Держите ручки и поверхности захвата сухими и чи-
u
стыми, следите чтобы на них чтобы на них не было
жидкой или консистентной смазки. Скользкие руч-
ки и поверхности захвата препятствуют безопасному
обращению с инструментом и не дают надежно
контролировать его в непредвиденных ситуациях.
Сервис
Ремонт электроинструмента должен выполняться
u
только квалифицированным персоналом и только с
применением оригинальных запасных частей. Этим
обеспечивается безопасность электроинструмента.
Указания по технике безопасности для
шлифмашин
Используйте электроинструмент только для сухого
u
шлифования. Проникновение воды в электроинстру-
мент повышает риск поражения электротоком.
Следите за тем, чтобы другие лица не подверга-
u
лись опасности вследствие разлетающихся искр.
Удаляйте горючие материалы, находящиеся побли-
зости. При шлифовании металлов разлетаются искры.
Внимание: опасность возгорания! Избегайте пере-
u
грева шлифуемой поверхности и шлифмашины.
Перед перерывами в работе всегда опорожняйте
контейнер для пыли. Пыль от шлифования, накопив-
шаяся в пылевом мешке, микрофильтре, бумажном
мешке (или в мешке-фильтре / фильтре пылесоса) мо-
жет при неблагоприятных условиях самовозгореться,
напр., от искры при шлифовании металлов. Особен-
ная опасность возникает, когда пыль от шлифования
смешивается с остатками лака, полиуретана или дру-
гих химикатов, а шлифуемая поверхность нагрелась от
длительных работ.
Регулярно прочищайте вентиляционные щели
u
электроинструмента. Вентилятор двигателя затягива-
ет пыль в корпус, и большое скопление металли-
ческой пыли может привести к электрической опасно-
сти.
Крепко держите электроинструмент во время рабо-
u
ты двумя руками и следите за устойчивым положе-
нием тела. Двумя руками Вы можете более надежно
вести электроинструмент.
Выждите полной остановки электроинструмента и
u
только после этого выпускайте его из рук.
Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в
u
зажимное приспособление или в тиски, удерживается
более надежно, чем в Вашей руке.
Описание продукта и услуг
Прочтите все указания и инструкции по
технике безопасности. Несоблюдение
указаний по технике безопасности и
инструкций может привести к поражению
электрическим током, пожару и/или тяже-
лым травмам.
Bosch Power Tools
Пожалуйста, соблюдайте иллюстрации в начале руко-
водства по эксплуатации.
Применение по назначению
Настоящий электроинструмент предназначен для сухого
шлифования древесины, синтетических материалов, ме-
таллической поверхности, шпаклевочной массы и лаки-
рованных поверхностей.
Электроинструменты с электронным управлением при-
годны также и для полирования.
Электроинструмент не предназначен для стационарного
применения.
Изображенные составные части
Нумерация представленных компонентов выполнена по
изображению на странице с иллюстрациями.
(1)
Дополнительная рукоятка (с изолированной по-
верхностью)
(2)
Винт для дополнительной рукоятки
(3)
Колесико установки числа колебаний
(4)
Выключатель
(5)
Кнопка фиксирования выключателя
(6)
Фильтроэлемент (система микрофильтрования)
(7)
Контейнер для пыли в сборе(система микро-
a)
фильтрования)
(8)
Опорная шлифовальная тарелка
(9)
Рукоятка (с изолированной поверхностью)
a)
(10) Шлифовальный лист
(11) Винт для шлифовальной плиты
(12) Выдувной штуцер
a)
(13) Шланг пылеудаления
a) Изображенные или описанные принадлежности не вхо-
дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент
принадлежностей Вы найдете в нашей программе при-
надлежностей.
Технические данные
Эксцентриковая шлифо-
вальная машина
Товарный номер
Опорная шлифовальная та-
релка в комплекте поставки
Настройка частоты колеба-
ний
Ном. потребляемая мощ-
ность
Число оборотов на холо-
стом ходу n
0
Число колебаний на холо-
стом ходу
Амплитуда колебательного
контура
Русский | 99
a)
a)
GEX 40-150
3 601 C7B 2..
●
●
Вт
400
-1
мин
5500–12000
-1
мин
11000–24000
мм
4
1 609 92A 6HP | (01.04.2021)