Descargar Imprimir esta página
LG LTGL6937 Serie LTGL6937F Manual Del Propietário
LG LTGL6937 Serie LTGL6937F Manual Del Propietário

LG LTGL6937 Serie LTGL6937F Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para LTGL6937 Serie LTGL6937F:

Publicidad

Enlaces rápidos

Escanee el código QR para ver el manual.
MANUAL DEL PROPIETARIO
COCINA DE GAS
Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el
electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras
referencias.
ESPAÑOL
LTGL6937*
www.lg.com
MFL68920543
Copyright © 2022-2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
Rev.09_041223

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG LTGL6937 Serie LTGL6937F

  • Página 1 Escanee el código QR para ver el manual. MANUAL DEL PROPIETARIO COCINA DE GAS Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL LTGL6937* www.lg.com MFL68920543 Copyright © 2022-2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados Rev.09_041223...
  • Página 2 Seguridad para una cocina de gas ADVERTENCIA: Si no sigue con exactitud la información de este manual, puede provocar un incendio o una explosión que cause daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte. No guarde ni use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca •...
  • Página 3 ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES 19 Ajuste de los obturadores de aire (para conversiones a gas LP) DE SEGURIDAD Conexión de electricidad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 19 Requisitos eléctricos UTILIZAR 19 Conexión a tierra 5 Mensajes de Seguridad Quemadores de superficie 5 Dispositivo antivuelco 19 Ensamblaje de los quemadores de ADVERTENCIA...
  • Página 4 Aplicación LG ThinQ SIGUIENTE: 54 Funciones de la aplicación LG ThinQ 85 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER 54 Antes de usar la aplicación LG ThinQ CONFLICTOS: 55 Instalación de la aplicación LG ThinQ 55 Actualización de características LG 55 Conexión a Wi-Fi 56 Especificaciones del módulo RF...
  • Página 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Descargue este manual del propietario en http://www.lg.com Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
  • Página 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No coloque objetos grandes y pesados, como pavos enteros, sobre la puerta del horno abierta. La cocina podría inclinarse hacia adelante y ocasionar lesiones. • No se pare ni se siente sobre la puerta del horno. La cocina podría inclinarse y usted podría sufrir lesiones con líquidos calientes derramados, alimentos calientes o la cocina misma.
  • Página 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD instrucciones podría causar lesiones graves o daños a la propiedad. La agencia calificada que realice este trabajo asume la responsabilidad de la conversión. • Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar el mantenimiento al electrodoméstico. • Este producto no se debe instalar debajo de sistemas de ventilación de tipo campana que dirijan el aire hacia abajo.
  • Página 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Para prevenir riesgos de incendio o descarga eléctrica, no use un adaptador o cable de extensión, ni retire la punta con conexión a tierra del cable de alimentación eléctrica. Si lo hace podría causar lesiones graves, incendio o incluso la muerte a niños o adultos.
  • Página 9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • La prueba para detectar fugas del aparato se debe realizar según las instrucciones del fabricante. • Pueden producirse fugas de gas en el sistema y generar un riesgo grave. Es posible que no se detecten fugas de gas solo con el olfato.
  • Página 10 10 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - Carne de res, ternera, cerdo o cordero: 145 °F - Pescado/mariscos: 145 °F Mantenimiento • No use limpiadores comerciales para horno sobre el acabado ni alrededor de ninguna pieza del horno. Dañarán el acabado del aparato. •...
  • Página 11 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del Producto Interior y exterior Placa de cocción Perilla de modo del horno Controlador de la placa de cocción Placa con el número de serie y modelo Puerta del horno superior Junta Puerta del horno inferior Estante...
  • Página 12 Anclajes (6 c/u) • Comuníquese con el Servicio de atención al Plantilla (1 c/u) cliente de LG al 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 en Canadá) si le falta algún accesorio. Kit de conversión para boquilla de LP • Para su seguridad y una mayor duración del producto, utilice únicamente componentes...
