или неисправностей вентилятора, которые являются результатом ремонта,
осуществленного персоналом, не имеющим разрешения Lorefar SL,
использования не одобренных производителем аксессуаров или запасных
частей, неправильного использования вентилятора, его неправильной
установки или проблемы любого другого рода, не являющейся исходным
дефектом вентилятора.
G. Гарантия не является действительной, если вентилятор не приобретен и
не установлен в Европейском Союзе.
H. Данная гарантия предоставляет Вам определенные права, которые могут
различаться в зависимости от соответствующей автономной области. Ничто в
данной явной гарантии не исключает, не ограничивает и не изменяет никаких
условий, гарантий, прав или средств правовой защиты, предоставляемых
Вам Законом 23/2003 от 10 июля, «О гарантиях при продаже потребительских
товаров», и остальным применимым законодательством в сфере защиты
потребителей.
ČESKY
ZÁRUKA: V souladu se zákonem 23/2003. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY:
A. Podmínkou pro uplatnění záruky je zaslání přiloženého listu, pečlivě
vyplněného, společnosti Lorefar S.L. (připomínáme, že žárovky nejsou součástí
dodávky stropního ventilátoru).
B. Lorefar S.L. nese odpovědnost pouze za opravu zboží, které vykazuje určitý
technický nedostatek.
C. Jestliže do 2 let od zakoupení výrobku dojde v důsledku vnitřní vady materiálu
nebo výrobní chyby k závadě na jakékoli části vašeho stropního ventilátoru s výji-
mkou motoru, provedeme bezplatnou opravu nebo výměnu vadného kusu.
D. Jestliže kdykoli v průběhu 15 let od zakoupení výrobku dojde v důsledku vnitřní
vady materiálu nebo výrobní chyby k závadě na motoru vašeho stropního venti-
látoru, provedeme opravu nebo výměnu vadného kusu (dle našeho posouzení) a
to bez nároků na náhradu nákladů na vyměněný kus či vykonanou práci pod pod-
mínkou, že výrobek bude předán v původním obalu a s veškerým příslušenstvím.
E. Veškeré opravy v rámci této záruky smí být prováděny pouze autorizovanými
provozovnami firmy Lorefar S.L. Ventilátor musí být doručen společně s dokladem
o nákupu, nebo s jiným dokumentem dokládajícím jeho nabytí. Výrobek musí být
dodán náležitě zabalený. Lorefar S.L. v žádném případě nenese odpovědnost za
škody vzniklé v průběhu zasílání.
F. Záruka se nevztahuje na vady, špatný chod anebo poruchy ventilátoru
způsobené opravami prováděnými osobami, které nemají příslušnou autorizaci
firmy Lorefar S.L., použitím neautorizovaného příslušenství nebo náhradních dílů,
nesprávným použitím ventilátoru, jeho nevhodnou instalací nebo jakýmkoli jiným
incidentem, který nebyl zaviněn vnitřní vadou ventilátoru.
G. Záruka se nevztahuje na případy pořízení a instalace ventilátoru mimo země
Evropské unie.
H. Práva poskytovaná touto zárukou se mohou lišit v závislosti na regionu. Obsah
této záruky v žádném ohledu nevyjadřuje, nevylučuje, nezužuje anebo nemodifiku-
je kteroukoli z podmínek, záruk, práv nebo opatření, poskytovaných spotřebiteli
zákonem č. 23/2003 z 10. července, o zárukách v prodeji spotřebního zboží, a
ostatními zákony upravujícími ochranu spotřebitele. .
POLSKI
GWARANCJA: Zgodna z Ustawą 23/2003. WARUNKI:
A. Gwarancja na ten produkt będzie uznana przez Lorefar S.L., jeśli załączony
formularz gwarancji zostanie odpowiednio wypełniony i dostarczony do Lorefar
S.L. (Uwaga; żarówki nie są częścią zestawu wentylatora sufitowego.)
