Página 2
Quick Installation Guide (English) 快速安装指南 (简体中文) 快速安裝指南 (繁體中文) Installationsanleitung (Deutschland) Guía de Instalación rápida (Española) Guia Rápido de Instalação (Portuguesa) Руководство по установке (русский) Hızlı Kurulum Kılavuzu (Türk) クイックセッ トアップガイド (日本語) 빠른�설치�가이드 (한국어) Quick Installation Guide (ไทย)
Página 5
Open the case. Join our DevilClub! Remove any existing graphics card (if applicable) *If you bought a Red Devil card, you will find or PCIE slot covers. invitation code inside the retail box. Insert the Graphics Card into the PCIE slot.
Página 6
PowerColor Devil Zone software or synchronized via motherboard software. * The factory default setting is controlled by PowerColor Devil Zone, if you want to sync with motherboard software, please disable GPU control on Devil Zone. • You can also connect another ARGB device to the male connector for syncing with motherboard ARGB control.
Página 8
Installation and Usage Guide • Usage Notice As the swappable backplate includes magnets, the inappropriate use and storage environment or temperature may cause magnetic aging to different level. Please follow the advices below when using the product. ■ Please prevent the product from impact, as to avoid the magnets from being cracked or falling off the backplate.
Página 17
Vergewissern Sie sich, dass die Grafikkarte in dem Devil Club (Optional) PCIe-Verriegelungsmechanismus richtig eingerastet Im Devil Club Mitglied werden! ist. * Käufer einer Red Devil Grafikkarte finden eine Befestigen Sie die Grafikkarte mit Rändelschrauben entsprechende Einladung in der Produktverpackung. im PCIe-Rahmen des PC-Gehäuses. Anmeldung unter: https://devilclub.powercolor.com/...
Página 18
PowerColor-LED-Licht kann mit der PowerColor Devil Zone-Software gesteuert werden oder über die Motherboard-Software synchronisiert werden. * Die Werkseitige Standardeinstellung ist die Steuerung über die PowerColor Devil Zone Software. Möchten sie lieber mit der Motherboard-Software synchronisieren so deaktivieren sie bitte zuerst die GPU Steuerung der Devil Zone Software.
Página 20
Installation und Verwendung • Verwendungshinweise Da die austauschbare Rückplatte Magnete enthält, kann die unangemessene Verwendung, Lagerung oder Temperatur einen langfristigen Gebrauch aus unterschiedlichen Gründen einschränken. .Bitte befolgen Sie die folgenden Hinweise, wenn Sie das Produkt verwenden. ■ Schützen Sie das Produkt vor Stößen, um zu vermeiden, dass die Magnete beschädigt werden oder sich von der Rückplatte lösen und herunter fallen ■...
Página 21
¡Disfrute del Club Devil! Abra la caja * Si ha comprado una tarjeta Red Devil, encontrará Extraiga cualquier tarjeta gráfica existente dentro de la caja un código de invitación. únase Inserte la nueva tarjeta gráfica en el slot PCIE al club accediendo a Asegúrese de que el mecanismo de anclaje está...
Página 22
* La configuración predeterminada de fábrica es mediante el uso del software de PowerColor, Devil Zone; si desea sincronizar con el software de la placa base debe deshabilitar el control de GPU en Devil Zone.
Página 23
Guía de instalación para el Soporte de Tarjeta Gráfica Contenido Instrucciones...
Página 24
Guía de instalación y uso • Usage Notice Puesto que los backplate intercambiables tienen imanes, el uso y almacenamiento inapropiado o bajo temperaturas extremas, podría causar envejecimiento en los puntos de conexión. Por favor, siga las recomendaciones siguiente para usar el producto. ■...
Página 25
Abra o computador. Junte-se ao nosso DevilClub! Remova qualquer placa gráfica existente (se *Se você comprou um modelo Red Devil, você aplicável) ou tampas do conector PCIE. encontrará código de convite dentro da caixa da placa Insira a placa gráfica do conector PCIE.
Página 26
PowerColor Devil Zone ou sincronizada por meio do software da placa-mãe. * A configuração padrão de fábrica é controlada pelo PowerColor Devil Zone, se você deseja sincronizar com o software da placa-mãe, desative o controle da GPU no Devil Zone.
Página 27
Guia de instalação da placa gráfica Conteudos Instruções...
Página 28
Instalação e guia de uso • Precauções Como a placa traseira trocável inclui ímãs, o uso inadequado e o ambiente de armazenamento ou a temperatura podem causar envelhecimento magnético em níveis diferentes. Por favor, siga os conselhos abaixo ao usar o produto. ■...
Página 29
удалите защитные крышки слотов PCIE. Присоединяйтесь к нашему DevilClub! Вставьте графическую карту в слот PCIE. *Если вы приобрели карту серии Red Devil, то вы Убедитесь, что карта установлена корректно и можете найти в комплекте поставки invitation code зафиксирована механизмом крепления PCIE.
Página 30
управлять с помощью ПО PowerColor Devil Zone или с помощью программного обеспечения материнской платы. * Заводские настройки по умолчанию контролируются ПО PowerColor Devil Zone. Если вы хотите управлять подсветкой через программное обеспечение материнской платы, отключите управление в ПО PowerColor Devil Zone.
Página 31
Руководство по установке держателя графической платы Содержание инструкции...
Página 32
Руководство по установке и использованию • Правила использования Поскольку сменная задняя панель содержит магниты, неправильное использование или условия хранения, а также температура, могут привести к размагничиванию магнитов или их повреждению. Пожалуйста, следуйте приведенным ниже советам при использовании данного продукта. ■ Пожалуйста, предохраняйте изделие от ударов, чтобы магниты не треснули или...
Página 33
Bilgisayarı kapatın, PSU'yu kapatın ve güç kablosunu Devil Club (Opsiyonel) 土耳其文 çıkarın. DevilClub'ımıza katılın! Kasayı açın. *Eğer bir Red Devil ekran kartı satın aldıysanız, davet Mevcut grafik kartlarını (varsa) veya PCIE yuvası kodunu kutunun içinde bulabilirsiniz. kapaklarını çıkarın. Katılım için: https://devilclub.powercolor.com/ Grafik Kartını PCIE yuvasına yerleştirin.
Página 34
- ARGB LED Başlığına RGB LED kablosu takmayın; aksi takdirde donanım ve kablo hasar görebilir. - Hem ana karta hem de PowerColor grafik kartına bağlanmak için yalnızca ARGB LED kablosunu kullanın. - PowerColor grafik kartı, ARGB LED kabloları için başlıklara sahip ana kartlarla uyumludur.
Página 36
Kurulum ve Kullanım Kılavuzu • Kullanım Bildirimi Değiştirilebilir arka plaka mıknatıslar içerdiğinden ötürü, uygun olmayan kullanım ve saklama ortamı ile sıcaklık ve farklı manyetik alana maruz kalırsa zarar görebilir. Lütfen ürünü kullanırken aşağıdaki tavsiyelere uyunuz. ■ Mıknatısların kırılmalarını veya arka plakadan düşmesini önlemek için lütfen ürünün çarpmasını...