  • Página 13 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la Instalación • Cuando utilice válvulas de bola para corte de gas, deben ser manijas en T. • Cuando use un conector de gas flexible, no debe Herramientas necesarias superar los 3 pies de longitud. Desembalaje y traslado de la cocina ADVERTENCIA •...
  • Página 14 14 INSTALACIÓN • Retire el material de embalaje, la cinta y ADVERTENCIA cualquier etiqueta temporaria de la cocina, antes de usarla. No retire las etiquetas de advertencia, • Para reducir el riesgo de quemaduras, no mueva del modelo y número de serie ni la hoja técnica el electrodoméstico mientras esté...
  • Página 15 INSTALACIÓN Dimensiones Dimensiones LTGL6937* Ancho 29 7/8" (758.8 mm) Alto 37 1/8" (943 mm) Profundidad (Incluye manija de la puerta) 29 1/4" (743.2 mm) Alto (No incluye moldura de ventilación) 36" (913.0 mm) Profundidad (Incluye solo el cuerpo del producto que se carga en el gabinete.
  • Página 16 16 INSTALACIÓN Profundidad máxima para gabinetes ubicados sobre la 13" (33.0 cm) mesada Borde frontal del panel lateral de la cocina delante del 2 1/4" (6.3 cm) gabinete Para gabinetes debajo de la placa de cocción y en la parte 0"...
  • Página 17 INSTALACIÓN Temperatura ambiente • Asegúrese de que los revestimientos de las paredes que rodeen su cocina puedan resistir el calor de hasta 194 °F (90 °C) generado por la cocina. Consulte las Instrucciones de seguridad de instalación incluidas en este manual. Nivelando Conexión de gas Nivelación de la cocina...
  • Página 18 18 INSTALACIÓN ADVERTENCIA NOTA • El electrodoméstico y su válvula de corte • El regulador de presión de gas está en posición individual deben estar desconectados del abierta desde fábrica. Si la cocina no funciona sistema de suministro de gas durante cualquier bien después de la instalación, asegúrese que el prueba de presión que se realice a presiones de regulador de la válvula esté...
  • Página 19 INSTALACIÓN Conexión a tierra Adaptador de 1/2" Adaptador de 1/2" ADVERTENCIA Flujo de gas a la cocina • Por razones de seguridad personal, este aparato debe contar con una conexión a tierra adecuada. Conector flexible (6 pies máx.) • Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de alimentación.
  • Página 20 20 INSTALACIÓN Cuando el aire de las líneas de suministro se haya Coloque las tapas de los quemadores y los purgado, el quemador debe encenderse en 4 cabezales sobre la placa de cocción. segundos. Después de que se encienda el •...
  • Página 21 INSTALACIÓN NOTA • Si la profundidad de la encimera es mayor que 25 3/8", habrá un espacio entre el kit del filtro y la pared posterior. • Si la profundidad de la encimera es menor que 24 3/4", el panel de control no se colocará al ras de la encimera.
  • Página 22 22 INSTALACIÓN Dispositivo antivuelco Uso de la plantilla de soporte antivuelco Instalación del dispositivo • Se incluye un soporte antivuelco con una plantilla de instalación. Las instrucciones antivuelco incluyen la información necesaria para completar la instalación. Lea y siga la hoja de Peligro de vuelco instrucciones de instalación de la cocina.
  • Página 23 INSTALACIÓN Verificación del funcionamiento de los quemadores para hornear Para verificar el encendido del quemador para hornear, siga los pasos que se indican a continuación: Retire todos los materiales de embalaje del interior de la cavidad del horno. Gire la perilla de modo del horno para seleccionar el modo Bake.
  • Página 24 24 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Panel de control Funciones del panel de control Pantalla Clock Presione cualquier botón del panel de control Presione el botón para configurar la hora del para activar la pantalla. día. Control Lock Light Mantenga presionado el botón durante Presione el botón para encender o apagar las 3 segundos para bloquear el panel de control.
