4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L'OUTIL ELECTROPORTATIF
a) Ne surchargez pas l'appareil.
ez l'
électroporta f approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il est
prévu.
b) N'
ez pas un
électroporta
don't l'interrupteur est défectueux. Un
peut plus être mis en ou hors f
nt est dangereux et doit être réparé.
c) Débranchez la fiche de la source d'alimenta
tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'
une mise en f
nt par mégarde.
d) Gardez les
électroporta fs non
de l'appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n'ont pas lu ces
instruc
. Les ou ls électroporta fs sont dangereux lorsqu'ils sont u isés par des personnes non
e) Prenez soin des
électroporta fs. Vérifiez que les par es en mouvement fonc
correctement et qu'elles ne soient pas coincées, et contrôle
de telle sorte que le bon f
nt de l'appareil s'en trouve entravé. Faites réparer les
endommagées avant d'
l'appareil. De nombreux accidents sont dus à des
entretenus.
f) Maintenez les
de coupe aiguisés et propres. Des
tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement.
g) U
sez les ou s électroporta fs, les accessoires, les ou s à monter etc. conformément à ces
ins
Tenez compte également des c
roporta fs à d'autres fins que celles prévues peut entraîner des situa
5) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DES APPAREILS SANS FIL
a) Ne chargez les accumulateurs que dans des chargeurs recommandés par le fabricant. Un chargeur
approprié à un type spécifi que
d'accumulateur peut engendrer un risque d'incendie lorsqu'il es
roporta fs, n'
ez que les accumulateurs spécialement prévus pour celui-ci.
L'
a
tout autre accumulateur peut entraîner des blessures et des risques d'incendie.
c) Tenez l'accumulat
'écart de toutes sortes d'objets métalliques tels qu'agrafes, pieces
de monnaie, clés, clous, vis ou autres, étant donné qu'un pontage peut provoquer un court-circuit. Un
court-circuit entre les contacts d'accu peut provoquer
des brûlures ou un incendie.
d) En cas d'
a
v
liquide. En cas de contact par mégarde, rincez soigneusement avec de l'eau. Au cas où le liquid rentrerait
dans les yeux, consultez en plus un médecin.
Le liquide qui sort de l'accumulateur peut
entraîner des irrita
causer des brûlures.
6) SERVICE
a) Ne faites réparer votr
roporta
rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la sécurité de l'appareil.
approprié à un type spécifi que
d'accumulateur peut engendrer un risque d'incendie lorsqu'il es
roporta fs, n'
ez que les accumulateurs spécialement prévus pour celui-ci.
L'
a
tout autre accumulateur peut entraîner des blessures et des risques d'incendie.
c) Tenez l'accumulat
'écart de toutes sortes d'objets métalliques tels qu'agrafes, pieces
de monnaie, clés, clous, vis ou autres, étant donné qu'un pontage peut provoquer un court-circuit. Un
court-circuit entre les contacts d'accu peut provoquer
des brûlures ou un incendie.
d) En cas d'
a
v
liquide. En cas de contact par mégarde, rincez soigneusement avec de l'eau. Au cas où le liquid rentrerait
dans les yeux, consultez en plus un médecin.
Le liquide qui sort de l'accumulateur peut
entraîner des irrita
causer des brûlures.
6) SERVICE
a) Ne faites réparer votr
roporta
8
électroporta
approprié au travail à effectuer. Avec l'
électroporta
en courant et/ou le bloc de ba eries de l'
Ce e mesure de préc
hors de portée des enfants. Ne perme ez pas l'
nt cassées ou endommagées
électroporta fs mal
soigneusement entretenus avec des bords
de travail et du travail à effectuer. L'
gereuses.
avec d'autres accumulateurs.
'accumulateur. Evitez tout contact avec ce
rsonnel qualifié et seulement avec des pieces de
avec d'autres accumulateurs.
'accumulateur. Evitez tout contact avec ce
rsonnel qualifié et seulement avec des pieces de
FR
likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool,accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions,taking into
account the working conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
qui ne
5) BATTERY TOOL USE AND CARE
a) Racharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of
avant
battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
empêche
b) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and fire.
a
c) When battery pack is not in use,keep it away from other metal objects like paper clips,coins,keys,nails,
screws, or other samll metal objects that can make a connection from one terminal to anoter.
Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions,liquid may be ejected from the battery;avoid contact. If contact
ent
accidentally occurs,flush with water. If liquid contacts eyes,additionally seek medical help. Liquid ejected
from the battery may cause irritation or burns.
s
6) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.This will
ensure that the safety of the power tools is maintained.
INSTRUCTIONS DE SECURITE
• Faites a en
a
des
qui risqueraient d'endommager très fortement votr
• Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque e signalé
chargeur
• En cas d'anomalie électrique ou mécanique, coupez immédiatement l'
secteur
• Maxpro ne peut se porter garant du bon f
accessories d'origine
• La vitesse admissible des accessoir
maximale de l'
• L'
/chargeur n'a pas été conçu pour êtr
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience ou de
connaissances, excepté si elles ont fait l'objet d'une surveillance ou ont reçu des ins
l'
a
'
• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'
• Fixez solidement la pièce à travailler (une pièce fixée à l'
assure que si elle était tenue à la main)
• Ne tenez l'
de toucher des câbles électriques cachés ou son propre câble d'alimenta
conduites sous tension a pour conséquence une mise sous t
électrique et provoque une décharge électrique)
ez des détecteurs appropriés afin de localizer la présence de conduites électriques ou bien
s'adresser à la société locale de dis
incendie et une décharge électrique; le fait d'endommager une conduite de gaz peut entraîner une
explosion; le fait d'endommager une conduite d'eau peut entraîner des dégâts matériels ou causer une
décharge électrique)
• Ne travaillez pas de matériaux contenant de l'amiante (l'amiante est considérée comme étant
cancérigène)
• La poussière de matériaux, tels que la peinture contenant du plomb, certaines espèces de bois, certains
minéraux et différents métaux, peut être nocive (le contact avec la poussière ou son inhala
provoquer des r
trouvant à proximité);
portez un masque an
d'en connecter un
• Certains types de poussières sont classifiés comme étant cancérigènes (tels que la poussière de chêne ou
res éléments qui pourraient se trouver dans la pièce à travailler et
evez-les avant de commencer le travail
nt de ce
être au moins aussi élevée que la vitesse à vide
rsonnes (y compris des enfants) dont les
/chargeur par une personne responsable de leur sécurité
rgeur
roporta
'aux poignées isolées, si, pendant les travaux, l'accessoire risque
contact avec des lignes électriques peut provoquer un
rgiques et/ou des maladies respiratoires chezl'opérateur ou des personnes se
res et travaillez avec un appareil de dépoussiérage lorsqu'il est possible
FR
ranchez le chargeur du
'il a ét
avec les
concernant
fs de fixa
st davantage
contact avec des
étalliques de l'
9