Página 1
Operator’s Manual ® UNIVERSAL CURVED-SHAFT TRIMMER ATTACHMENT Model No. 316.792520 • SAFETY • ASSEMBLY CAUTION: Before using this product, • OPERATION read this manual and follow all its Safety • PARTS LIST Rules and Operating Instructions. • ESPAÑOL, P. 15 Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Página 2
TABLE OF CONTENTS Safety ..........2 Warranty .
Página 3
• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING SAFETY WARNINGS FOR ELECTRIC UNITS WARNING: WARNING: When using the unit, all safety rules must be To reduce the risk of electrical shock, use followed. Please read these instructions before operating only extension cords approved for outdoor use, such as an the unit in order to ensure the safety of the operator and any extension cord of cord type SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-...
Página 4
• Always hold the unit with both hands when operating. Keep a OTHER SAFETY WARNINGS firm grip on both handles or grips. • All service, other than the maintenance procedures described in • Do not overreach. Always keep proper footing and balance. Take this manual, should be performed by a Sears or other qualified extra care when working on steep slopes or inclines.
Página 5
For warranty details to obtain free replacement, visit the web site: www.craftsman.com This warranty does not cover the cutting line, which is an expendable part that can wear out from normal use within the warranty period.
Página 6
KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS As a trimmer: • Cutting grass and light weeds. • Edging • Decorative trimming around trees, fences, etc. NO ASSEMBLY TOOLS REQUIRED Hanger Shaft Housing Cutting Head Shield Cutting Head Line Cutting Blade SPECIFICATIONS* Approximate Unit Weight (attachment only) ..............2 lbs. (0.9 kg) Trimmer Mechanism .
Página 7
ASSEMBLY INSTALLING THE CUTTING HEAD SHIELD Slot Cutting Head Mount Bracket Shield WARNING: To prevent serious personal injury, never operate the unit without the cutting head shield in place. Use the following instructions if the cutting head shield is not installed.
Página 8
OPERATING THE CONVERTIBLE™ COUPLER SYSTEM 90˚ Edging Hole WARNING: To avoid serious personal injury and (Trimmer Only) damage to the unit, shut the unit off before removing or installing an attachment. NOTE: To make installing or removing the attachment easier, place the unit on the ground or on a work bench.
Página 9
OPERATION HOLDING THE TRIMMER WARNING: Always wear eye, hearing, hand, foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit. • Stand in the operating position (Fig. 6). • Hold the shaft grip with the right hand. Keep the right arm slightly bent.
Página 10
MAINTENANCE WARNING: To prevent serious injury, never perform Bolt Outer Spool Bump Knob maintenance or repairs while the unit is running. Always allow the unit to cool before servicing or repairing the unit. Prevent the unit from starting accidentally. For gas- powered units, disconnect the spark plug wire.
Página 11
Part 2 - Winding New Trimming Line onto the Inner Reel • If using single line, refer to Winding Single Line. • If using split line, refer to Winding Split Line. • If using a prewound inner reel, proceed to Part 3 - Installing the Inner Reel.
Página 12
CLEANING AND STORAGE CLEANING STORAGE • Never store a fueled unit where fumes may reach an open flame WARNING: To avoid serious personal injury, always stop or spark. the unit and allow it to cool before cleaning or maintaining • Allow the engine to cool before storing.
Página 13
TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION THE CUTTING HEAD WILL NOT ADVANCE LINE The cutting head is bound with grass Clean the cutting head The cutting head is out of line Refill the cutting head with new line The inner reel is bound up Rewind the line The cutting head is dirty Clean the inner reel and outer spool...
Página 14
REPAIR PROTECTION AGREEMENTS Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That’s when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation.
Página 15
• ENSAMBLAJE producto lea este manual y siga todas • OPERACIÓN las reglas de seguridad e instrucciones de operación. • LISTA DE PIEZAS Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visite nuestro sitio web: www.craftsman.com 769-07353 P00 01/12...
Página 16
TABLA DE CONTENIDO Seguridad ......... . .16 Garantía .
Página 17
• INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR • No arranque ni use nunca la unidad dentro de una habitación o edificio cerrados. Inhalar los gases de escape puede ser fatal. LA UNIDAD Opere esta unidad solamente en un área exterior bien ventilada. ADVERTENCIA: Al usar la unidad deben seguirse todas las normas de seguridad.