  • Página 25 FUNCIONAMIENTO Luz de pantalla/de perilla NOTA Esta característica solo está disponible en algunos • La hora del día no puede modificarse durante los modelos. ciclos de horneado con temporizador o de La luz de perilla ilumina el borde de la perilla al autolimpieza.
  • Página 26 Wi-Fi ( Presione 1 para ir cambiando entre un reloj de 12 horas y uno de 24 horas. Conecte el electrodoméstico en la red de Wi-Fi con la aplicación del teléfono inteligente LG Presione START para aceptar el cambio. ThinQ.
  • Página 27 FUNCIONAMIENTO Configuración del modo de conversión probando recetas conocidas a temperaturas superiores o inferiores a las recomendadas. Esto automática a convección podría ayudarle a decidir cuánto desea ajustar la Cuando se seleccionan los modos Conv. Bake y temperatura. Conv. Roast, la función Conversión automática a •...
  • Página 28 28 FUNCIONAMIENTO NOTA NOTA • Este ajuste no afecta a las temperaturas de • Ajustar el volumen de la señal acústica no afecta asado o SelfClean. El ajuste se retiene en la el volumen de la alarma de precalentamiento. memoria después de una falla eléctrica. La temperatura del horno puede ajustarse en ±35 °F (±19 °C).
  • Página 29 FUNCIONAMIENTO Hora de inicio (Cocción programada Configure la hora de inicio: presione 4, 3 y 0 retrasada) para 4:30. El temporizador automático de la función Cocción programada retrasada enciende y apaga el horno Presione START. Suena un tono corto y Timed a la hora que usted seleccione.
  • Página 30 30 FUNCIONAMIENTO Presione Cook Time. Timed parpadea en la Min. Máx. pantalla. Bake, 0:00 y 300 °F aparece en la Temp. Temp. Predeter pantalla. Característica minado Hora Hora Configure la hora de inicio: presione 3 y 0 (durante 30 minutos). 1:00 12:59 h/min.
  • Página 31 FUNCIONAMIENTO en la cocina pueden encenderse. Use ollas con Min. Máx. mangos que se puedan sostener con facilidad y Temp. Temp. Predeter que permanezcan fríos. Característica minado Hora Hora PRECAUCIÓN 300 ℉ 550 ℉ • Para evitar que se decolore con el uso, siga los (150 ℃...
  • Página 32 32 FUNCIONAMIENTO • Si huele a gas, apague el gas de la cocina y llame PRECAUCIÓN a un técnico calificado. Nunca use una llama viva para encontrar una fuga. • Para minimizar la posibilidad de incendio de materiales inflamables y derrames, coloque los •...
  • Página 33 FUNCIONAMIENTO ensamblar y quitar para limpiar. Siga la guía a Coloque el utensilio de cocina sobre la rejilla. continuación. Empuje la perilla de control y gire hacia la posición Lite para encender el quemador. Quemadores mediano y grande NOTA Los quemadores mediano y grande son los •...
  • Página 34 34 FUNCIONAMIENTO NOTA NOTA • Las llamas de los quemadores de superficie • Haga coincidir el tamaño de los utensilios de pueden volverse amarillas si hay un alto grado cocina con la cantidad de comida que cocine de humedad; por ejemplo, si el día es lluvioso o para ahorrar energía al calentar.
  • Página 35 FUNCIONAMIENTO superiores a los estándares permitidos. Esto Apague todos los quemadores y deje que las puede ser riesgoso para su salud. rejillas y la superficie de cocción se enfríen antes de instalar o quitar la rejilla para wok. Si es necesario, quite la parrilla. No quite las rejillas estándares de los quemadores.
  • Página 36 36 FUNCIONAMIENTO En caso de corte de energía PRECAUCIÓN eléctrica • La placa de la parrilla puede calentarse mucho al En caso de corte de energía eléctrica, puede usar la placa de cocción, el horno o los sistemas encender los quemadores de gas de superficie de para asar.
