Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1053015COM
1053214COM
1053301COM
 
1053342COM
 
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Secure Your Furniture
Keep your home and family safe
with the wall anchor kit that is
included with the product.
 
Serious or fatal crushing injuries can
occur from tipping furniture.
WARNING: Manufacturer assumes no liability 
for improper installation or excessive loads
placed on screws or bracket. This wall anchor
is not a substitute for proper adult supervision.
Do Not Return This Product! 
Contact our customer service team for help first.
Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)  
Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST
Visit: www.ameriwoodhome.com
Easy
Assembly Difficulty Meter
Follow Ameriwood Home
B341053000COM0
Tough
You
Tube

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ameriwood HOME 1053015COM

  • Página 1 1053015COM 1053214COM 1053301COM   1053342COM   B341053000COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product!  Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free)   Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.ameriwoodhome.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough   Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. Follow Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability  for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
  • Página 2 Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit ameriwoodhome.com to view the  limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.   ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly.   ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.   ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.   ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the  outer edge.   ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.   ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.   ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.   ‐ Never push, pull, or drag your furniture.   2  ameriwoodhome.com Tube...
  • Página 3 Before You Start  Read through each step carefully and follow the proper order    Separate and count all your parts and hardware    Give yourself enough room for the assembly process    Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head  Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,   please be aware to slow down and stop when screw is tight.  Failure to do so may result in stripping the screw.  Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 3  ameriwoodhome.com Tube...
  • Página 4 Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during  your assembly process. 4  ameriwoodhome.com...
  • Página 5 1053015COM - PARTS LIST Board Identification Not actual size Back 31053000050 31053015030 Right Panel Left Panel Bottom Support 31053015020 31053015010 31053015040 31053000060 SIDE SIDE (x5) (x5) Left Drawer Side Right Drawer Side (x5) Kick 399921673462010L 399921673462010R Drawer Front 31053015070 31053015080 This part is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit.
  • Página 6 1053214COM - PARTS LIST Board Identification Not actual size Back 31053000050 31053214030 Right Panel Left Panel Bottom Support 31053214020 31053214010 31053214040 31053000060 SIDE SIDE (x5) (x5) Left Drawer Side Right Drawer Side (x5) Kick 399921673462010L 399921673462010R Drawer Front 31053214070 31053214080 This part is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit.
  • Página 7 1053301COM - PARTS LIST Board Identification Not actual size Back 31053000050 31053301030 Left Panel Right Panel Bottom Support 31053301010 31053301020 31053301040 31053000060 SIDE SIDE (x5) (x5) Left Drawer Side Right Drawer Side (x5) Kick 399921673462010L 399921673462010R Drawer Front 31053301070 31053301080 This part is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit.
  • Página 8 1053342COM - PARTS LIST Board Identification Not actual size Back 31053000050 31053342030 Right Panel Left Panel Bottom Support 31053341010 31053342020 31053342040 31053000060 SIDE SIDE (x5) (x5) Left Drawer Side Right Drawer Side (x5) Kick 399921673462010L 399921673462010R Drawer Front 31053342070 31053342080 This part is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit.
  • Página 9 Board Identification Not actual size This part is paperboard  construction. It is not made  from wood, but is required  for the assembly of your unit. SIDE BACK SIDE 9  ameriwoodhome.com...
  • Página 10 Part List Actual Size (x12) (x8) (x12) (x50) (x44) #A22610 #A21660 #A12120 #A22620 #A11080 cam bolt wood dowel 7/16" flat screw 7/16" pan screw cam lock (x28) (x20) (x10) (x4) #A12930 #A21110 #A11600 #A53510 1‐1/8" pan screw nail 1‐1/4" flat angle bracket Not Actual Size left cabinet member right cabinet member (x10) #A54223 (x1) drawer bracket left drawer member #A84050 safety bracket kit right drawer member (x5) (x10)
