Descargar Imprimir esta página

Boles d'olor KUKETTE and Friends Yogui Manual Del Usuario página 9

Publicidad

D) Precauciones -
Precaution - Precauções
Si no usa el aparato durante mucho tiempo, tire el resto de agua del depósito y guárdelo en un lugar seco. /
If you don't use the
unit for a long time, please pour out any remaining water completely and store it in a dry place./ Se não usar o aparelho por um longo
período de tempo, remova o restante da água no recipiente e guarde-o num local seco.
Cuando se conecta la alimentación, el estado original del aparato es APAGADO. /
When the power connects, the unit original state is
OFF./ Quando a energia é conectada, o estado original do aparelho é OFF.
Si hay escasez de agua en el depósito, aunque esté conectado a la corriente, el aparato se apagará automáticamente. Mientras
tanto, todas las funciones se apagarán. /
If there is short of water in the tank, even thoughthe power is connected, the unit will shut
automatically. Meanwhile, all functions will be off./ Caso haja falta de água no reservatório, mesmo que este esteja ligado na corrente,
o aparelho desliga automaticamente. Enquanto isso, todas as funções serão desligadas.
Lea atentamente las siguientes precauciones de seguridad antes de utilizar este aparato. /
Please read carefully the following safety
precautions before using this machine./ Leia atentamente as seguintes precauções de segurança antes de usar este aparelho.
Las precauciones de seguridad enumeradas a continuación están destinadas a evitar que usted y otras personas se hagan daño
o dañen el producto. /
The safety precautions listed below are intended to prevent you and others from injury or to prevent damage
to the product./ As precauções de segurança abaixo escritas destinam-se a evitar que você e outras pessoas se possam magoar ou
causem danos ao produto.
No separe, modifique o repare la unidad usted mismo. Para un chequeo interno y reparaciones, por favor, consulte a la tienda donde
lo compró. /
Do not disassemble, reformo r repair the unit by yourself. For internal check and reapirs, please contact the store where
you bought it./ Não desmonte, modifique ou repare o aparelho. Para verificação interna e reparos, consulte a loja onde o comprou.
Mantenga fuera del alcance de los niños para evitar cualquier daño o descarga eléctrica. /
Please keep out of the reach of the
children to avoid any injury or electric shock./ Mantenha fora do alcance das crianças para evitar qualquer dano ou choque elétrico.
Utilice solo el adaptador original de este aparato. /
Please use only the original adapter provided for operating the unit./ Use apenas
o adaptador original para este aparelho
Evitar que el aparato se caiga o golpee fuertemente. /
Prevent the appliance from falling or hitting strongly./ Evite que o aparelho
caia ou bata fortemente
En caso de situaciones anormales como humo, olores extraños y cacofonías, cualquier uso puede provocar un accidente, como
un incendio o una descarga eléctrica. Debe desenchufar el adaptador de la corriente inmediatamente y ponerse en contacto con
su tienda habitual. /
In case of abnormal situation such as smoke, peculiar smells ans cacophony, any further use may result in an

Publicidad

loading