B. Odpowiedzialność Lorefar S.L. ograniczona jest do naprawy produkty, którego
usterka ma charakter techniczny.
C. W przypadku, gdy jakaś część wentylatora, za wyjątkiem części silnika, zepsuje
się w ciągu 2 lat od daty zakupu na skutek wady jakiegoś elementu lub wady
w produkcji, naprawa lub wymiana danego elementu jest darmowa.
D. W przypadku, gdy silnik wentylatora sufitowego zepsuje się w ciągu 15 lat od
daty zakupu na skutek wady jakiegoś elementu lub wady w produkcji, naprawa
lub wymiana danego elementu nie będzie wiązać się, według naszego uznania,
z żadnymi kosztami zakupu wymienianej części lub kosztami robocizny, o ile
silnik zostanie dostarczony w swoim oryginalnym opakowaniu wraz ze wszystkimi
akcesoriami.
E. Wszystkie naprawy przeprowadzane na mocy niniejszej gwarancji muszą
zostać wykonane przez zakład odpowiednio autoryzowany przez Lorefar S.L.
Wentylator należy dostarczyć do naprawy wraz z rachunkiem lub innym dowodem
zakupu.
F. Wentylator musi być odpowiednio zapakowany. S.L. Lorefar nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia produktu powstałe podczas przesyłki. Niniejsza
gwarancja nie obejmuje wad, nieprawidłowości w działaniu, ani usterek będących
wynikiem prób naprawy przez osoby nieposiadające zezwolenia Lorefar SL do
wykonywania tych czynności, będących wynikiem używania akcesoriów lub
części zamiennych innych niż oryginale, niewłaściwego używania wentylatora,
nieprawidłowej instalacji produktu lub będące wynikiem jakiegokolwiek czynnika
innego niż wady samego wentylatora.
G. Gwarancja nie jest ważna, jeśli wentylator został kupiony lub zainstalowany
poza Unią Europejską.
H. Niniejsza gwarancja jest dokumentem za pomocą którego przekazane zostają
rożne prawa w zależności od danego regionu. Żaden przepis niniejszej gwa-
rancji w sposób wyraźny nie wyklucza, nie ogranicza, ani nie zmienia żadnego
postanowienia, zobowiązania, przepisu, ani środka prawnego przewidywanego
przez Ustawę 23/2003 z dnia 10 lipca 2003 r. w sprawie gwarancji związanych ze
sprzedażą towarów konsumpcyjnych i przez pozostałe przepisy prawne związane
z ochroną konsumentów..
БЪЛГАРСКИ
ГАРАНЦИЯ: В съответствие със Закон 23/2003. УСЛОВИЯ:
A. Гаранцията на настоящия продукт ще бъде призната от страна на
Лорефар ООД, винаги когато приложеният документ е надлежно попълнен и
на разположение на Лорефар ООД (обърнете внимание, че крушките не са
част от вентилатора за таван)
B. Отговорността на Лорефар ООД е ограничена до поправката на продукта с
технически дефект.
C. Ако някоя част от Вашия вентилатор за таван, която не е от мотора, не
функционира в определен момент по време на двегодишния срок от датата
на закупуване поради материален или фабричен дефект, ще пристъпим
безплатно към нейната поправка или замяна.
D. Ако моторът на Вашия вентилатор за таван спре да функционира
в определен момент в следващите 15 години след покупката поради
материален или фабричен дефект, ще пристъпим към неговата поправка
или към подмяна на дефектната част, по наш избор, без никакви разходи за
частта или за извършената работа, когато бъде предаден в оригиналната
опаковка и с всички аксесоари.
E. Всички поправки според настоящата гаранция трябва да бъдат извършени
в учреждение, надлежно оторизирано от Лорефар ООД. Вентилаторът
трябва да се предостави заедно с разписка за покупката или друг документ
за удостоверяване на придобиването. Вентилаторът трябва да се предаде
добре опакован и в никакъв случай Лорефар ООД няма да носи отговорност
за повреди, причинени от изпращането.
