I”. El equipo se entrega con una programación ideal que privilegia el rendimiento de la combustión; este programa se llama LEVEL 1.
Página 30
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 6 – UTILIZACIÓN DEL EQUIPO 6.1 DESCRIPCIÓN DE LAS FASES DE FUNCIONAMIENTO START: tiene una duración de aproximadamente 20 minutos; durante esta fase, el equipo está programado para encender la llama y no acepta variaciones de potencia del hogar.
Página 31
Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito consenso scritto, verrà perseguito secondo i termini di legge in vigore. Prodotto...
Página 32
ATENCIÓN: Los contactos que se deben utilizar para la conexión del cronotermostato deben ser tipo N.O., es decir “normalmente abierto”. Si se realiza la conexión del cronotermostato, Thermorossi S.p.a. no podrá ser considerada responsable del no encendido del equipo, ni de escapes de humo ni de la rotura del componente de encendido. En caso de encendidos programados, compruebe siempre que el brasero esté...
Página 33
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 8 – LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 8.1 INTRODUCCIÓN Antes de cada intervención, apague el equipo y desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica. Su equipo de pellets requiere mantenimiento; es necesario realizar una serie de operaciones de control y limpieza general muy básicas y sencillas, aunque bastante frecuentes.
Página 34
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 ATENCIÓN: Después de la limpieza es obligatorio controlar con atención que la puerta de la cámara de combustión esté bien cerrada y estanca. ATENCIÓN: La limpieza del generador del canal de humo y del conducto de humos se debe realizar según las especificaciones expuestas anteriormente;...
Página 35
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 FIGURA 8 FIGURA 7 FIGURA 9 FIGURA 10 8.3 SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA TAMPÓN DEL PANEL DE MANDOS En el interior del panel de mandos hay una batería tampón tipo CR1632.
Página 36
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 9 – CONDUCTO DE EVACUACIÓN DE HUMOS Y VENTILACIÓN DE LOS LOCALES 9.1 INTRODUCCIÓN Debido a los frecuentes accidentes provocados por el mal funcionamiento de los conductos de humos en las viviendas, hemos realizado el siguiente párrafo para facilitar la tarea del instalador en la comprobación de todas las...
Página 37
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 9.3.2 COMPONENTES DEL CONDUCTO DE HUMOS / SISTEMA DE HUMOS Componentes y accesorios de Cada chimenea debe estar compuesta al menos por los una chimenea componentes previstos por la norma UNI EN 10683, Leyenda indicados también en la figura de la izquierda.
Página 38
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 9.3.3 CONTROLES ANTES DE LA INSTALACIÓN DEL EQUIPO El usuario debe poseer el certificado de conformidad del conducto de humos (decreto ministerial N.° 37 del 22 de enero de 2008).
Página 39
ATENCIÓN: La visualización de una de las alarmas que se describen a continuación no implica necesariamente un producto defectuoso, sino la voluntad de Thermorossi S.p.A. de comunicar al usuario la necesidad de tomar medidas correctivas con el objetivo de garantizar la máxima seguridad, una mayor fiabilidad y un elevado rendimiento del equipo.
Página 40
Reactivación Aspiratore fumi Extractor de humos Ventilatore ambiente Ventilador ambiente Il presente disegno è di proprietà esclusiva di THERMOROSSI S.p.A.. La riproduzione totale e/o parziale e la divulgazione a terzi, senza nostro esplicito co Pressostato Presostato Prodotto Descrizione VISTE MANUALE ESPRIT...
Página 41
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 12 – INTEGRACIÓN RESERVADA PARA EL TÉCNICO AUTORIZADO 12.1 PRINCIPALES COMPONENTES Y SU FUNCIONAMIENTO PRESOSTATO HUMOS Es un dispositivo de seguridad que, si es necesario, detiene el motor del tornillo sin fin de alimentación. El motivo principal de intervención del presostato es la obstrucción del conducto de humos o del tubo de evacuación de humos.
Página 42
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 12.3 ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO CAUSAS-SOLUCIONES ANOMALÍA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN LIMPIE EL BRASERO COMO INDICADO EN ESTE MANUAL DE PELLETS AGOTADOS EN EL DEPÓSITO. USO Y MANTENIMIENTO, A CONTINUACIÓN LLENE EL EN PANTALLA APARECE LA ALARMA “NO PELLET”...
Página 43
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 ANOMALÍA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN ES NECESARIO QUE EL EQUIPO TRABAJE MÁS HORAS A TERMOSTATO AMBIENTE REGULADO A UNA TEMPERATURA DEMASIADO BAJA. EL POTENCIA MÁS ELEVADA: REGULE UNA TEMPERATURA FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO ES INTERMITENTE.
Página 44
Manual de instalación uso y mantenimiento ESPRIT 490 – 540 – 600 F ire L o v e rs Via Grumolo, 4 (Z.I.) 36011 Arsiero (VI) - ITALY Fax 0445.741657 - www.thermorossi.com - info@thermorossi.it Pág. 43...