Página 1
OWNER’S MANUAL CONDITIONER Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. TYPE : WALL MOUNTED INVERTER MODELS Indoor Unit Outdoor Unit USNW122BRW3(VR122HE USUW122BRW3(VR122HE NCM3 UCM3 USNW182CRW3(VR182HE USUW182CRW3(VR182HE NCM3 UCM3 USNW242CRW3(VR242HE USUW242CRW3(VR242HE NCM3 UCM3...
Página 2
TIPS FOR SAVING ENERGY TIPS FOR SAVING ENERGY Here are some tips that will help you minimize the power consumption when you use the air conditioner. You can use your air conditioner more efficiently by referring to the instructions below: •...
Página 3
SAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak performance of your product WARNING It can result in serious injury or death when the directions are ignored CAUTION It can result in minor injury or product damage when the directions are ignored WARNING...
Página 4
SAFETY PRECAUTIONS Operation • Do not let the air conditioner run for a long time when the humidity is very high or when a door or window has been left open. Failure to do so may result in product failure. •...
Página 5
SAFETY PRECAUTIONS • Keep level even when installing the product. • Install the air conditioner where the noise from the outdoor unit or the exhaust gas will not incon- venience the neighbors. Failure to do so may result in conflict between neighbors. •...
Página 6
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS TIPS FOR SAVING ENERGY ADVANCED FUNCTIONS Changing room temperature quickly IMPORTANT SAFETY Remove room moisture quickly INSTRUCTIONS Indoor air purification - Auto Clean operation Auto operation BEFORE USE Auto Changeover operation Components Energy saving cooling mode Using the remote control Display screen brightness - Inserting batteries...
Página 7
BEFORE USE BEFORE USE Components Indoor unit Air inlet 3M Filter (Optional) On/ Off button Front grille Signal receiver Operation lamp Air filter Air deflector Air outlet (Vertical louver & Horizontal vane) NOTE Outdoor unit Air outlet Air inlet vents Air inlet vents vents Air outlet...
Página 8
* Some functions may not be supported, depending on the model.
Página 9
BEFORE USE Inserting batteries Fix the holder by fastening the 2 screws firmly with a screwdriver. Insert batteries before using the remote control. The battery type used is AAA (1.5 V) Remove the battery cover. Slide the remote control into the holder. Insert the new batteries and make sure that the + and - terminals of the batteries are installed correctly.
Página 10
BASIC FUNCTIONS BASIC FUNCTIONS Cooling your room Removing humidity (Cooling operation) (Dehumidifying operation) Press to turn on the power. This mode removes excess moisture from an environment with high humidity or in the rainy Press repeatedly to select the cooling season, in order to prevent mold from setting operation.
Página 12
When setting the timer, current time and ON icon are displayed on the display screen indicating that the desired time is set. When setting the timer, current time and OFF icon are displayed on the display screen indicating that the desired time is set.
Página 14
ADVANCED FUNCTIONS Indoor air purification Code Description Cool Auto Clean operation Cool slightly In the cooling and dehumidifying operations, Maintain moisture is generated inside the indoor unit. room Use the auto cleaning function to remove temperature such moisture. Heat slightly Press to turn on the power.
Página 15
ADVANCED FUNCTIONS Energy saving cooling mode Operating the air conditioner without the remote control This mode minimizes power consumption dur- ing cooling and increases the set temperature You can use the On/Off button of the indoor to the optimal level for a more comfortable en- unit to operate the air conditioner when the vironment.
Página 16
ADVANCED FUNCTIONS Restarting the air conditioner Comfort Sleep Mode automatically Disabling auto restart NOTE NOTE...
Página 17
MAINTENANCE MAINTENANCE Clean the product regularly to maintain optimal performance and to prevent possible breakdown. * This may not be provided, depending on the model. 3M Filter (Optional) Air filter * The feature can be changed according a type of model. Item Cleaning interval Cleaning method...
Página 18
MAINTENANCE Cleaning the air filter Cleaning the 3M Filter NOTE The location and shape of the filters may differ, depending on the model. NOTE...
Página 19
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Self-diagnosis function This product has a built-in self-diagnosis function. If an error occurs, the lamp of the indoor unit will blink in 2 second intervals. If this occurs, contact your local dealer or service center. Before requesting service Please check the following before you contact the service center.
Página 20
TROUBLESHOOTING Problem Possible causes Corrective action Make sure that there are no curtains, Air is not circulating blinds or furniture blocking the front of the properly. air conditioner. Clean the air filter once every 2 weeks. The air filter is dirty. See “Cleaning Air Filter”...
Página 21
MANUAL DEL PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Por favor lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para consultas futuras. TIPO : MONTADO EN LA PARED INVERTER MODELOS UNIDAD EVAPORADORA UNIDAD CONDENSADORA USNW122BRW3(VR122HE USUW122BRW3(VR122HE NCM3 UCM3 USNW182CRW3(VR182HE USUW182CRW3(VR182HE NCM3 UCM3 USNW242CRW3(VR242HE...
