Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Model / Modele No / Numéro de modèle
04540-419-HY
COLOR
Avalon Convertible Crib
Lit d'étape Avalon
CAUTION: Carefully read instructions and procedures for safe operation. DO NOT USE if this product
should become damaged and/or components are broken, Check this product for damaged hardware,
loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts or sharp edges before and after assembly.
Assembly of this product will require two people.
ADVERTENCIA – Por seguridad, Lea completamente las instrucciones antes del ensamblaje y uso.
Inspeccioné su producto por piezas dañadas, faltantes o sueltas, bordes filosos o astillas antes,
durante y después del uso. NO UTILIZAR este producto en caso de piezas faltantes o dañadas.
El ensamblaje requiere dos personas.
AVERTISSEMENT: Lisez toutes les instructions avant de monter le lit de bébé. Avant d'utiliser ou de
monter le lit de bébé, inspectez-le pour vous assurer qu'il n'y a pas de pièces endommagées,
d'articulations desserrées, de pièces manquantes ou de bords tranchants. N'utilisez pas le lit de bébé
si certaines pièces sont manquantes ou brisées.
L'assemblage de ce produit nécessite deux personnes.
Please store this manual in the plastic pouch for future reference.
Guardar estas instrucciones en su sobre plástico para referencias futuras.
Veuillez gardez ces instruction dans la pochette plastique pour future références.
PAGE 1
ID681A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Storkcraft Avalon

  • Página 1 Model / Modele No / Numéro de modèle 04540-419-HY COLOR Avalon Convertible Crib Lit d’étape Avalon CAUTION: Carefully read instructions and procedures for safe operation. DO NOT USE if this product should become damaged and/or components are broken, Check this product for damaged hardware, loose joints, loose bolts or other fasteners, missing parts or sharp edges before and after assembly.
  • Página 2 Contact Stork Craft directly and we will ship you the parts you need to your shipping address at no cost to you. We have three convenient ways for you to reach us: • Visit us at www.storkcraft.com to order parts online • Email us at parts@storkcraft.com...
  • Página 3 NOT EXCEEDING 6 INCHES (15 CM) AND THE MINIMUM MATTRESS THICKNESS OF 4 IN.(10CM). THIS PRODUCT CONFORMS TO APPLICABLE REGULATIONS PROMULGATED BY THE CONSUMER PRODUCT SAFETY COMMISSION. DISTRIBUTED BY/ DISTRIBUE PAR: Stork Craft Manufacturing Inc. #200 12033 Riverside way Richmond, BC V6W 1K6 Twitter@Storkcraft PAGE 3...
  • Página 4: Risque De Chute

    L’ÉPAISSEUR MINIMALE DU MATELAS DE 4 POUCES (100 MM) CE PRODUIT SE CONFORME AU REGLEMENTS APPLICABLES DE LA COMMISSION A LA SECURITE DES PRODUITS AU CONSOMMATEURS. DISTRIBUTED BY/ DISTRIBUE PAR: Stork Craft Manufacturing Inc. #200 12033 Riverside way Richmond, BC V6W 1K6 Twitter@Storkcraft PAGE 4...
  • Página 5 - Inspeccioné su producto por piezas dañadas, faltantes o sueltas, bordes filosos o astillas antes, durante y después del uso. NO UTILIZAR si tiene alguna pieza faltante o dañada. Asegurarse que toda ferretería este apretada.Contacte StorkCraft para piezas de reemplazo o instrucción de ensamblaje faltante.
  • Página 6 Identifying The Parts/Identificación las piezas/Identification des pièces Right panel back post/ Poste trasero derecho/ Back panel/ Poteau arrière droit Panel trasero/ Panneau arrière Cap/ Couronne Right panel/ Pancel derecho/ Panneau droit Cap/ Couronne Left panel back post/ Poste trasero izquierdo/ Poteau arrière gauche Right panel front post/ Poste delantero dercho/...
  • Página 7 Thank you for purchasing Stork Craft product. Be sure to check all packing material carefully for small parts, which may have come loose inside the carton during shipment. Identify and count all parts and compare with parts list. Merci pour votre achat Stork Craft. Assurez vous de vérifier tous matériel d'emballage pour les pièces qui se serait détachée durant l'envoie.
  • Página 8 Attach left panel (A) to Back panel (C) with one 1/4” x 2-1/8“ bolts (3) and one 1/4” x 3-1/8” bolts (5) and barrel nuts (T) provided. Use Allen key to tighten bolts. Repeat the same procedure for the right panel (B) to Back panel (C) Fixer le panneau gauche (A) au panneau arrière (C) avec un boulon 1/4"...
  • Página 9 Assemble mattress base in the highest position for a newborn. When the baby grows, the mattress support should be lowered to prevent baby from climbing out. Attach mattress support (E) to the posts of left panel front and back post (A1 & A2), right panel front and back post (B1 &...
  • Página 10 WARNING Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death from entrapment or strangulation. - DO NOT place bed near windows where cord from blinds or drapes may strangle a child. - Guardrail provided must be used when using crib as a toddler bed or day bed. - Child must be at least 15 months old and not more than 50 lbs.
  • Página 11 FULL SIZE BED WITH HEADBOARD ASSEMBLY CAMA DOBLE CON CABEZA Y PIE DE CAMA LIT DOUBLE AVEC TÊTE DE LIT FULL SIZE CONVERSION RAILS ARE NOT INCLUDED. THEY HAVE TO BE PURCHASED SEPARATELY. BED RAILS MAY DIFFER FROM ILLUSTRATION. MARCO DE METAL NO ESTÁ INCLUIDO. SE DEBE COMPRAR SEPARADAMENTE. EL MARCO DE METAL PODRÍA SER DIFERENTE AL QUE MUESTRA EL DIBUJO.
  • Página 12 (Veuillez garder votre reçu) Customer Service Direct Telephone line: 1-877-27400277 Fax (604) 274-9727 Hours of operation: 7:00 AM to 3:00 PM, Pacific Standard Time e-mail: parts@storkcraft.com Service a la clientèle - Téléphone: 1-877-27400277 Telecopieur (604) 274-9727 DISTRIBUTED BY/ DISTRIBUE PAR: Heures d’ouverture: 7h a 15h 00, (Heure normale du Pacifique)

Este manual también es adecuado para:

04540-419-hy