Página 18
• Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de • Mantenga la unidad limpia de vegetación y otros materiales que mangas largas. No use ropa holgada, alhajas, pantalones puedan trabarse entre el accesorio de corte y el protector. cortos, sandalias ni ande descalzo.
Página 19
Para conocer los detalles de la cobertura a fin de obtener el reemplazo gratuito, visite el sitio web: www.craftsman.com Esta garantía no cubre la línea de corte, que es una pieza consumible que se desgasta debido al uso normal dentro del período de garantía.
Página 20
CONOZCA SU UNIDAD USOS Como recortadora: • Cortar césped y malas hierbas escasas. • Orillar (bordear) • Hacer recortes decorativos alrededor de árboles, cercas, etc. NO SE REQUIERE DE HERRAMIENTAS PARA EL ENSAMBLAJE Asa para colgar Cuerpo del eje Protector del cabezal de corte Cabezal de corte Cuchilla de la línea de corte ESPECIFICACIONES*...
Página 21
ENSAMBLAJE INSTALACIÓN DEL PROTECTOR DEL CABEZAL DE CORTE Ranura Protector del Soporte de cabezal de corte montaje ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, no opere nunca la unidad sin el protector del cabezal de corte colocado. Si el protector del cabezal de corte no está instalado, siga las instrucciones a continuación.
Página 22
OPERAR EL SISTEMA DE ACOPLADOR CONVERTIBLE™ Orificio de 90º para bordeadora ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves (solo recortadora) y daños a la unidad, apague la unidad antes de quitar o instalar cualquier accesorio. NOTA: Para facilitar la instalación o remoción de un accesorio, coloque la unidad sobre el suelo o sobre un banco de trabajo.
Página 23
OPERACIÓN SOSTENER LA RECORTADORA ADVERTENCIA: Al operar esta unidad, lleve siempre puesta protección para los ojos, oídos, pies y cuerpo a fin de reducir el riesgo de lesiones. • Párese en la posición de operación (Fig. 6). • Sostenga la empuñadura del eje con la mano derecha. Mantenga el brazo derecho ligeramente flexionado.
Página 24
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar lesiones graves, no haga Perno Bobina exterior Perilla nunca ningún mantenimiento ni reparación con la unidad percusiva funcionando. Siempre deje que la unidad se enfríe antes de darle mantenimiento o repararla. Evite que la unidad arranque por accidente. Para las unidades que funcionan con gasolina, desconecte el cable de la bujía.
Página 25
Parte 2 – Enrollar la nueva línea de corte en el carrete interior • Si usa una sola línea, consulte Enrollar una línea sola. • Si usa una línea dividida, consulte Enrollar una línea dividida. Pared separadora • Si está usando un carrete interior prebobinado, pase a la Parte 3 –...
Página 26
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA ALMACENAMIENTO • No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, lugar en el que los gases puedan ponerse en contacto con una apague siempre el motor y deje que se enfríe antes de llama expuesta o chispas.
Página 27
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN EL CABEZAL DE CORTE NO AVANZA LA LÍNEA El cabezal de corte está atascado de hierba Limpie el cabezal de corte El cabezal de corte no tiene línea Rellénelo con línea nueva El carrete interior está trabado Rebobine la línea El cabezal de corte está...
Página 28
CONVENIOS DE PROTECCIÓN DE REPARACIÓN Felicitaciones por haber hecho una compra inteligente. Su nuevo producto Craftsman® fue diseñado y fabricado con vistas a una operación confiable por años. Pero como todos los productos, es posible que sea necesario repararlo alguna vez. Ahí es cuando tener un Convenio de Protección de Reparación puede ahorrarle dinero y problemas.
Página 31
PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.792520 UNIVERSAL CURVED-SHAFT TRIMMER ATTACHMENT Item Part No. Description 753-04508 Lower Shaft Housing Assembly 753-04282 Shield Mounting Hardware 753-04283 Shield Assembly (includes 4) 791-180553 Blade Assembly 753-04284 Outer Spool Assembly (includes 6) 791-610660 Retainer...
Página 32
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.