Página 22
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando utilice el aire acondicionado. Podrá utilizar el aparato de aire acondicionado de forma eficiente siguiendo estas instrucciones: • No enfríe excesivamente los espacios. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más electrici- dad.
Página 23
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones de peligro y garantizar un fun- cionamiento óptimo de su producto. ADVERTENCIA Puede sufrir lesiones de gravedad o mortales si ignora las instrucciones PRECAUCIÓN Puede sufrir lesiones menores o dañar el producto si ignora las instrucciones ADVERTENCIA...
Página 24
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Funcionamiento • No deje el aire acondicionado en funcionamiento durante un tiempo prolongado si la humedad es muy alta o si se ha dejado abierta una puerta o una ventana. En caso contrario, podría dañarse el producto. •...
Página 25
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Instale la manguera de desagüe correctamente, para que se descargue con facilidad el agua condensada. En caso contrario, podría dañarse el producto. • Mantenga el nivel incluso durante la instalación del producto. • Instale el aparato de aire acondicionado donde el ruido de la unidad de exterior o la salida de gas no mo- lesten a sus vecinos.
Página 26
ÍNDICE ÍNDICE FUNCIONES AVAN- CONSEJOS PARA ZADAS AHORRAR ENERGÍA Cambio rápida de la temperatura de la habitación INSTRUCCIONES DE SE- Remueve la humedad rápidamente GURIDAD IMPOR- Purificación del aire interior TANTES - Funcionamiento de limpieza au- tomática Auto Clean Funcionamiento automático ANTES DEL USO Cambio automático Componentes...
Página 27
ANTES DEL USO ANTES DEL USO Componentes Unidades de interior Entrada de aire Filtro de 3M (3M Filter) Botón ON/OFF (Opcional) (ENCENDIDO/ APAGADO) Rejilla frontal Receptor de señal Operación lámpara Filtro de aire Deflector de aire Aberturas de salida (Rejilla vertical / Rejilla horizontal) NOTA Unidad exterior Rejillas de...
Página 28
* Algunas funciones pueden no estar disponibles, dependi- endo del modelo.
Página 29
ANTES DEL USO Colocación de las pilas Fije el soporte apretando los 2 tornillos con un destornillador. Introduzca las pilas antes de utilizar el mando a distancia. Su utilizan pilas de tipo AAA (1,5 Vcc) Retire la tapa de las pilas. Deslice el mando a distancia en el soporte.
Página 32
Cuando configure el temporizador, la hora actual y el icono de ENCENDIDO(ON) se visualizan en la pantalla de visualización, in- dicando que la hora deseada se ha configu- rado. Cuando configure el temporizador, la hora actual y el icono de APAGADO(OFF) se vi- sualizan en la pantalla de visualización, indi- cando que la hora deseada se ha configurado.
Página 35
FUNCIONES AVANZADAS Modo de refrigeración con Utilización del aire acondi- ahorro de energía cionado sin el mando a distancia Este modo reduce el consumo de energía du- Puede utilizar el botón On/Off de la unidad de rante la refrigeración y aumenta la temper- interior para utilizar el aire acondicionado atura seleccionada al nivel óptimo para lograr cuando no esté...
Página 36
FUNCIONES AVANZADAS Modo Sueño cómodo Reinicio automático del aparato de aire acondicionado Deshabilitar el reinicio automático NOTA NOTA...
Página 37
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpie el producto con regularidad para mantener un rendimiento óptimo y evitar posibles fallos. * Esta función puede no estar disponible, dependiendo del modelo. Filtro de 3M (3M Filter) (Opcional) Filtro de aire * La placa puede cambiar dependiendo del tipo de modelo. Elemento Intervalo de limpieza Método de limpieza...
Página 38
MANTENIMIENTO Limpieza del filtro del aire. Limpiar el Filtro de 3M (3M Filter) NOTA La ubicación y forma de los filtros puede variar, dependiendo del modelo. NOTA...
Página 39
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Función de autodiagnóstico Este producto tiene integrada una función de autodiagnóstico. Si se produce un error, el indicador de la unidad de interior parpadeará en intervalos de 2 segundos. Si esto ocurre, póngase en con- tacto con su distribuidor o un servicio técnico.
Página 40
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Acción correctiva Asegúrese de que no haya cortinas, persianas o El aire no circula correcta- mobiliario que bloqueen el frente del aparato de mente. aire acondicionado. Limpie el filtro del aire una vez cada dos sem- El filtro de aire está...
Página 41
LG ELECTRONICS MEXICO, S.A. DE C.V. Sor Juana lnés de la Cruz No. 555 Col. San Lorenzo Industrial Tlalnepantla de Baz, Estado de México C.P. 54033 Tel. 5321 1919 Teléfono sin costo 01 800 347 1919 Página web http://www.lg.com.mx...