F. Тази гаранция не покрива дефекти, неправилно функциониране
или повреди на вентилатора в резултат от поправка, реализирана от
неоторизиран от Лорефар ООД персонал, от използването на неоторизирани
аксесоари и резервни части, от неправилната употреба на вентилатора,
от неправилната му инсталация или по всякаква друга причина, която не е
свързана с дефект на вентилатора.
G. Гаранцията няма да е валидна ако вентилаторът не е закупен и
инсталиран в Европейската общност.
H. Тази гаранция Ви дава определени права, които могат да се различават
според съответната автономна област. Нищо в гаранцията не изразява
изключването, ограничението и не променя нито едно условие, гаранция,
право или средство, предвидени в Закон 23/2003 от 10 юли за Гаранции за
продажбата на потребителски стоки и други законодателни разпоредби за
защита на потребителите.
SLOVENČINA
ZÁRUKA: Podmienky záruky sú v súlade so zákonom č. 23/2003 PODMIENKY:
A. Spoločnosť Lorefar S.L. uzná záruku vzťahujúcu sa na tento produkt iba v prí-
pade, že priložený formulár záruky bude riadne vyplnený a odoslaný spoločnosti
Lorefar S.L. (Upozorňujeme, že žiarovky nie sú súčasťou balenia stropného
ventilátora.)
B. Spoločnosť Lorefar S.L. je zodpovedná iba za opravu technických porúch na
produkte.
C. Ak sa v období 2 rokov od zakúpenia stropného ventilátora pokazí niektorá
súčiastka nesúvisiaca s motorom a pôjde o chybu materiálu alebo výrobnú chybu,
pokazenú súčiastku vám bezplatne opravíme alebo vymeníme.
D. Ak sa v období 15 rokov od zakúpenia stropného ventilátora pokazí motor
ventilátora a pôjde o chybu materiálu alebo výrobnú chybu, motor bezplatne
opravíme, prípadne vymeníme chybnú súčiastku a nahradíme ju inou súčiastkou
podľa nášho výberu v prípade, že produkt vrátane celého príslušenstva odovzdáte
v pôvodnom balení.
E. Všetky opravy uskutočnené v rámci tejto záruky musí vykonať stredisko riadne
schválené spoločnosťou Lorefar S.L. Ventilátor je potrebné odovzdať spolu
s pokladničným blokom alebo iným dokladom potvrdzujúcim jeho kúpu. Ventilátor
musí byť pri odovzdaní poriadne zabalený. Spoločnosť Lorefar S.L. v žiadnom
prípade nezodpovedá za škody vzniknuté počas zásielky.
F. Táto záruka sa nevzťahuje na chyby, chybnú prevádzku a poruchy ventilátora
spôsobené: opravami, ktoré vykonal personál neschválený spoločnosťou Lorefar
S.L.; používaním neschváleného príslušenstva a náhradných dielov; nesprávn-
ym používaním alebo inštaláciou ventilátora ani inými typmi porúch, ktoré neboli
pôvodnými chybami ventilátora.
G. Záruka nie je platná, ak bol ventilátor zakúpený a nainštalovaný mimo Eu-
rópskej únie.
H. Táto záruka vám udeľuje určité práva, ktoré sa môžu líšiť v závislosti
od príslušného regiónu. Nič z toho, čo je uvedené v tejto výslovnej záruke,
nevylučuje, neobmedzuje ani nijak neupravuje podmienky, záruky, práva či
opatrenia, ktoré vám udeľuje zákon č. 23/2003 o zárukách vyplývajúcich z kúpy
spotrebného tovaru z 10. júla, ako aj ďalšie príslušné zákony zaoberajúce sa
ochranou práv spotrebiteľa..