Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Citterio
39835xx1
39836xx1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe AXOR Citterio 39836 Serie

  • Página 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Citterio 39835xx1 39836xx1...
  • Página 2 2¾" Dimension du trou dans la surface 1½ po de montage Profondeur maximale de la surface 2¾ po de montage *Please know and follow all applicable local plumbing * Vous devez connaître et respecter tous les codes de codes when setting the temperature on the water heater. plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau. Installation Considerations À prendre en considération pour l’installation • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, profes- • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom- sional plumber. mande que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié. • Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that • Veuillez lire attentivement ces instructions you have all tools and supplies needed to avant de procéder à l’installation. Assurez- complete the installation. vous de disposer de tous les outils et du matériel nécessaires pour l’installation. • Protection against backflow is provided by two check valves in the handspray.
  • Página 3 Español Datos tecnicos Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Presión recomendada en servicio 15 - 75 PSI Presión en servicio max. 145 PSI Temperatura recomendada del 120º - 140º F* agua caliente Temperatura del agua caliente max. 176º F* Caudal máximo 1.75 GPM Tamaño del orificio en la superficie 1½" de montaje Profundidad máxima de la superficie 2¾" de montaje 9 mm 16 mm *Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del calentador de agua. Consideraciones para la instalación • Para obtener mejores resultados, la insta- lación debe estar a cargo de un plomero This unit meets or exceeds the profesional matriculado.
  • Página 4 5¼" 2½" 2½" 7⅞" 8⅝" 1⅜" 1⅜" 39836xx1 ⅜" ⅜" 39835xx1 5⅜"...
  • Página 5 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 95926xx0 - 39835xx1 97735000 98603xx0 150° 96762000 110° (37x2) 39835xx1 97209000 only 92730000 39891xx0 98231000 (18x1.5) 9735000 95908xx1 8x1.75 95909000 92634000 (40x3) 95910000 96316001 95049000 88624000 98551000 xx = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 80 = Steel Optik...
  • Página 6 Optional: Adjust the spout rotation / En Option : Ajustez la Rotation du Bec / Opcional: Ajuste la Rotación del Surtidor 24 x 15°...
  • Página 7 Optional: Adjust the spout rotation / En Option : Ajustez la Rotation du Bec / Opcional: Ajuste la Rotación del Surtidor 24 x 15° 39835xx1 only / seulement / solamente...
  • Página 8 Installation / Installation / Instalación English Français Español Place the faucet and sealing ring Placez l'anneau d'étanchéite Coloque el oro de sellado y on the mounting surface. et le robinet sur la surface de el grifo sobre la superficie de montage. montaje. Install the plastic washer, friction washer, metal washer, and Installez la rondelle de plas- Instale la arandela plástica, la mounting nut. tique, la rondelle en fibre, la arandela de fibra, la aran- rondelle de friction, et l'écrou de dela de fricción y la tuerca de If the mounting surface is greater montage. fijación. than 1⅜", or if there is insuf- ficient space, omit the plastic S l'épaisseur du comptoir dé- Si el espesor de la mesada es washer. passe 1⅜ po, ou si l'espace dis- superior a 1⅜ pulg. o si no ponible est insuffisant, omettez la hay suficiente espacio, puede Tighten the mounting nut. rondelle de plastique. omitirse la arandela plástica. Tighten the screws.
  • Página 9 English Français Español Connect the handspray hose to Raccordez le tuyau de la Conecte la manguera de rocia- the connection hose. douchette au tuyau d'arrivée de dor de mano a la manguera de la douchette. suministro. Install the hose weight. Installez le contrepoids sur le Instale el contrapeso. Test the handspray hose. If it tuyau. does not retract smoothly, reposi- Tire del rociador de mano. tion the weight. Tirez sur la douchette. Elle Debe moverse con fac- devrait coulisser facilement et se ilidad y retraerse suavemente. rétracter sans à-coups. Modifiez Reposicione el contrapeso según la position du contrepoids au sea necesario. besoin.
  • Página 10 16 mm 9 mm English Français Español Connect the hot and cold supply Connectez les tuyaux d'arrivée Conecte las mangueras de sumi- hoses to the stops. d'eau chaude et d'eau froide nistro de agua caliente y fría a aux tuyau d'alimentation. las alimentaciones de la red. Use two wrenches. Serrez fermement a Use dos llaves, Do not allow the l'aide de deux clés. como se illustra en supply hoses to el diagrama. twist.
