Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
AIR CONDITIONER
Please read this manual carefully before operating
your air conditioner and retain it for future reference.
TYPE PORATBLE AIR CONDITIONER
MODEL LP1413SHR
www.lgappliances.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG LP1413SHR

  • Página 1 OWNER’S MANUAL AIR CONDITIONER Please read this manual carefully before operating your air conditioner and retain it for future reference. TYPE PORATBLE AIR CONDITIONER MODEL LP1413SHR www.lgappliances.com...
  • Página 2 Congratulations on your purchase Control Panel and Remote ....7 and welcome to the LG family. HOW TO USE Your new LG Air Conditioner Before Using Your Air Conditioner .
  • Página 3 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.
  • Página 4 I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE BASIC SAFETY PRECAUTIONS CAUTION To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following: •...
  • Página 5 RESET butto n will not stay engaged, unplug the air conditioner immediately and contact your LG service technician. Due to potential safety hazards, the use of TEMPORARY GROUNDING an adapter plug is strongly discouraged.
  • Página 6 P A R T S A N D F E A T U R E S KEY PARTS AND COMPONENTS CONTROL PANEL AND DISPLAY Easy-to-read white LCD display shows the operating state. Digital touch buttons make changing settings quick and easy. MOTORIZED AIR DISCHARGE The adjustable louvered air discharge opens automatically when the air conditioner is turned...
  • Página 7 P A R T S A N D F E A T U R E S CONTROL PANEL AND REMOTE A PART Heat B PART Operation of functions is the same when using the remote or the Heat control panel, unless otherwise stated. For detailed instructions on each function, see the follow ing pages.
  • Página 8 H O W T O U S E BEFORE USING YOUR AIR CONDITIONER PREPARING FOR OPERATION UNPACKING THE AIR CONDITIONER Refer to the Installation Instructions included in Remove and store packing materials for reuse. this manual before using the air conditioner. Remove any shipping tape before using the Once the air conditioner has been properly air conditioner.
  • Página 9 H O W T O U S E BEFORE USING YOUR AIR CONDITIONER INSERTING BATTERIES IN THE REMOTE Before using your remote, install the provided AAA batteries. Press and glide the battery cover on the back of the remote, then you can remove the cover. Be sure to note proper polarity! Insert two new alkaline AAA batteries into...
  • Página 10 H O W T O U S E USING THE CONTROLS Control panel buttons shown. Operation Always point the remote at the sensor. The using the remote control is the same, unless remote may not work if the sensor is in bright specifically noted.
  • Página 11 H O W T O U S E USING THE CONTROLS TIMER Pressing the FAN button cycles the circulation When theTIMER function is selected, you can set the air conditioner to either automatically turn fan speed from low (F1) to medium (F2) to high (F3).The selected fan speed will OFF or turn ON after a delay of up to 24 hours.
  • Página 12 H O W T O U S E USING THE CONTROLS AUTO CLEAN AUTO SWING AUTO SWING function can only be activated • To turn the AUTO CLEAN function on, press the AUTO CLEAN button while the air with the remote. When this function is on, the conditioner is running in COOL, air discharge will oscillate to circulate air more evenly...
  • Página 13 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S PREPARING FOR INSTALLATION WARNING The air conditioner is heavy! Use two or more people to lift and install the unit! Failure to do so could result in back injury or other injuries. EXHAUST COMPONENTS The following components are used for window venting.
  • Página 14 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S SELECTION OF INSTALLATION LOCATION Place the unit on a level floor. For best performance,allow at least 20 in of air space on back side of the unit for good air circulation.
  • Página 15 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S WINDOW VENT PANEL AND EXTENSIONS The window installation kit allows you to install the air conditioner in most vertical-sliding windows 18"...
  • Página 16 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S INSTALLATION IN VERTICAL SLIDING WINDOWS NOTE: The window installation kit can be used with vertical sliding windows between 18"...
  • Página 17 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S INSTALLATION IN VERTICAL SLIDING WINDOWS Security Bracket Type A screw Insert the oval end of the diffuser into the Install the security bracket with a type A window installation kit until the locking tabs screw, as shown.