  • Página 11 STEP 1 (x4) (x1) Do not fully tighten this screw. finished edge 11  ameriwoodhome.com...
  • Página 12 STEP 2 Quick Assembly (x8) (x6) (x8) (x4) Proper orientation of CAM LOCK 12  ameriwoodhome.com...
  • Página 13 STEP 3 mark with a "L" left cabinet member (x4) (x2) (x1) (x15) (x5) Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK finished edge 13  ameriwoodhome.com...
  • Página 14 STEP 4 mark with a "R" right cabinet member (x1) (x15) (x2) (x4) (x5) Quick Assembly Proper orientation of CAM LOCK finished edge 14  ameriwoodhome.com...
  • Página 15 STEP 5 finished edge 15  ameriwoodhome.com...
  • Página 16 STEP 6 finished edges face up 16  ameriwoodhome.com...
  • Página 17 STEP 7 finished edges face up 17  ameriwoodhome.com...
  • Página 18 STEP 8 finished edges face up 18  ameriwoodhome.com...
  • Página 19 STEP 9 (x6) (x28) #A12120 #A21110 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. With the help of another person, carefully turn your unit over on its front side. Make sure the unit  is square. Position the back panel as shown. Using screws (5), attach back panel to back (E) but do  not tighten the screws. Align the back panel equally with outside edges and nail straight through  into back edges as shown. Now tighten the screws (5).  Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. finished edges face down WARNING Please make sure that the Back Panel is attached securely. All nails must be driven into the parts straight and centered. Failure to do so could cause instability, product collapse, and/or serious injury.
  • Página 20 STEP 10 (x10) Carefully tap the drawer bracket (10) onto each drawer side as shown. SIDE SIDE bracket orientation bracket orientation 20  ameriwoodhome.com...
  • Página 21 STEP 11 (x20) Be sure to center the groove in the drawer sides with the groove in the drawer front (F).  SIDE SIDE Please note, you will repeat this step for  each of the 5 drawers. 21  ameriwoodhome.com...
  • Página 22 STEP 12 (x20) Note: You will need to tap the drive fastener (7) with a hammer to securely fasten. BACK SIDE finished surface SIDE 22  ameriwoodhome.com...
  • Página 23 STEP 13 left drawer member right drawer member (x10) (x5) (x20) (x10) Attach the slides first and then the knobs. BACK SIDE SIDE 23  ameriwoodhome.com...
  • Página 24 STEP 14 (x10) (x5) Turn each drawer over. Using screws (5), attach the drawer brace (14) as shown.  BACK 24  ameriwoodhome.com...
  • Página 25 STEP 15 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. (x1) IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW  THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS  PRODUCT.           WARNING hole Serious or fatal crushing injuries can  stud occur from furniture tipover.  To prevent tipover:  * Install tipover restraint provided * Place heaviest items in the lowest  drawers * Unless specifically designed to  accommodate, do not set TVs or other  heavy objects on the top of this product wallboard * Never allow children to climb or hang ...
  • Página 26 STEP 16 Note: The drawer bracket holes are slotted. Drawer  fronts can be adjusted by loosening screws, making  needed adjustments and retightening screws. roller cabinet member drawer runner roller 26  ameriwoodhome.com...
  • Página 27 Maximum Loads   This unit has been designed to support the maximum loads shown.  Exceeding these load limits  could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 25 lbs 11.3 kg 50 lbs (each drawer) 22.7 kg Warning:  Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture.  This furniture is  not approved for use with a television.               Certificate of Conformity   1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.                 410 East First Street South                 Wright City, MO 63390                 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: Cornwall, ON 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 27  ameriwoodhome.com...
  • Página 28 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service   To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased  product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of  our customers for taking the time to assemble this  Ameriwood Home product, and to give us your  valuable feedback. 28  ameriwoodhome.com...
  • Página 29 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad.  Por favor lea y manténgalo  para referencia en el futuro.   No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener  ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com   PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.   Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva  este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles   Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese  que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado.  Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.      ...