  • Página 11 > 2 min. English Français Español Flush the hot and cold supplies Rincez les conduites Lave los suministros de agua for at least two minutes. d’alimentation de l’eau chaude caliente y fría. et de l’eau froide. Install the filter in the handspray Instale el filtro en la manguera. hose. Installez le filtre dans le tuyau Lubrique ligeramente la junta flexible. Lightly lubricate the hose o-ring. tórica de la manguera. Lubrifiez le joint torique du Install the handspray. Tighten Instale la ducha. tuyau. the hose nut. Apriete la tuerca de la Installez le douchette. Serrez Do not overtighten manguera. l'écrou. the nut or damage No apriete la tuerca to the handspray Ne pas trop serrez en exceso.
  • Página 12 Set the High Temperature Limit Stop / Réglage de la butée limite d’eau chaude / Ajuste el tope de límite de alta temperatura 3 mm 140ºF 50ºF 44 PSI 109° 100° 131° 122° 140° 97°F 3 mm...
  • Página 13 User Instructions / Instructions de service / Manejo fermé ouvert cerrar abierto...
  • Página 14 Cleaning / Nettoyage / Limpieza...
  • Página 16 • Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty. • If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury. Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se com- posent de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité.
  • Página 17 Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l'utilisation de produits de nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie. • Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure. Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.
  • Página 18 WHAT IS COVERED BY THE WARRANTY The warranty covers only your Hansgrohe manufactured product. Hansgrohe warrants this product against defects in material or workmanship as follows: Hansgrohe will replace at no charge for parts only or, at its option, replace any product or part of the product that proves defective because of improper workmanship and/or material, under normal installation, use, service and maintenance. If Hansgrohe is unable to provide a replacement and repair is not practical or cannot be made in timely fashion, Hansgrohe may elect to refund the purchase price in exchange for the return of the product. LENGTH OF WARRANTY Replacement or repaired parts of products will be covered for the term of this warranty, as stated in the following two sentences. If you are a consumer who purchased the product for use primarily for personal, family or household purposes, this warranty extends for as long as you own the product and the home in which the product is originally installed. If you purchased the product for use primarily for any other purpose, including, without limitation, a commercial purpose, this warranty extends only (i) for 1 year, with respect to Hansgrohe & Commercial products, and (ii) for 5 years, with respect to Axor products. THIS WARRANTY DOES NOT COVER, AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR: A. Conditions, malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship. B. Conditions, malfunctions or damage resulting from (1) normal wear and tear, improper installation, improper maintenance, misuse, abuse, negligence, accident or alteration; (2) the use of abrasive or caustic cleaning agents or “no-rinse” cleaning products, or the use of the product in any manner contrary to the product instructions; or (3) conditions in the home such as excessive water pressure or corrosion. C.Labor and other expenses for disconnection, deinstallation, or return of the product for warranty service (including but not limited to proper packaging and shipping costs), or for installation or reinstallation of the product. D. Accessories, connected materials and products, or related products not manufactured by Hansgrohe. E. Any Hansgrohe or Axor product sold for display purposes. F. Rubbed Bronze finish is subject to a 3-year limited warranty. Chrome and all PVD finishes are covered by the limited lifetime warranty. G. Hansgrohe Water Filtration System is subject to a 1-year limited warranty. Warranty does not include replacement filters.
  • Página 19 REPAIR OR REPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES, REFUND OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER. HANSGROHE NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THIS PRODUCT. HANSGROHE SHALL...
  • Página 20 Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 • Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...

Este manual también es adecuado para:

Axor citterio 39835 serieAxor citterio 39836341