Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19

Enlaces rápidos

DO1066EM
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
Návod na použitie
Elektrisch mes
Couteau électrique
Elektrisches Messer
Electric knife
Cuchillo eléctrico
Coltello elettrico
Krájecí nůž – elektrický
Krájací nôž - elektrický
PRODUCT OF

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Domo DO1066EM

  • Página 1 DO1066EM Handleiding Elektrisch mes Mode d’emploi Couteau électrique Gebrauchsanleitung Elektrisches Messer Instruction booklet Electric knife Manual de instrucciones Cuchillo eléctrico Istruzioni per l’uso Coltello elettrico Návod k použití Krájecí nůž – elektrický Návod na použitie Krájací nôž - elektrický PRODUCT OF...
  • Página 2 Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung.
  • Página 3 Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen · Boerderijen · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter · Gastenkamers, of gelijkaardige www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 4 Gebruik het toestel nooit wanneer de voedingskabel of stekker beschadigd is, na een slechte werking van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is. Breng het toestel dan naar de dienst naverkoop van DOMO of het dichtstbijzijnde gekwalificeerde service center voor nazicht, reparatie of elektrische/ mechanische aanpassingen. Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren.
  • Página 5 · Bij het snijden van bijvoorbeeld brood kan je een kleine hoeveelheid olie of boter op het mes doen om de weerstand te verkleinen. · Verwijder eventuele spiesjes bij het snijden van vlees. Keukentouw kan je laten zitten. www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 6 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. DO1066EM...
  • Página 7 à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 8 Portez dans ce cas l’appareil au service après vente de DOMO ou au centre de services qualifié le plus proche, pour contrôle, réparation ou modifications électriques/mécaniques. Ne tentez jamais de réparer cet appareil vous-même.
  • Página 9 N’utilisez pas votre couteau pour découper des os, des pépins, des noyaux de fruits ou tout autre aliment dur. Cela pourrait endommager les lames. · N’aiguisez pas les lames. · Pour couper du pain, par exemple, ajoutez une petite quantité d’huile ou de beurre sur le couteau pour atténuer la résistance. www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 10 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO1066EM...
  • Página 11 Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: · Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern. · Bauernhöfe · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 12 Verwenden Sie das Gerät nie, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
  • Página 13 Verwenden Sie immer ein Schneidebrett. Schneiden Sie Ihre Lebensmittel nicht auf Keramik, Porzellan, Ihrer Anrichte usw. · Führen Sie die Messer von oben nach unten. Eine Sägebewegung ist nicht erforderlich. · Schneiden Sie keine Knochen, Obstkerne, Steine oder andere harte Nahrungsmittel damit. Dadurch können die Klingen beschädigt werden. www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 14 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. DO1066EM...
  • Página 15 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. · This appliance can be used by children aged from 16 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 16 Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. Do not try to repair the appliance yourself.
  • Página 17 Rinse the blades thoroughly, then dry. Store the blades in the plastic cover. ! Caution: · Be careful: the blades are very sharp. · Never immerse the motor unit in water. · Never use abrasive, caustic, or aggressive cleaning agents. www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 18 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO1066EM...
  • Página 19 ATENCIÓN: para evitar peligros, el aparato no debe ser controlado con un dispositivo externo, como un temporizador externo, ni debe conectarse a una red que se encienda y se apague con frecuencia. · No deje nunca sin vigilancia un aparato en marcha. www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 20 En el caso de que el aparato esté dañado, llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio cualificado más cercano para su inspección, reparación o para realizar ajustes eléctricos/mecánicos. Nunca intente reparar el aparato por su cuenta.
  • Página 21 Cuando se corta pan, por ejemplo, se puede aplicar una pequeña cantidad de aceite o mantequilla en el cuchillo para reducir la resistencia. · Si estuvieran presentes, retire las brochetas al cortar carne. Puede dejar el cordón de cocina presente en sus alimentos. www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 22 El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO1066EM...
  • Página 23 Utilizzare l’apparecchio solo per lo scopo previsto. · Prima dell’uso, controllare che il voltaggio riportato sull’apparecchio corrisponda a quello della rete elettrica domestica. · Il cavo di alimentazione deve essere sempre collegato a una presa installata correttamente e con www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 24 è danneggiato. In questi casi, portare l’apparecchio al servizio assistenza post-vendita di DOMO o al centro assistenza autorizzato più vicino per farlo controllare, riparare o per apportare le necessarie modifiche elettriche o tecniche. Non cercare mai di riparare da soli l’apparecchio.
  • Página 25 Quando si tagliano alimenti come ad esempio il pane, è possibile lubrificare la lama con una piccola quantità di olio o burro per ridurre la resistenza. · Rimuovere eventuali stecchi se presenti quando si taglia la carne. Non è necessario rimuovere lo spago da cucina. www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 26 è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. DO1066EM...
  • Página 27 Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé a bezproblémové vyřízení reklamace doporučujeme přiložit k reklamaci doklad o koupi a průvodní...
  • Página 28 Nezapojujte přístroj s poškozeným kabelem, nebo pokud je přístroj viditelně poškozen. Nezapojujte, pokud přístroj omylem spadl do vody. Takový přístroj vraťte zpět do autorizovaného servisu firmy DOMO, nebo jej nechte přezkoušet v jiném odborném servisu, který se zabývá elektrickými spotřebiči. Nikdy se nepokoušejte přístroj opravovat sami.
  • Página 29 Nikdy nezkoušejte krájet kosti, ovocné pecky nebo jádra a jiné tvrdé potraviny. Zničilo by to čepele nože. · Nůž neostřete. · Když krájíte potraviny jako je chléb, můžete čepele potřít trochou másla nebo oleje, abyste snížili odpor. · Před krájením masa odstraňte špejle. www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 30 Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO1066EM...
  • Página 31 Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar. Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové...
  • Página 32 Pripojenie práčky s poškodeným káblom, alebo ak je prístroj viditeľne poškodený. Nezapájajte, ak prístroj omylom spadol do vody. Takýto prístroj vráťte späť do autorizovaného servisu firmy DOMO, alebo ho nechajte preskúšať v inom odbornom servise, ktorý sa zaoberá elektrickými spotrebičmi.
  • Página 33 Nikdy neskúšajte krájať kosti, ovocné kôstky alebo jadra a iné tvrdé potraviny. Zničilo by to čepele noža. · Nôž rozmazaný. · Keď krájate potraviny ako je chlieb, môžete čepele potrieť trochou masla alebo oleja, aby ste znížili odpor. · Pred krájaním mäsa odstráňte špajdle. www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 34 Starostlivo čepele opláchnite a potom vysušte. Čepele skladujte v plastovom kryte. ! POZOR: · POZOR: čepele mixéru jsou velmi ostré. · Přístroj ani jeho motorovou část nikdy neponořujte pod vodu. · Nikdy nepoužívajte abrazívne, korozívne alebo agresívne čistiace prostriedky. DO1066EM...
  • Página 35 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. www.domo-elektro.be DO1066EM...
  • Página 36 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...