  • Página 30 Español Página 11 No apriete completamente este tornillo.   Página 19 ¡IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE SER  INSTALADO CORRECTAMENTE.   Con la ayuda de otra persona, voltee cuidadosamente su unidad sobre su lado frontal. Asegúrese de que la unidad está en escuadra. Coloque el panel trasero como se muestra. Con los tornillos (5), fije el panel  trasero a la parte posterior (E) pero no apriete los tornillos. Alinee el panel trasero de forma equitativa  con los bordes exteriores y clávelo directamente en los bordes traseros como se muestra. A  continuación, apriete los tornillos (5).   Asegúrese de que la unidad esté en escuadra. La distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra.   Asegúrese de que el panel trasero esté bien fijado. Todos los clavos deben introducirse en las piezas de  forma recta y centrada. El no hacerlo podría causar inestabilidad, colapso del producto y/o lesiones  graves.   Página 20 Golpee con cuidado el soporte del cajón (10) en cada lado del cajón como se muestra. orientación del soporte   Página 21 Asegúrese de centrar la ranura de los lados del cajón con la ranura del frente del cajón (F). Tenga en cuenta que deberá repetir este paso para cada uno de los 5 cajones.   Página 22 Nota: Deberá golpear el sujetador de accionamiento (7) con un martillo para que quede bien sujeto.   Página 23 Coloque primero las guías y luego los pomos.   Página 24 Dé la vuelta a cada cajón. Con los tornillos (5), fije la abrazadera del cajón (14) como se muestra.   30  ameriwoodhome.com...
  • Página 31 Español Página 25 Para mampostería, hormigón u otros materiales de pared: Consulte en su ferretería local los anclajes apropiados para fijar el soporte de seguridad de forma  segura.   IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ESTAR FIJADA A LA PARED PARA EVITAR QUE SE VUELQUE. SIGA  ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVUELCO SUMINISTRADO CON  ESTE PRODUCTO.            ADVERTENCIA El vuelco del mueble puede provocar lesiones graves o mortales por aplastamiento.  Para evitar el vuelco:  * Instale el soporte antivuelco suministrado * Coloque los artículos más pesados en los cajones inferiores * A menos que esté diseñado específicamente para ello, no coloque televisores u otros objetos pesados  en la parte superior de este producto * No permita nunca que los niños trepen o se cuelguen de los cajones, puertas o estantes * No abra nunca más de un cajón a la vez El uso de dispositivos de sujeción para el vuelco solo puede reducir, pero no eliminar, el riesgo de  vuelco    OPCIÓN 1: Fijación en un montante de la pared (método preferido) Con un localizador de montantes, localice un montante en la pared. Coloque su unidad contra la pared,  con el soporte de seguridad alineado en esta ubicación. Para facilitar la colocación del tornillo, puede  perforar un agujero piloto de 1/8" de diámetro (3 mm) a través del soporte de seguridad en el  montante. Introduzca el tornillo a través del soporte de seguridad en el montante de la pared. Apriete el tornillo que no se haya apretado del todo en el paso 1.   OPCIÓN 2: Fijación en una pared de yeso laminado Ubique su unidad en el lugar deseado contra una pared y marque la pared a través del soporte de  seguridad, luego mueva su unidad a un lado. Perfore un agujero de 3/16" de diámetro (5 mm) en la  pared. Golpee el anclaje de pared en el agujero hasta que esté al ras. Mueva su unidad a su ubicación y  fije el soporte de pared al anclaje de pared con el tornillo. Apriete el tornillo que no se apretó  completamente en el paso 1.    Página 26 Nota: Los agujeros de los soportes de los cajones están ranurados. Los frentes de los cajones pueden  ajustarse aflojando los tornillos, haciendo los ajustes necesarios y volviendo a apretar los tornillos. 31  ameriwoodhome.com...
  • Página 32 Español Página 27 CARGA MAXIMA  Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.  El exceder estos límites puede  causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble  no está aprobado para su uso con un televisor.   Página 28 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos  * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios!  Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de  ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 32  ameriwoodhome.com...