  • Página 37 FUNCIONAMIENTO • Las manijas de las ollas y sartenes sobre la placa • No cubra las rejillas ni el fondo del horno con de cocción podrían calentarse si se dejan muy papel de aluminio. cerca de la ventilación. • Evite abrir la puerta del horno más de lo necesario durante el uso.
  • Página 38 38 FUNCIONAMIENTO InstaView PRECAUCIÓN Golpee suavemente dos veces el centro del panel - No bloquee la ventilación del horno cuando de vidrio para revelar el contenido del horno sin cocine para permitir un flujo de aire adecuado. abrir la puerta. No toque las aberturas de ventilación ni las superficies cercanas durante cualquier operación de cocina.
  • Página 39 FUNCIONAMIENTO Configuración de la función Hornear • Compruebe que los alimentos estén cocidos en el tiempo mínimo de preparación. (Por ejemplo, hornear a 375 ºF). • Utilice recipientes para horneado de metal (con o sin acabado antiadherente), vitrocerámica Gire la perilla de modo del horno para resistente al calor, cerámica u otros recipientes seleccionar Bake en el horno superior o para horneado recomendados para horno.
  • Página 40 40 FUNCIONAMIENTO pantalla muestra la temperatura del horno Coloque la rejilla en la asadera. convertida automáticamente a 350 °F y el icono de ventilador. Coloque la asadera en el estante del horno. Cuando termine de cocinar o para cancelar, presione CLEAR/OFF. NOTA Rejilla (se vende por separado) •...
  • Página 41 FUNCIONAMIENTO Presione START. NOTA IMPORTANTE Presione CLEAR/OFF si desea cancelar la función Sonda para carne en cualquier momento. Para evitar que la sonda se rompa, asegúrese de que la comida esté totalmente descongelada antes de Si la sonda para carne está conectada insertarle la sonda.
  • Página 42 42 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para hornear y rostizar Si cocina en varios estantes, coloque los estantes del horno en las posiciones indicadas. La cocción en varios estantes ahorra tiempo y energía. Siempre que sea posible, cocine los alimentos que requieran la misma temperatura de cocción juntos en un solo horno.
  • Página 43 FUNCIONAMIENTO Posición del estante Comida Superior Inferior Horno Horno Galletas azucaradas Galletas Con chispas de chocolate Con chocolate y nueces Fresca Pizza Congelada Casera Masa de hojaldre Refrigerada Bizcochos, enlatados Panes Bizcochos, caseros Madalenas Frutas azucaradas y crujientes, caseras Postres Pasteles caseros con frutas de doble corteza Guía para rostizado en estantes...
  • Página 44 44 FUNCIONAMIENTO Configuración de la función Calentar Gire la perilla de modo del horno para seleccionar Warm en el horno superior o inferior. Presione START. Gire la perilla de modo del horno para Para cancelar, presione CLEAR/OFF en seleccionar Proof. cualquier momento.
  • Página 45 FUNCIONAMIENTO - Siempre use guantes de cocina al insertar o • Siempre encienda el sistema de ventilación de la quitar alimentos placa de cocción o la campana de ventilación durante el asado. • Mantenga el interior del horno lo más limpio NOTA posible.
  • Página 46 46 FUNCIONAMIENTO Guía de recomendaciones para asar El tamaño, peso, espesor, la temperatura inicial y su preferencia de cocción afectarán el tiempo de asado. Esta guía se basa en carnes a temperatura de refrigerador. Para obtener mejores resultados al asar, use una bandeja especial para asar.
  • Página 47 FUNCIONAMIENTO Horno superior Posición Primer Segundo Comida Cantidad y/o espesor Comentarios lado lado estante (min.) (min.) Aumente el tiempo de 5 a 10 minutos por Fetas de lado para un espesor jamón " de espesor de 1 1/2" o para (precocidas) jamón ahumado casero.