  • Página 18 I N S TA L LA T I O N I N S T R U C T I O N S INSTALLATION IN CASEMENT STYLE WINDOWS NOTE: The window installation kit can be used with casement windows between 18 ″ and 48 ″ tall. Foam seal C (Adhesive type-shorter)
  • Página 19 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S INSTALLATION IN CASEMENT STYLE WINDOWS Security bracket Type A screw Insert the oval end of the diffuser into the Install the window security bracket with a window installation kit until the locking tabs type A screw, as shown.
  • Página 20 For maximum efficiency, it is recommended operation with only minimal cleaning and that you have the cooling coils inspected and maintenance. cleaned annually. Your local LG Authorized Service Center can provide this inspection and cleaning service for a nominal fee. WARNING •...
  • Página 21 C A R E A N D C L E A N I N G EMPTYING THE WATER COLLECTION TANK Using the bottom drain port When the internal water collection tank is full, FL will appear in the display and the air conditioner will turn off until the tank is emptied.
  • Página 22 C A R E A N D C L E A N I N G STORING THE AIR CONDITIONER Before using the air conditioner again: If the air conditioner will not be used for an extened period of time: Drain the water collection tank completely Make sure the filter and drain cap are and leave the bottom drain cap off long in place.
  • Página 23 I N S T A L L A T I O N A N D C A U T I O N ( F O R H E A T I N G F U N C T I O N U S E O N L Y ) CAUTION Only when you use heating function, draining water is needed.
  • Página 24 T R O U B L E S H O O T I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of a defect in workmanship or materials. Make sure the air conditioner plug is pushed The air conditioner is completely into the outlet.
  • Página 25 CH01 Short or open circuit in the Unplug the air conditioner and contact your indoor air thermostat. authorized LG service center. CH02 Short or open circuit in the Unplug the air conditioner and contact your indoor pipe thermostat.
  • Página 26 (90) days, whichever is longer. Please retain dated receipt or delivery ticket as evidence of the Date of Purchase for proof of warranty (you may be required to submit a copy to LG or authorized representative).
  • Página 27 Piezas y componentes clave ....31 Panel de control y control remoto ....32 bienvenido a la familia de LG. CÓMO UTILIZAR EL ARTEFACTO...
  • Página 28 I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes.
  • Página 29 I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o...
  • Página 30 TEST (prueba) no hacen saltar el disyuntor, o si el botón RESET (reconfiguración) no queda trabado,desenchufe el acondicionador de aire de inmediato y comuníquese con un técnico de LG. Debido a peligros de seguridad potenciales, recomendamos enfáticamente no utilizar un MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA...
  • Página 31 P I E Z A S Y C A R A C T E R Í S T I C A S PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE PANEL DE CONTROL Y PANTALLA La pantalla digital de fácil lectura muestra la temperatura configurada y las luces indicadoras indican el modo de funcionamiento.
  • Página 32 P I E Z A S Y C A R A C T E R Í S T I C A S PANEL DE CONTROL Y CONTROL REMOTO A PART Heat B PART El uso de funciones es el mismo cuando utilice el control remoto o el panel de control, a menos que se indique lo contrario.
  • Página 33 C Ó M O U T I L I Z A R E L A R T E F A C T O ANTES DE UTILIZAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE PREPARACIÓN PARA LA OPERACIÓN CÓMO DESEMPACAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE Lea las Instrucciones de instalación incluidas en Quite y guarde los materiales de empaque para este manual antes de usar el acondicionador de...
  • Página 34 C Ó M O U T I L I Z A R E L A R T E F A C T O ANTES DE UTILIZAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE CÓMO COLOCAR LAS BATERÍAS EN EL CONTROL REMOTO Antes de usar el control remoto, instale las baterías AAA provistas: Presione la lengüeta de bloqueo de la tapa de las baterías en la parte trasera del control remoto y quite...
  • Página 35 C Ó M O U T I L I Z A R E L A R T E F A C T O CÓMO USAR LOS CONTROLES A continuació pueden verse los botones del Siempre apunte el control remoto al sensor. panel de control.
