Esquema de Montagem | Assembly Diagram | Schèma de Montage | Montageanleitung |
Schema di Montaggio | Esquema de Ensamblaje| Montage Overzicht
PT
1. Encaixar o painel (C6)+(C9);
2. Verificar/ajustar painel para que fique nivelado com o
painel (D9) e com o aro (AL);
3. Apertar os fechos;
4. Colocar bolachas (A) nos fechos.
EN
1. Fit the panel (C6)+(C9);
2. Check/adjust the panel so that it is leveled with the panel
(D9) and with the frame (AL) ;
3. Fasten the camlocks;
4. Insert the alignment chips (A) into the camlocks.
FR
1. Emboiter le panneau (C6)+(C9);
2. Vérifier/régler le panneau afin qu'il soit nivelé au panneau
(D9) et au cadre (AL) ;
3. Serrer les crochets ;
4. Insérer les jetons (A) dans les crochets.
DE
1. Die Wand (C6)+(C9) einsetzen ;
2. Die Wand überprüfen/anpassen, damit diese mit der Wand
(D9) und dem Rahmen (AL) auf der gleichen Ebene ist;
3. Die Haken anschrauben;
4. Die Ausrichtungsmarken (A) in die Haken anbringen.
PT
Exclusivamente nas câmaras de 2310mm de altura, colocar
(3x) bolachas (A) nos fechos do aro.
EN
Exclusively in 2310mmm high cold rooms, insert the (3x)
alignment chips (A) into the camlocks of the frame.
FR
Exclusivement dans les chambres froides avec 2310mm de
hauteur, insérer les (3x) jetons (A) dans les crochets du cadre.
DE
Ausschlieβlich in den Kühlzellen mit 2310 Höhe, die (3x)
Aurichtungsmarken in die Haken des Rahmens anbringen.
13
N.º EDM00008.00
IT
1.Fissare il pannello porta (C6)+(C9);
2.Controllare ed assestare i pannelli (D9) e (AL) affinchè siano
livellati;
3.Fissare le chiusure;
4.Collocare i gettoni (A) nelle chiusure.
ES
1. Encajar el panel (C6)+(C9);
2. Verificar/ajustar el panel para nivelarle con el panel (D9) y
el aro (AL) ;
3. Apretar los ganchos ;
4. Colocar las fichas (A) en los ganchos.
NL
1. Plaats het paneel (C6)+(C9) in de gleuven;
2. Controleer / pas het paneel aan tot het even ligt met het
paneel (D9) en met de lijst;
3. Schroef de koppelingen vast;
4. Plaats de rubberen chips (A) in de koppelingen.
IT
Collorare
(3x)
gettoni
nei
fori
esclusivamente nelle camere con altezza 2310mm
ES
Exclusivamente en las cámaras frigoríficas con 2310mm de
altura, colocar la (3x) fichas (A) en los ganchos del aro.
NL
Enkel bij koelcellen met een hoogte van 2310 mm, plaats de
rubberen chips in de koppelingen van de deurlijst.
del
pannello
porta