  • Página 48 48 FUNCIONAMIENTO menos humo al asar. Los tiempos de cocción probablemente serán más cortos que los tiempos indicados en la Tabla para asar. - En el caso de los bistecs con hueso o las chuletas deshuesadas (que se les quitó toda la carne alrededor del hueso), envuelva las secciones expuestas del hueso en papel de aluminio para reducir el quemado.
  • Página 49 FUNCIONAMIENTO Configuración del modo Cocción al • Seguro y conveniente vacío por flujo de aire - Los tiempos de cocción prolongados que se utilizan en la Cocción al vacío por flujo de aire permiten pasteurizar los alimentos. Debido a Coloque el estante resistente en la posición 1 que los alimentos se envasan al vacío antes de y coloque la bolsa sellada con los alimentos cocinarlos, las bolsas sin abrir se pueden...
  • Página 50 • Use la bandeja para freír con aire opcional disponible de LG o una bandeja para hornear oscura sin lados o con lados bajos que no cubra...
  • Página 51 FUNCIONAMIENTO • Limpie los filtros de grasa de la campana • Ejecute ciclos de limpieza del horno (Easy Clean extractora con regularidad. o SelfClean) con regularidad, según la frecuencia y el tipo de alimentos que cocina con Freír con aire. •...
  • Página 52 Gire la perilla de modo del horno para mediante la aplicación para teléfonos inteligentes seleccionar Remote Start. LG ThinQ. Siga las instrucciones de la sección Funciones Inteligentes para conectar el electrodoméstico a la red.
  • Página 53 FUNCIONAMIENTO Cuando en la pantalla aparece ON Mantenga presionado Start Time durante (ENCENDIDO), la función Inicio remoto está tres segundos. Aparece en la pantalla lista para su utilización. cuando está activado el modo Sabbath. Sigue las instrucciones de la aplicación del teléfono inteligente para ajustar el modo de Para detener el modo Sabbath, mantenga cocción, la temperatura y el tiempo de...
  • Página 54 • Esta información está actualizada en el con Wi-Fi. momento de su publicación. La aplicación está La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse sujeta a cambios, con fines de mejorar el con el electrodoméstico usando un teléfono producto, sin previo aviso a los usuarios.
  • Página 55 Instalación de la aplicación LG Conexión a Wi-Fi ThinQ El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación LG Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google ThinQ, permite al electrodoméstico conectarse a Play o App Store desde su teléfono inteligente.
  • Página 56 56 FUNCIONES INTELIGENTES Mantenga presionado el botón Wi-Fi durante 3 Cualquier cambio o modificación en la segundos. Ejecute la aplicación LG ThinQ y siga construcción de este dispositivo, que no cuente las instrucciones en ella para conectar el con la aprobación expresa de la parte responsable electrodoméstico.
  • Página 57 LG ThinQ. • Inicie la aplicación LG ThinQ y seleccione la función Smart Diagnosis en el menú. Siga las instrucciones provistas en la aplicación LG ThinQ.
  • Página 58 58 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza Perillas y panel del múltiple delantero Se recomienda limpiar el panel del múltiple después de cada uso de la cocina. Para limpiarlo, PRECAUCIÓN use un paño húmedo y una solución de agua • No limpie este aparato con lejía. jabonosa suave o una solución mitad agua y mitad vinagre.
  • Página 59 MANTENIMIENTO debe tener cuidado de no frotar, dañar ni quitar Limpie un área pequeña y friegue siguiendo esta junta. el grano del acero inoxidable si corresponde. Seque y saque brillo con un paño suave o una toalla de papel secos y limpios. Repita si fuera necesario.
  • Página 60 60 MANTENIMIENTO quedarán planos si están correctamente NOTA instalados. • Para modelos con función Self Clean: - Si limpia los estantes usando el ciclo Self Clean (no recomendado), el color cambiará a azul claro y el acabado perderá el brillo. Una vez finalizado el ciclo Self Clean y después de que el horno se haya enfriado, frote los costados de los estantes con papel encerado o con un...