  • Página 36 C Ó M O U T I L I Z A R E L A R T E F A C T O CÓMO USAR LOS CONTROLES FAN SPEED (velocidad del ventilador) TIMER 1-24 Hr (temporizador 1-24 hs) Cuando se elige la función TIMER (temporizador), Presionando el botón FAN SPEED la velocidad del se puede configurar el acondicionador de aire para ventilador de circulación pasa de baja (F1) a media...
  • Página 37 C Ó M O U T I L I Z A R E L A R T E F A C T O CÓMO USAR LOS CONTROLES AUTO CLEAN(autolimpieza) AUTO SWING(balanceo automático) • Para encender la función de AUTO CLEAN, La functión AUTO SWING solo puede activarse...
  • Página 38 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA ¡El acondicionador de aire es pesado! ¡Utilice dos o más personas para levantar e instalar la unidad! No hacerlo puede provocar lesiones en la espalda u otras lesiones.
  • Página 39 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N ELECCIÓN DE UbICACIÓN PARA LA INSTALACIÓN Instale la unidad sobre un sitio plano y seco. Para lograr un mejor rendimiento, deje al menos 20 in de espacio a todos los lados de la unidad para una buena circulación...
  • Página 40 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N PANEL DE VENTILACIÓN Y EXTENSIONES DE LA VENTANA El equipo de instalación le permite instalar el acondicionador de aire en la mayoría de las ventanas de deslizamiento vertical de 18 ʺ...
  • Página 41 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO VERTICAL NOTA: El equipo de instalación en ventanas puede utilizarse con ventanas de deslizamiento vertical de un ancho de entre 18ʺ...
  • Página 42 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO VERTICAL Soporte de seguridad Tornillos Tipo A Instale el soporte de seguridad con un Introduzca el extremo oval del difusor dentro tornillo tipo A, como puede verse.
  • Página 43 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO HORIZONTAL NOTA: El equipo de instalación de ventanas puede usarse con ventanas con bisagras con una altura de 18ʺ...
  • Página 44 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N INSTALACIÓN EN VENTANAS DE DESLIZAMIENTO HORIZONTAL Soporte de seguridad Tornillo Tipo A Instale el soporte de seguridad con un Introduzca el extremo oval del difusor tornillo tipo A, como puede verse.
  • Página 45 Su Centro de Servicio Autorizado LG local puede prestar este servicio de inspección y limpieza por una módica suma. ADVERTENCIA •...
  • Página 46 C U I D A D O Y L I M P I E Z A CÓMO VACIAR EL TANQUE DE RECOLECCIÓN DE AGUA Empleando el puerto inferior de drenaje Cuando el tanque interno de recolección de agua está lleno, aparecerá FL en la pantalla y el acondicionador de aire se apagará...
  • Página 47 C U I D A D O Y L I M P I E Z A C U I DA D O Y L I M P I E Z A CÓMO GUARDAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE Si no va a usar el acondicionador de aire durante Antes de volver a usar el acondicionador de aire: un período prolongado: Verifique que el filtro y la tapa de drenaje estén...
  • Página 48 I N S T A L A C I Ó N Y C A U C I Ó N ( S Ó L O P A R A E L U S O D E F U N C I Ó N D E C A L E F A C C I Ó N ) PRECAUCIÓN Sólo cuando se utiliza la función de calefacción, se debería drenar las aguas.
  • Página 49 D E T E C C I Ó N D E P R O B L E M A S ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Antes de llamar al servicio técnico, examine esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye situaciones comunes que no son el resultado de mano de obra o materiales defectuosos del artefacto.
  • Página 50 CH01 Cortocircuito o circuito abierto en la Desenchufe el acondicionador de aire y comuníquese termostato de aire interno. con su centro autorizado de LG. CH02 Cortocircuito o circuito abierto en la Desenchufe el acondicionador de aire y comuníquese termostato de tubo interno.
  • Página 51 únicamente cuando el producto se compra a través de un distribuidor autorizado de LG y se utiliza en los Estados Unidos ("EE UU") o en cualquiera de sus territorios.
  • Página 52 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 Register your product Online! LG ELECTRONICS,INC. www.lgappliances.com 1000 Sylvan Ave.,Englewood Cliffs,NJ 07632...