  • Página 33 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE  ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE   Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir  de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com   ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.   Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble   Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau  ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir  et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis.   Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage   33  ameriwoodhome.com...
  • Página 34 Français Page 11 Ne serrez pas complètement cette vis.   Page 19 IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CET APPAREIL ET DOIT ÊTRE  INSTALLÉ CORRECTEMENT.   Avec l'aide d'une autre personne, retournez soigneusement votre appareil sur sa face avant.  Assurez‐vous que l'appareil est carré. Positionnez le panneau arrière comme indiqué. À l'aide des vis (5),  fixez le panneau arrière au dos (E), mais ne serrez pas les vis. Alignez le panneau arrière de manière égale avec les bords extérieurs et clouez directement dans les bords arrière comme indiqué. Serrez maintenant les vis (5).    Assurez‐vous que l'unité est carrée. La distance d'un coin à l'autre doit être égale, comme indiqué.   Veillez à ce que le panneau arrière soit solidement fixé. Tous les clous doivent être enfoncés dans les  pièces de manière droite et centrée. Le non‐respect de cette consigne peut entraîner une instabilité, un  affaissement du produit et/ou des blessures graves.   Page 20 Tapez délicatement le support de tiroir (10) sur chaque côté du tiroir comme indiqué. orientation du support   Page 21 Veillez à centrer la rainure des côtés du tiroir avec la rainure de la façade du tiroir (F). Veuillez noter que vous devrez répéter cette étape pour chacun des cinq tiroirs.   Page 22 Remarque : Vous devrez taper sur la fixation d'entraînement (7) avec un marteau pour la fixer  solidement.   Page 23 Fixez d'abord les glissières, puis les boutons.   Page 24 Retournez chaque tiroir. À l'aide des vis (5), fixez le support de tiroir (14) comme indiqué. 34  ameriwoodhome.com...
  • Página 35 Français Page 25 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux muraux : Renseignez‐vous auprès de votre quincaillerie locale pour obtenir des ancrages appropriés afin de fixer  solidement le support de sécurité.   IMPORTANT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR ÉVITER TOUT BASCULEMENT. SUIVEZ CES  INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE  PRODUIT.            AVERTISSEMENT Le basculement d'un meuble peut entraîner des blessures graves ou mortelles par écrasement.  Pour éviter le basculement :  * Installez le dispositif de retenue anti‐basculement fourni * Placez les articles les plus lourds dans les tiroirs les plus bas. * Ne posez pas de téléviseurs ou d'autres objets lourds sur le dessus de ce produit, à moins qu'ils ne  soient spécifiquement conçus pour cela. * Ne permettez jamais aux enfants de grimper ou de s'accrocher aux tiroirs, aux portes ou aux étagères. * N'ouvrez jamais plus d'un tiroir à la fois. L'utilisation de dispositifs de retenue en cas de basculement ne peut que réduire, mais pas éliminer, le  risque de basculement.    OPTION 1 : Fixation dans un montant de mur (méthode préférée) À l'aide d'un détecteur de montants, localisez un montant dans le mur. Placez votre appareil contre le  mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour faciliter le vissage, vous pouvez percer un trou  pilote de 3 mm de diamètre à travers le support de sécurité dans le montant. Enfoncez la vis à travers le  support de sécurité dans le montant du mur. Serrez la vis qui n'a pas été entièrement serrée à l'étape 1.   OPTION 2 : Fixation dans les cloisons sèches Placez votre appareil à l'endroit souhaité contre un mur et marquez le mur à travers le support de  sécurité, puis mettez votre appareil de côté. Percez un trou de 5 mm de diamètre dans le panneau mural.  Appuyez sur l'ancrage mural dans le trou jusqu'à ce qu'il soit aligné. Déplacez votre appareil en place et  fixez le support mural à l'ancrage mural avec la vis. Serrez la vis qui n'a pas été complètement serrée à  l'étape 1.    Page 26 Remarque : Les trous du support du tiroir sont fendus. Les façades des tiroirs peuvent être ajustées en  desserrant les vis, en effectuant les ajustements nécessaires et en resserrant les vis. 35  ameriwoodhome.com...
  • Página 36 Français Page 27 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées.  En excédant ces limites de  charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce  meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision.   Page 28 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit  acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce  produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 36  ameriwoodhome.com...

Este manual también es adecuado para:

1053214com1053301com1053342com