  • Página 61 MANTENIMIENTO Limpieza de las rejillas de los • Los quemadores no funcionarán correctamente si los electrodos o los puertos del quemador quemadores están obstruidos o sucios. • Los cabezales y las tapas del quemador se deben PRECAUCIÓN limpiar regularmente, en especial después de •...
  • Página 62 La función EasyClean se beneficia con el nuevo esmalte de LG ya que ayuda a despegar la suciedad sin usar químicos fuertes y funciona SOLAMENTE CON AGUA durante apenas 10 minutos a baja temperatura para aflojar la suciedad LEVE antes de la limpieza manual.
  • Página 63 MANTENIMIENTO - Tipos de suciedad: grasa/aceite suciedad en las paredes y las esquinas del horno. - Alimentos comunes que pueden ensuciar el horno: bistecs, asados / pescado, asado / carne rostizada a baja temperatura Guía de instrucciones de EasyClean NOTA •...
  • Página 64 64 MANTENIMIENTO completamente la suciedad. Agregue agua si luego, rocíe o vierta agua en el horno y comience fuera necesario. Coloque una toalla en el piso otro ciclo EasyClean. frente al horno para absorber el agua que • La junta de la cavidad puede quedar mojada pueda derramarse durante la limpieza cuando termine el ciclo EasyClean.
  • Página 65 MANTENIMIENTO • En caso de un incendio en el horno durante la NOTA autolimpieza, apáguelo y espere a que se apague el fuego. No fuerce la puerta para • La luz del horno no se puede encender durante abrirla. El ingreso de aire fresco a las el ciclo Self Clean.
  • Página 66 66 MANTENIMIENTO Nivel de suciedad Ajuste del ciclo NOTA • Luego de que se apague el horno, el ventilador Cavidad del horno Self Clean de 4 horas de convección seguirá funcionando hasta que el moderadamente sucia horno se haya enfriado. Cavidad del horno muy Self Clean de 5 horas sucia...
  • Página 67 MANTENIMIENTO Horno superior Presione Self Clean. Presione varias veces para cambiar entre el horno superior y el horno inferior. Extracción de la puerta De manera predeterminada, el horno comienza la limpieza automática de cuatro Abra la puerta totalmente. horas recomendada para un horno moderadamente sucio.
  • Página 68 68 MANTENIMIENTO Colocación de la puerta Asegúrese de que ambas bisagras estén en una posición de 30 grados. Deslice la puerta de nuevo en las bisagras hasta que escuche un clic claro y los botones de liberación se hayan enganchado. Ranura Traba de la bisagra Lock (Bloqueo)
  • Página 69 MANTENIMIENTO Brazo de la bisagra Borde inferior de la ranura Hendidura Mueva la moldura de ventilación en la dirección indicada aproximadamente 1/4". Abra totalmente la puerta. Si la puerta no se abre por completo, la hendidura no está bien apoyada en el borde inferior de las ranuras. Bloquee las trabas girándolas nuevamente hacia las ranuras del marco del horno hasta que traben.
  • Página 70 70 MANTENIMIENTO Cuando la puerta del horno está cerrada, presione Light para encenderla o apagarla. ADVERTENCIA • Asegúrese de que el horno y la bombilla estén fríos. • Desconecte la energía eléctrica de la cocina del fusible principal o el panel disyuntor. Si no lo hace, podría causar lesiones graves, descargas eléctricas o la muerte.
  • Página 71 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Qué tipo de utensilios cocina se recomienda usar con la placa de cocción? • Las bandejas deben tener fondo plano y laterales rectos. • Use solamente bandejas gruesas. • El tamaño de la bandeja debe coincidir con la cantidad de comida que se preparará y el tamaño de la hornalla.
  • Página 72 72 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRECAUCIÓN • Se puede utilizar papel de aluminio para envolver los alimentos dentro del horno o el cajón de calentamiento, pero no permita que el papel de aluminio entre en contacto con los elementos calentadores o asaderas del horno expuestos. El papel de aluminio podría derretirse o prenderse fuego, lo que ocasionaría humo, incendio o lesiones.
