Descargar Imprimir esta página

American Standard 2907 Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

12
LEVER LE
BRAS EN
PREMIER
IMPORTANT: Il ne doit jamais
y avoir ni trace de sable ni de
rouille dans le système.
• S'assurer que la conduite
d'amenée d'eau est fermée.
Enlever le CAPUCHON de la valve
en levant le bras et en tournant le
dessus et le bras de 1/8 de tour,
dans le sens antihoraire, poussant
légèrement le capuchon vers le bas.
Il importe de toujours utiliser des pièces de rechange de qualité Fluidmaster au moment d'effectuer l'entretien
de vos produits Fluidmaster. Fluidmaster ne peut être tenue responsable des dommages causés par des
produits qui sont utilisés avec des valves Fluidmaster mais qui n'ont pas été fabriqués par Fluidmaster, inc.
PROBLÈME
Pas de chasse
a. Robinet d'alimentation fermé.
b. Alimentation bloquée.
c. Chaîne de la valve de chasse trop longue ou détachée.
d. Sable ou débris dans la commande d'eau.
Chasse faible ou lente
a. Niveau d'eau de la cuvette trop bas.
b. Robinet d'alimentation partiellement.
fermé.
c. Passage de chasse et/ou drainage et/ou
d. Pression d'alimentation trop basse.
Fuites de la toilette
a. Raccordement du tuyau d'alimentation mal fait.
b. Raccordement cuvette-réservoir/plancher mal fait.
La toilette ne s'arrête pas
a. La chaîne de la valve de chasse est trop
b. Siège de la valve de chasse et/ou trappe usés ou déformés.
c. Sable ou débris dans la commande d'eau.
Aux États-Unis:
American Standard Brands
P.O. Box 6820
Piscataway, New Jersey 08855
Attention: Directeur du Service à la clientèle
Les résidents des États-Unis peuvent aussi obtenir
des informations à propos de la garantie en
composant le numéro sans frais (800) 442-1902
www.americanstandard.com
• Tout en tenant un récipient
au-dessus de la VALVE qui se
trouve à découvert afin
d'éclabousser le moins possible,
ouvrir et fermer la conduite
d'amenée d'eau à quelques
reprises, puis la fermer.
GUIDE DE DÉPISTAGE DES PROBLÈMES
CAUSE POSSIBLE
le tuyau d'alimentation est de la bonne dimension.
conduit d'air partiellement bloqués.
serrée, la valve de chasse reste ouverte.
• Replacer le CAPUCHON en
enclenchant le cran et en le faisant
tourner de 1/8 de tour, dans le sens
horaire. S'ASSURER QUE
L'EMBOUT EST À LA POSITION
VERROUILLÉE. IL SE PEUT QUE
LA VALVE NE PUISSE S'OUVRIR
SI LE CAPUCHON N'EST PAS
COMPLÈTEMENT TOURNÉ À LA
POSITION VERROUILLÉE.
a. Ouvrir le robinet et remplir le réservoir.
b. Fermer l'alimentation d'eau, enlever le tuyau d'alimentation et vérifier
tous les joints d'étanchéité et les rondelles. Assembler à nouveau. (voir la fig. 12)
c. Ajuster la longueur de la chaîne tel que requis.
d. Fermer l'alimentation d'eau. Enlever le capuchon et nettoyer comme montré à la fig. 12.
a. Vérifier si le tuyau de remplissage est raccordé à la commande
d'eau et inséré dans le trop-plein du réservoir et n'est pas plié ou endommagé.
b. Ouvrir le robinet d'alimentation complètement. S'assurer que
c. Enlever ce qui peut obstruer. Consulter un plombier si nécessaire.
d. La pression d'alimentation minimale normale doit être de 20 lb/po
a. Réviser l'étape 8 de la procédure d'installation.
b. Réviser les étapes 4 à 6 de la procédure d'installation.
a. Ajuster à nouveau la longueur de la chaîne selon le besoin.
b. Remplacer l'assemblage de la trappe/valve de chasse, selon le besoin.
c. Fermer l'alimentation. Enlever le capuchon et nettoyer comme à la fig. 12.
Au Canada:
AS Canada, ULC
5900 Avebury Rd.
Mississauga, Ontario
Canada L5R 3M3
Sans frais: (800) 387-0369
www.americanstandard.ca
- 4 -
DÉPANNAGE
SI LA VALVE DE REMPLISSAGE SE FERME, MAIS CONTINUE
TOUJOURS À FUIR LENTEMENT, répéter l'étape 12.
SI LA VALVE DE REMPLISSAGE SE FERME ET S'OUVRE,
MÊME LORSQUE PERSONNE NE L'UTILISE, cela indique qu'il y
a une fuite d'eau parce que:
• l'extrémité du tube de remplissage de la cuvette est inséré dans le
tuyau de trop-plein, sous le niveau d'eau dans le réservoir. Fixer
alors le tuyau de remplissage au tuyau de trop-plein, à l'aide du
collier de serrage «S» fourni;
• la valve de chasse fuit car elle est trop usée, sale ou mal alignée
avec la boule ou le clapet de réservoir (la remplacer par un
nouveau clapet).
SI VOUS ÊTES INCAPABLE D'OUVRIR OU DE FERMER LA
VALVE ou si le REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'EAU SE
FAIT TROP LENTEMENT après que la valve ait été en usage
pendant un certain temps, il faudrait songer à opter pour le
scellant de remplacement modèle 242 de Fluidmaster.
À tout problème de cuvette, il existe une solution. Visitez notre
site Web, à l'adresse www.fluidmaster.com, pour tout savoir.
Pour tout renseignement concernant le dépannage, voici nos coordonnées:
30800 Rancho Viejo Road
San Juan Capistrano, CA 92675
(949) 728-2000 (800) 631-2011
www.fluidmaster.com
ACTION CORRECTIVE
Au Mexique :
American Standard B&K Mexique
S. de R.L. de C.V.
Via Morelos n° 330
Col. Santa Clara
Ecatepec 55540 Edo. Mexique
Sans frais: 01-800-839-1200
www.americanstandard.com.mx
© 2001, Fluidmaster, Inc.
MD Marque déposée de Fluidmaster, Inc.
2
.
7 3 0127 0 - 10 0 FR Rev. E

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Compact cadet 3Compact cadet 3 flowiseAntiquity cadet 32568