  • Página 73 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Depende del tipo de suciedad. Las manchas de azúcar y algunas de grasa son particularmente difíciles de limpiar. Además, si las manchas no están muy empapadas en agua, esto puede tener un efecto negativo en el desempeño de la limpieza. •...
  • Página 74 74 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los niños deben estar bajo supervisión cuando estén alrededor de la cocina en uso y hasta que las superficies se hayan enfriado. También puede usar la función de Bloqueo de Control/Bloqueo para evitar que los niños enciendan accidentalmente la placa de cocción o el horno. La función de Bloqueo de Control/Bloqueo desactiva la mayoría de los botones del panel de control y las perillas de control de la placa de cocción.
  • Página 75 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución Los alimentos no se Se está utilizando un utensilio de cocina incorrecto o de un tamaño inapropiado. hornean o rostizan • Consulte la sección "Horno" en el capítulo Funcionamiento. correctamente El termostato del horno debe ajustarse. •...
  • Página 76 76 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El aparato no El cableado de servicio no está completo. funciona. • Comuníquese con un electricista para obtener ayuda. Corte de energía. • Controle las luces de la vivienda para asegurarse. Llame a la compañía de servicio eléctrico local para recibir mantenimiento.
  • Página 77 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución El horno no realiza No se puede iniciar un ciclo Self Clean (Autolimpieza) si está activa la función Bloqueo Self Clean. (En de Control/Bloqueo del horno. algunos modelos) • Consulte "Bloqueo de Control/Bloqueo" en la sección "Cambio de configuración del horno".
  • Página 78 78 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Causas posibles y solución La cocina no está Instalación deficiente. nivelada. • Coloque el estante en el centro del horno. Ubique un nivelador en el estante. Ajuste las patas niveladoras en la base de la cocina hasta que el estante del horno esté nivelado. •...
  • Página 79 Durante la configuración de Wi-Fi, la aplicación requiere una contraseña para conectar el producto (en determinados teléfonos). • Ubique el nombre de la red que comienza con "LG" en Configuración > Redes. Anote la última parte del nombre de la red.
  • Página 80 VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. Si su Cocina de gas LG (“Producto”) fallara debido a defectos de materiales o fabricación en el uso doméstico normal y correcto, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG reparará...
  • Página 81 • Daños o fallos del producto causados por accidentes, pestes y alimañas, rayos, viento, incendio, inundaciones, hechos de fuerza mayor, o cualquier otra causa fuera del control de LG. • Daños o fallos del Producto causados por modificaciones o alteraciones no autorizadas, o por utilizar el Producto para fines distintos de lo previsto, o pérdida de agua cuando el Producto no se instaló...
  • Página 82 82 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención Llama desigual Instalación incorrecta de la tapa del quemador La cabeza del quemador está asentada adecuadamente. La cabeza del quemador NO está asentada adecuadamente. • Revise la instalación de la cabeza y la tapa del quemador. Los puertos del quemador están obstruidos con restos de alimentos Los puertos están bloqueados por suciedad Llamas desiguales...
  • Página 83 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención El horno o los El papel de aluminio se derritió dentro del horno estantes están manchados después de usar papel de aluminio • Nunca cubra la base del horno ni un estante completo con materiales como papel de aluminio.
  • Página 84 84 GARANTÍA LIMITADA Problema Posible causa y prevención El horno muestra La válvula reguladora está cerrada. un código de error (F9, F19), pero los quemadores de la placa de cocción están funcionando. Posición cerrada de la palanca • Compruebe que el regulador de la válvula esté en posición abierta. •...
  • Página 85 Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632 USA.
  • Página 86 LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a...
  • Página 87 (c) el nombre o el número del modelo del producto; y (d) el número del serial (el número del serial puede ser hallado (i) en el producto, o (ii) en la dirección de https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair-continued al hacer clic en “Find My Model & Serial Number”).
  • Página 88 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Este manual también es adecuado para:

Ltgl6937d.bbdelgaLtgl6937f.brselga